Читать книгу Штормовые джунгли - Алекс Орлов - Страница 33

Глава 32

Оглавление

Инструктор Форман ушел, а Брейн еще раз взглянул на подразделение и сказал:

– Давайте знакомиться. Я – Томас Брейн, у меня, на взгляд местных, непривычная внешность, некоторые называют «недокормленным суперколвером».

Суперколверы засмеялись, канзас только улыбнулся, а гоберли вообще пропустили эту шутку.

– Давайте теперь вы назовите себя. Начнем с тебя, – сказал Брейн, указав на крайнего гоберли.

– Я – Таурос.

– Как у тебя с оружием, Таурос? Какие предпочтения?

– Всего помаленьку, сэр. Жаловаться не на что.

– Как с физподготовкой?

– Тоже порядок – не кашляю. Могу долго бегать.

– Отлично, Таурос. Теперь ты, – указал Брейн на следующего гоберли.

– Меня зовут Лиам. Люблю мощные пистолеты, бегаю хорошо и долго.

– Замечательно, Лиам. Теперь твоя очередь. – Брейн кивнул канзасу.

– Меня зовут Янгверд, я все могу. Люблю подраться, ножи хорошо бросаю.

– Ножи очень любишь?

– Да, холодное оружие – это мое предпочтение.

– Неплохо. Винтовку тяжелую потянешь?

– «Ураган», что ли?

– Например, «ураган».

– Прикажете – потяну, сэр. Вы командир.

– Это понятно, но мне важно, чтобы тебя это не угнетало.

– Не беспокойтесь, сэр. С этим будет порядок.

– Значит, договорились – за тобой винтовка «ураган». Ну а теперь твоя очередь, – сказал Брейн, обращаясь к суперколверу и глядя на него снизу вверх.

– Я Дино Арбакан.

– Чем ты известен, Дино Арбакан?

– Я могу кулаком пробить старую кладку в два кирпича.

– Очень полезный навык. Еще что?

– Могу под водой семь минут сидеть без всяких приспособлений.

– А если плыть?

– Если плыть, то пять с половиной.

– Хорошо. Часто воду видел?

– Я вырос на Мальбруке, это материк на севере Дана двенадцать. У нас там полно воды, она повсюду. Мы пьем воду, и никто еще не отравился, а здесь думают, что вода опасна.

– Ну а ты чем похвастаешь? – спросил Брейн, переходя к самому рослому суперколверу.

– Меня зовут Дынер, и я единственный из всех имею офицерское звание – я лейтенант.

– Здорово. А я был всего лишь сержантом.

– Вообще-то я думал, что командиром группы поставят меня.

– Такое бывает, Дынер, надеешься на одно, а получаешь другое. Однако, если у тебя будут какие-то ценные советы или соображения – милости просим. У меня в подразделении все имели право голоса, и случалось, что мы благодаря этому обходились малой кровью. Ты не против такой схемы?

– Нет, сэр, не против, – ответил Дынер, но его поза, вздернутый подбородок и надменный взгляд свысока выдавали в нем категорическое несогласие с таким положением вещей.

– Дынер, ты как, потянешь пулемет?

– Я вообще-то в разведке хорош и еще могу брать языков.

– Понятно. Дино, возьмешь пулемет?

– Не вопрос, командир.

– Все, решили. Значит, ты, Дынер, у нас разведка и берешь языков, если нужно. Дино – пулемет и, я так понял, – водные преграды.

– Да, – улыбнулся суперколвер.

– Янгверд – тяжелая винтовка и холодное оружие. А вы, ребята, – обратился Брейн к двоим гоберли, – будете у нас легкие пехотинцы широкого профиля. Вы хорошо бегаете, значит, должны быть готовы к быстрым фланговым проходам, отходу в арьергард и быстрому переходу в авангардный бой. Думаю, не сказал вам ничего нового, да, Таурос?

– Да, сэр, мы в теме.

– Мы давно в этой теме, – подтвердил Лиам.

– Господин командующий, а вы в самом деле думаете, что нам предстоят какие-то бои? – спросил суперколвер-лейтенант.

– Надеюсь, что мы проскочим чисто, но на тот случай, если не получится, я хочу быть уверен, что у нас будет полное взаимопонимание. В силу каких-то неизвестных мне причин нам дают очень мало времени отладить группу, значит, наше взаимодействие должно сложиться хотя бы теоретически.

Штормовые джунгли

Подняться наверх