Читать книгу Падение Авелора - Алекс Рауз - Страница 3

Часть первая
Откровения
Глава 3
Не проходите мимо

Оглавление

– Райан, ты сошел с ума! – Гневный вопль старого мага спугнул воробья, примостившегося на подоконник огромного особняка в центре Нордлина. Бывший архимагистр ковена Артур Рольд беспокойно вышагивал по комнате, не поднимая глаз на юного гостя. Впрочем, не такого уж и юного.

– Забудь это имя, Арт. Райан Грант погиб той давней ночью в лаборатории из-за собственных амбиций. Погиб и покоился с миром, если дальнейшее можно так назвать. – Кареглазый юноша смахнул со лба отросшую русую челку и мягко улыбнулся. – Выдохни, выпей, успокойся. Я сам был вне себя, когда впервые узнал такие новости.

– Газарт, это немыслимо. Ты хоть сам понимаешь, что намерен сотворить?! – Старик отмахнулся от него, как от назойливой мухи. Подол его потрепанной синей мантии метался под ногами.

– О, я как раз прекрасно понимаю. У меня было много времени на раздумья, – так же безмятежно ответил юноша. – Я намерен все исправить единственным возможным способом.

– Мы должны обратиться в Международное собрание ковенов! Я рад, что ты смог вернуться и рассказать обо всех ужасах, но теперь позволь действовать профессионалам. Мы найдем решение, обещаю тебе.

– Решение? – Впервые за все время разговора с лица Газарта сошло дружелюбное выражение, в улыбке проскользнул холод. – Собрание стариков-теоретиков, среди которых и некроманта толкового не найдется, сможет что-то решить? Не смеши меня, Арт. Ты сам прекрасно понимаешь, что это тупик. А наследницу Дорс Веленов убьют в ту секунду, когда она пересечет ворота нашей досточтимой столицы.

– Последнее даже не обсуждается! – Старый маг, наконец, замер посреди комнаты и с отеческой строгостью взглянул на собеседника. – Девушка должна погибнуть. Но мы найдем другой выход, не столь опасный.

– Мы найдем, мы справимся… Ты как попугай. – Прежний легкий тон вернулся, но глаза Газарта с каждой новой фразой пылали сильнее и ярче. – Старость совсем съела твои мозги.

– Это не старость, это здравый смысл! – с новой силой заорал Артур Рольд. – Я закрыл глаза на твою наивную сказочку о появлении в Нордлине на возу кукурузы. Ах, крестьянский сын, внезапно открывший в себе дар! Ах, бедность мешала ему попасть в столицу! Ах, какой самородок, сам всему обучился! Какое благородство! Я ни одной живой душе не рассказал твоей истории и не раскрыл имени. Только благодаря мне и моим связям ты сейчас преемник ковена! Так что, – старик закашлялся, – имей благодарность и рассудок.

Последние слова он еле выговорил и зашелся в новом приступе кашля. На белоснежную медвежью шкуру, покрывавшую пол, полетели первые капли крови.

– Совсем чахотка замучила? – Газарт присел рядом и сочувственно похлопал собеседника по плечу. – Да ты не переживай, никакая болезнь не длится вечно.

– Я…не… болен, – задыхаясь, с трудом выговорил старый маг.

– Правда? А твоя служанка Лиззи утверждает обратное. Не волнуйся, я никому не скажу.

Магистр Рольд опустился на колени, продолжая безудержно кашлять. Но при этом не отрывал удивленного взгляда от юного коллеги.

– Я все исправлю, с твоей помощью или без нее, – прошептал Газарт на ухо Артуру.

С каждым новым приступом кашля из горла больного лилось все больше крови, медвежья шкура стала алой.

– Райан, ты не можешь… – Слова и стоны слились в погребальную какофонию.

– Ты прав, Арти. Райан не мог, но я уже не Райан. И если для всеобщего спасения я должен приносить жертвы, то сделаю это, не задумываясь. Прощай, старый друг. Мне очень жаль.

Кашель прекратился так же резко, как и начался. Бездыханное тело бывшего архимагистра могущественного Ковена Авелора тихо опустилось в растекающуюся лужу.

Газарт поднялся на ноги и отряхнул белоснежный рукав нового камзола. Он уже слышал, как по лестнице беспокойно выстукивают каблучки служанки.

– Как всегда, все приходится делать самому. – Маг устало вздохнул и в задумчивости потер лоб. – Какая неприятность!

