Читать книгу Перевозчик - Алекс Орлов - Страница 22
21
ОглавлениеПододвинув гостевой стул, генерал Лагарфи забросил на него ноги и расстегнул чуть тесноватый пиджак. За последнюю неделю он снова набрал вес, увлекшись шоколадными пряниками с усилителями вкуса четвертой категории. Да, он знал, что баловство с усилителями до добра не доводит, однако и не подозревал, что они затягивают так быстро.
Пришлось пройти двухчасовую корректирующую программу отвыкания, заплатив врачу за анонимный прием немалые деньги, и вот теперь его к этим пряникам уже не тянуло. Ну, почти не тянуло.
Генерал посмотрел на часы. Он ждал уже двадцать минут, но мог подождать и еще, ведь тот, чьего звонка генерал ждал, был на задании.
Он вернул сигнал с отсечкой, что, дескать, принял к сведению приказ начальника связаться с ним, но, видимо, пока не мог отвлечься.
Лагарфи вздохнул, побарабанил пальцами по столу, и в этот момент зажужжал его персональный коннектор. Полковник включил его на громкую связь – за утечки из своего кабинета он не боялся.
– Это я, сэр, наконец-то освободился.
– Отлично, майор. Мне нужно, чтобы вы с недельку походили за Янгером.
– Надо, значит, походим, сэр. А что, есть какие-то…
– Нет-нет, скорее это для профилактики, чтобы быть спокойным. Ему предстоит кураторство, хочется быть уверенным, что он в порядке.
– Да, сэр, конечно. Доклад раз в сутки?
– Давайте через каждые шесть часов, так будет правильнее.
– Хорошо, сэр. Я подключусь к этому прямо сейчас.
– Вот именно, майор, это я и хотел вам сказать.
Отключившись, Лагарфи посидел еще немного, прикидывая, что он еще за сегодня должен сделать, затем поднялся и вышел в приемную, невольно застав врасплох секретаря Жонао. Тот ударил по кнопке, чтобы погасить на мониторе окно с сериалом, но, что-то перепутав, только прибавил громкости.
– Я отлучусь ненадолго… – сказал полковник.
«…ты уже никогда не вернешься, потому что только она будет манить тебя взглядом…»
«О, не говори так!»
– Да, сэр, я понял. Если позвонят из «си-четырнадцать», что им сказать?
– Скажите, что я раздумываю об их предложении.
– Сенатор Росторн, сэр, он собирался подъехать, чтобы обсудить…
– «…только ты и никто другой!»
– «О, Аманда!»
– «О, Джозеф!»
Генерал сделал вид, что ничего не замечает, и Жонао приходилось делать то же самое, однако это было мучительно, ведь он полгода следил за развитием сюжета и вот теперь был вынужден отвлечься.
– Наври что-нибудь этому сенатору, а я удаляюсь.
– Хорошо, сэр.
Генерал выскользнул в коридор и поспешил к выходу из здания, вновь и вновь перебирая дела, которые за сегодня предстояло выполнить. Сначала важные, потом остальное.
На проходной его узнали, хотя он предъявил резервные документы. А значит, его водитель уже получил сигнал, что босс идет на стоянку, и стало быть, появится возле автомобиля раньше него.
Выйдя на крыльцо, генерал сплюнул от досады. Ну почему его опознали? И как?
Заметив его появление, по углам парковки шевельнулись скрытые в статуях купидонов камеры, отслеживая нервные движения директора службы. Дежурный сотрудник, скрывавшийся за поднятым капотом одного из автомобилей, осторожно выглянул из своего убежища.
Несмотря на отсутствие видимых часовых и высоких стен с колючей проволокой, здание службы было не так уж беззащитно.
Подойдя к своему служебному «Блэкберду», наряженному в лакированную манишку утилитарного семейного «Саабо», полковник обнаружил готового к трудовым подвигам водителя.
– Куда рванем, сэр?
– Кто рванет, а кто и спать завалится.
Генерал забрал у водителя ключи и улыбнулся.
– И что теперь? – удивился тот.
– Вали обратно в дежурку, а я один прошвырнусь.
– Но куда, сэр? – вырвалось у водилы.
– По бабам, разумеется.
– Как скажете, сэр, – нехотя согласился тот.