Читать книгу Неучтенный вариант - Алекс Орлов - Страница 5
5
ОглавлениеМладший менеджер отдела сбыта Крус Баттон прибыл в офис на полчаса раньше положенного. При нем были стакан горячего спреда и булочка с углеводной начинкой.
Не то, чтобы он очень любил свою работу, просто не хотел в это утро находиться рядом с женой в напряженной утренней атмосфере.
С вечера они снова поцапались, поскольку она постоянно ревновала его к бывшей. И в этот раз повод для нее был вполне достаточный – нашла старую фотографию.
Эмма умела попить крови, это у них, с ее мамашей, было семейным талантом.
В таких случаях, Баттон использовал тактику бегства и в этот раз, едва умывшись, прыгнул в свой офисный костюм и выскочил вон – без завтрака, решив попить кофейного спреда на работе.
Бросив портфель на свое кресло, он подошел к окну и глядя на бредущих от остановки клерков, стал пропихивать в себя безвкусную булку, начинка которой все никак не срабатывала и на вкус все это напоминало скомканную пластобумагу.
Этот вкус Баттон помнил со школы, когда они плевались друг в друга из трубочек. И надо сказать, что он плевался дальше и точнее всех.
Наконец, Баттон догадался запивать булку спредом и дело пошло – начинка стала растворяться и давать вкус.
А дома осталась его порция слоеного пирога. Несмотря на общую стервозность, Эмма прекрасно готовила – за это Баттон ее и ценил. Ну, и формы ее тела, также вызывали уважение.
Завтрак в офисных условиях оставил у младшего менеджера неоднозначные ощущения и он сел за рабочий терминал за пять минуть до появление пары его коллег, которые, болтая без умолку, даже не заметили, что Баттон уже на месте.
А он между тем, все внимательно вчитывался в текст утренней сводки, забывая про странное послевкусие булочки.
В какой-то момент он привстал, чтобы через два мутноватых стекла разглядеть, пришел ли в свой «аквариум» начальник отдела.
Оказалось, что пришел и уже вышагивал, как какой-нибудь робот, из угла в угол, получая по диспикеру очередной нагоняй из административного отдела.
Обычно, административный «втык» длился минуты две, поэтому Баттон поднялся и еще раз проверив текст, распечатал на твердой копией.
Разумеется, он мог просто переслать сообщение начальнику отдела с комментариями, однако тогда бы это выглядело несколько обезличенно, а Баттону хотелось почаще демонстрировать активность, чтобы в конце года по результатам рейтинга получить премию, а то и повышение.
– Ты чего подорвался, Бат? – спросил коллега, с удивлением наблюдая за поведением Баттона.
– Да так, кое-что у начальника выяснить нужно.
Коллеги удивленно переглянулись. Мало того, что Баттон первым пришел на работу, так еще собрался к начальству, хотя всем было известно, что после утренней выволочки босс был зол, как барнийская собака.
Между тем, Баттон решительно покинул отдел и сделав по общему коридору несколько шагов, остановился перед прозрачной дверью кабинета начальника.
Тот уже получил утреннее внушение и сидел за столом уставившись в темный экран выключенного планшета.
Баттон прикрыл глаза, досчитал до пяти и постучал по стеклу. Начальник никак не отреагировал.
Баттон постучал сильнее и лишь потом мистер Хэклер, поднял голову и выражение недоумения на его лице сменилось недовольством.
– Заходи уже… – прочитал по его губам Баттон, поскольку аквариум начальника защищался звукоподавляющим генератором.
Младший менеджер вошел в кабинет и сразу почувствовал запах дорогого аэратора, который торчал из нагрудного кармана Хэклера.
Баттон тоже мечтал о таком, но стоил он столько, что супруга его бы не поняла и лишь нашла бы повод снова попить крови.
– Ты чего приперся? У нас летучка только через десять минут!
На мгновение Баттон снова почувствовал робость, уж очень сурово выглядел начальник отдела, а сегодня так особенно.
– Вот, – произнес Баттон протягивая твердую копию распечатанной утренней сводки.
– Что «вот»? Ты не мог подождать до совещания?!
– Мне… Мне показалось, что это важно, сэр. Возможно мы это на летучке и… обсудим, – сказал Баттон и даже сам удивился, что может в присутствии мистера Хэклера произнести так много слов. Прежде у него не получалось и свои сообщения он подавал в текстовом виде.
– Что там может быть важного?
Начальник выхватил листок и пробежал по нему глазами.
– Два каких-то мелких клиента отказались от заказов. И что с того, Баттон? – спросил Хэклер и посмотрел на Баттона, как на какие-то насекомое.
Тот даже ссутулился от такого тяжелого взгляда, однако все же нашел в себе силы продолжить.
– Это лишь за утро, сэр. Накануне вечером были и другие. Всего их теперь двенадцать.
– Двенадцать? Чушь какая-то.
Хэклер сел и стал читать дальше, а закончив оставил листок и посмотрел на Баттона уже другими глазами.
– Что думаешь, перебежали к «Ай-Эн-Ти»?
– А смысл? У нас же с ними договор – цены мы ставим одинаковые.
– Какой объем заказов они поддерживали?
– Минимальный, сэр, полпроцента-процент нашего оборота. Где-то так.
– Ты кому-нибудь уже говорил об этом?
– Нет, сэр, пока только вам.
– И не говори. Я должен доложить об этом руководству.
– А что делать мне?
– Возвращайся на рабочее место и скажи остальным, что летучки сегодня не будет.