Когда Лиззи поднялась в комнаты, она не застала недавнего гостя. Распахнутые глаза еще теплого, только что умершего хозяина изумленно взирали на нее, да плавно раскачивалась оконная створка, на которую вновь примостился воробей.


Путники выбрались из лесу и неспешно двинулись навстречу восходящему солнцу. Приятная утренняя прохлада и красота восхода окончательно успокоили Эрин, страх прошел, к тому же охотники так и не показались. Лес просыпался, легкий туман поднимался от земли, обещая прекрасный день.

– Теперь ты мне веришь?

– Я верю своим друзьям. Ты не относишься к их числу, не обессудь.

– Ох, ранила в самое сердце! Графиня так жестока! – неожиданно расхохотался маг.

– В твоих устах мой титул звучит как издевательство.

– Так может проблема не в устах, а в титуле? – ехидно спросил Рид и посмотрел на Эрин.

– Я горжусь своими предками. Это великие люди, носить их имя – великая честь.

– Бывает. – Рид пожал плечами и отвернулся.

– Ты сегодня такой общительный! Жаль только, что одни язвительности сыплются из твоих уст. Проблема определенно в них.

Маг снова рассмеялся, но ничего не ответил.

– Ну уж нет, теперь не замолкай! Что произошло в лесу?

– Охотники отправились тебя искать без дозволения хозяина.

– Нет, ты прекрасно понял, я имела в виду вчерашний вечер. – Ее тон стал настойчивым.

– Неужели я не дал ясно понять, что тебя не касаются мои дела? – Рид усмехнулся и добавил: – Задача графини мило улыбаться и не забивать свою прекрасную головку лишними мыслями. Даже такой великой графини, которая не мнит себя чьей-нибудь женой.

– А с чего ты решил, что я глупа?! Ты только и делаешь, что намекаешь на это всю дорогу! Ты же совсем меня не знаешь! – Эрин не выдержала и сорвалась на крик. – «Приготовь ужин, принеси воды, спи, доверяй мне и молчи. Главное – молчи!» Почему ты изводишь меня?! Чем я тебе не угодила?

– Может, это моя манера общения? – Маг криво улыбнулся и пожал плечами. – Не думай о себе слишком много, я всегда такой.

– Даже с друзьями?

– У меня нет друзей, я наемник. Не чета знатным родам и великим предкам. А что, тебя с детства недооценивают, и ты хочешь поговорить об этом?

– Да иди ты. В своей голове разберись, прежде чем лезть в чужие.

Для этого мага не существует понятия рамок, дальше которых никому не стоит заходить?! Эрин так разозлилась, что уже не могла себя сдержать.

– Будет всякий низкородный выскочка мне хамить! – тихо произнесла она и прикусила губу.

Эрин с детства была свойственна надменность благородной барышни. Ее так воспитали, а от себя не убежишь. Но она ненавидела эту черту. В последние годы сдерживать себя удавалось все чаще, но в моменты гнева собственный титул становился привычным оружием.

– Не в титулах счастье, – спокойно пожал плечами маг.

Гнев моментально остыл. Эрин открыла рот, чтобы извиниться, но в последний момент передумала.

– Пять лет назад мне тоже присвоили титул, – заговорил Рид и снова улыбнулся. – У меня есть земля и слуги. А я зачем-то таскаюсь с капризной девчонкой по лесам. Не подобает, не правда ли?

– Быть может, потому, что все слуги давно разбежались от такого добродушного хозяина?

– О нет, они меня просто обожают! – самодовольно признался Рид.

– Ты шутишь. Возможно, они тебя никогда не видели? Или твои слуги поголовно сумасшедшие?

– Графине присуще чувство юмора? – ухмыльнулся спутник.

– А разве магу могут присвоить титул?

– Если он последний из своего рода.

Рид отвернулся, явно не желая продолжать разговор дальше, но Эрин слишком надоело молчать и тонуть в безрадостных догадках.

– Ты меня осуждаешь за побег? – робко поинтересовалась она.

– Нет, – беззаботно ответил Рид. – Ты права, у каждого свой путь. И если ты считаешь, что в столице тебя ждет иная судьба – то кто я такой, чтобы судить?

– А ты считаешь, что судьба неизменна?

Вместо ответа Рид просто пожал плечами.

– Если сидеть на одном месте, плыть по течению, ничего никогда не изменится. Большинству людей проще прикрываться громкими словами о том, что все в нашей судьбе предрешено заранее, чем найти в себе силы что-то изменить. Быть может, есть только одна река, и ее течение неизменно. Но для меня это не факт, а лишь чужое мнение. Вызов, брошенный для того, чтобы выбраться на берег и впервые оглядеться по-настоящему.

– А ты не предполагала, что все так же остаешься в потоке? Что твой побег и есть течение ненавистной тебе реки?

«Может быть, – подумала Эрин. – Но тогда это течение не настолько унылое, как представлялось раньше.

На этом путники надолго замолчали, но тишина уже не была ощутимо напряженной. В маге скрывалась не одна тайна, и назойливое желание узнать его получше необъяснимо возрастало с каждым днем.

После полудня на горизонте замаячили серые верхушки сторожевых башен на городской стене. За ними устремлялась ввысь колоннада храма Четырех богов, одного из крупнейших в Авелоре. Самый длинный шпиль, посвященный Светочу, белый, как первый снег, почти касался облаков. Его верхушка переливалась всеми цветами радуги, даруя прихожанам милость светлого божества. Хотя Эрин всегда считала это очередным трюком. Прилюдно маги и жрецы враждовали, но «чудеса» в храмах происходили регулярно. И тут явно не обходилось без магов. Да и постройка таких величественных сооружений людскими силами просто невозможна.

Три других шпиля стали видны намного позже. Два серых, Карательницы и Безликого, и совсем скромный черный – Хитреца. «Релевати», вспомнила Эрин название торгового города у притока Верни. К ее удивлению, Рид направил своего коня прямиком ко въезду.

– Зачем мы едем через город?

– Это самый короткий путь.

– Ты не боишься, что нас остановят?

– Накинь капюшончик, графиня. – Он пришпорил коня и добавил: – Придется помолчать, я представлю тебя как свою содержанку.

Эрин не нашлась, что ответить. Снова его глупые шуточки? Нет, наглость этого человека перешла все мыслимые границы!

Чувствуя ее негодование, Рид пустил лошадь галопом. Ветер раскинул плащ за плечами, обнажив блестящие на солнце потертые черные рукава куртки. Графине ничего не осталось, как последовать примеру наемника. Промозглый осенний воздух моментально проник под тонкую рубаху, заставив жалеть об отсутствии теплой одежды.

– Имя и цель приезда? – устало спросил постовой у ворот, прикрывая украдкой пустыми ножнами и кольчугой изодранный подол нижней рубахи.

– Магистр Рид… – Нахал многозначительно усмехнулся. – Со спутницей. Ищем ночлега.

Постовой безразлично оглядел Эрин и кивнул. Да будь перед ним хоть целый отряд кочевников с Пустошей, он остался бы столь же равнодушным. С таким же успехом Рид мог просто промолчать, но, видимо, не счел это забавным.

– Проезжайте. Через пару домов найдете дешевый постоялый двор.

– Как ты посмел?! – прошипела Эрин, когда они миновали ворота.

– Посмел что? – невинно поинтересовался маг. – Ты хотела, чтобы я и тебя представил? Разве ты не путешествуешь инкогнито?

– Но я не шлюха!

– О, графиням не подобает так сквернословить!

Сразу за воротами начиналась оживленная улочка, ведущая прямиком на главную площадь. Релевати был довольно популярен среди торговцев, которые щедро осыпали его денежными дарами, безусловно, в обмен на лояльность градоправителя. Улицы, вымощенные крупным белым камнем, могли вполне сойти за столичные. И лишь тухлый портовый запах, царивший повсюду, невозможно было выбить никакими вложениями. Впрочем, выгоды от этого порта имелось куда больше, чем потерь, а с запахом можно смириться. Многие купцы, чьи связи считались хорошо налаженными, а дела шли успешно, предпочитали оседать в Релевати, и здесь образовалось некое подобие столичной купеческой гильдии.

После лесной тишины городской шум тяжело резанул по ушам. Повсюду сновали крестьяне с телегами, переругивались скупщики, лаяли собаки. В паре метров от них коренастый мужчина вылил ведро помоев в сточную канаву. Но Эрин казалось, что их вылили прямо на нее. Еще ни разу в жизни она не чувствовала себя настолько униженной. Она хотела добавить что-то, поставить на место зарвавшегося наемника, задеть за живое, но в этот момент с другого конца улицы донесся громкий возглас:

– Господин Рид!

Они приостановили коней. К ним, спотыкаясь, спешил тучный мужчина в ярко-красном кафтане с расшитыми золотом рукавами.

– Господин Рид! – повторил он, подбегая. – Дорогой мой друг, какими судьбами?

– И вам добрый день, Ролин, – приветливо ответил Рид. Эрин удивленно посмотрела на него. Ни следа обычного мрачного пафоса не осталось на лице мага. Впервые за последние дни оно сияло неподдельной дружелюбной улыбкой. От удивления все колкости вылетели у графини из головы.

– Мы со спутницей здесь проездом. Направляемся на север, по делам.

Ролин просиял в ответ.

– Тогда вы просто обязаны остановиться в моем доме, хотя бы на день! Это огромная честь для нас! Нинель будет счастлива! Вы же помните мою ненаглядную Нинель?

Рид бросил задумчивый взгляд на Эрин и ответил:

– Благодарю вас за гостеприимство, дорогой Ролин. Пожалуй, теплая кровать нам не помешает.

– Прошу вас.

Они спешились и вместе направились в указанную сторону. Всю дорогу до своего дома Ролин болтал, радостно рассказывал, в какой восторг придут его домочадцы и как он сам счастлив неожиданному гостю. В порыве чувств он постоянно дергал мага за рукав. Тот улыбался, кажется, смущенно. Графиня отстала на пару шагов и не сводила глаз с Рида. Так вот ты какой, суровый маг-наемник…

Ролин жил в большом деревянном двухэтажном доме почти в центре города. Здесь портовый запах терзал не так сильно. Резные красные карнизы резко контрастировали с бедными лачужками вокруг. Эрин еще при встрече, по покрою платья, предположила, что перед ней торговец. Огромная, в половину окна высотой, табличка гордо гласила: «Купеческая гильдия Релевати».

Хозяин распахнул двери и закричал с порога:

– Нинель, любимая, ты не поверишь, кого я привел!

Навстречу вышла дородная женщина с мальчиком лет пяти, испуганно цеплявшимся за ее юбку.

– Господин Рид, милый! – просияла она. – Какое счастье, что вы решили снова навестить нас! Пит, Эльза, быстро сюда, негодники! – окрикнула она юных слуг и затараторила с невероятной скоростью: – Готовьте праздничный ужин. Вы же не откажетесь от поросенка, господин Рид? Или лучше индюшку? Мы как раз сегодня пополнили запасы. А какое свежее мясо продает Тим в своей лавке! Индюшек забивает прямо при покупателях…

– Дорогая, господин Рид устал с дороги, не наседай на него. Лучше распорядись подготовить самую хорошую комнату в нашей берлоге.

– Конечно, конечно. – Она приструнила ребенка и поторопилась вглубь дома. Мальчишка не отставал от матери ни на шаг.

Сам же хозяин схватил мага за руку и продолжил восторженно поливать его любезностями. Изредка они перемежались расспросами о самом Риде, его здоровье и делах. Но Ролин был так взволнован, что, не дожидаясь ответов, засыпал мага новыми благодарностями. Гости так и продолжали стоять у входа – видимо, не только на гостевую, но и на весь дом обрушилась напасть срочной генеральной уборки.

Эрин чувствовала себя лишней. Купец едва взглянул на нее, все внимание было поглощено Ридом. Почему, интересно?

Когда, наконец, комнаты были готовы, путники почувствовали, что счастливы хоть ненадолго отделаться от внимания чересчур радушного хозяина дома. Но Эрин ждал новый сюрприз – спальня, выделенная им, оказалась действительно шикарной. Ее богатое убранство отдавало вычурностью, и если бы не пестрые оранжево-красные тона, она бы походила на комнату королевского дворца. Должно быть, здесь останавливались самые важные партнеры купца. Но в спальне стояла лишь одна кровать!

Дверь тихо захлопнулась, а графиня застыла на пороге.

– Ты хочешь, чтобы я спустился и объяснил хозяевам все нюансы связывающих нас отношений? – усмехнулся маг, заметив ее удивление.

– Я не буду спать с тобой на одной кровати.

– Как пожелаешь! Можешь снова взять мой плащ, места на полу предостаточно.

Эрин сделала глубокий вдох. На полу так на полу. Ждать от Рида благородства не приходилось, и она молча расстелила свой плащ. Маг беззаботно плюхнулся на кровать.

– Давно не ночевал с таким комфортом! – довольно заметил он.

Девушка хмыкнула и отвернулась к окну. Почти сразу раздался настойчивый стук в дверь.

– Господин Ролин приглашает вас на ужин! – торжественно объявил слуга.

Рид подошел к двери и вопросительно взглянул на спутницу.

– Мне нужно переодеться, – с достоинством ответила Эрин. – Я спущусь чуть позже.

Наскоро приняв ванну, она открыла дорожные сумки. Несколько дней назад, укладывая вещи, Эрин отбирала лишь штаны и простецкие рубахи. Но помогавший ей Мартин упросил хозяйку взять пару платьев – столичные цены могут опустошить любой кошелек! А уж тем более тот, в котором и так почти нет денег ни на наряды, ни на услуги слишком дорогого наемника. А первая стипендия будет ох как не скоро, поэтому сейчас Эрин с благодарностью вспоминала друга.

Конечно, это не лучший из ее нарядов, но глубокий синий цвет выгодно оттенял голубые глаза и длинные светлые волосы. Нежнейший шелк, созданный умелыми магами, не измялся в дороге и мягко обхватил юную фигуру, а скромный вырез не открыл ничего лишнего, в отличие от платьев младшей сестры. Соорудив на скорую руку подобие прически, графиня спустилась в столовую.

Хозяева были заняты – наперебой расхваливали гостю приготовленные для него блюда и, казалось, даже не заметили ее появления. На столе красовались и поросенок, и обещанная индюшка, забитая на глазах хозяйки. Зато Рид украдкой провожал ее взглядом до самого стола. По черным глазам невозможно было понять его реакцию, но Эрин довольно отметила, что маг впервые смотрел на нее так пристально. Синее платье было ее любимым.

Через полчаса весьма неизысканной пытки, звавшейся здесь дружелюбием, графиня не выдержала напора хозяйского гостеприимства и шепотом спросила у мага о причине столь пышного приема.

– Меня нанимали для устранения конкурента, – тихо ответил ее спутник.

«А чего еще ты ждала от убийцы?» – разочарованно подумала Эрин.

Но слова Рида не ускользнули от внимания хозяина, и он впервые обратился к гостье лично:

– Сударыня, он наш хранитель, мы в неоплатном долгу перед господином Ридом. Я вижу, что он никогда не признает ценность своего вклада в чужие жизни. – Внезапно Ролин отбросил маску простодушного и недалекого торговца и заговорил серьезно: – Я много повидал и знаю этот тип людей. Это не ложная скромность непризнанного спасителя, уж поверьте мне. И поэтому моя благодарность не знает границ.

И он поведал свою историю.

Около двух лет назад главой купеческой гильдии выбрали некоего человека, нечистого на руку. Тот пробивался к власти, шествуя по головам и используя самые грязные методы. Однажды Ролин оказался на его пути.

Испытывая огромное отвращение к таким людям, купец отказался сотрудничать и уступать главе гильдии в ущерб своим интересам. И тогда глава нашел самую больную точку в любой семье – он похитил их трехлетнего сына.

Бандиты больше месяца держали ребенка в подвалах, а бедный отец не находил себе места. Требования росли, Ролин подчинялся, но сына ему не возвращали, и ни один человек в городе не соглашался ему помочь. Власть главы гильдии была слишком велика, а люди – запуганы.

А затем в Релевати появился Рид. Отчаявшийся Ролин был готов на все, даже продать душу демонам, только бы спасти своего сына. Маг согласился помочь, не раздумывая.

Ролин был так удивлен, что поначалу решил, будто это очередной обман. Но через сутки сын оказался дома, а глава гильдии, теперь уже бывший, отбыл в мир иной вместе со своей бандой.

Когда ужин завершился, и за путниками захлопнулась дверь, Эрин неловко попыталась начать разговор:

– Рид…

Но маг резко прервал ее, одарив недовольным взглядом:

– Моя работа тебя не касается. Забудь обо всем, что ты здесь услышала.

– Но…

– Я сказал, забудь, – резко бросил он и лег на кровать.

Шеки графини невольно окрасились румянцем.

– Мне нужно переодеться, – наконец выдавила из себя Эрин.

– А я здесь при чем?

– Выйди из комнаты. Не буду же я делать это при посторонних!

– А мне торчать за дверью на потеху слугам? Как ты себе это представляешь? Я не стану подсматривать, переодевайся, – безразличным голосом ответил Рид и отвернулся.

– Ну почему ты такой хам?! – в очередной раз сорвалась Эрин. Она прекрасно понимала, что столь тривиальным способом маг просто меняет тему разговора. И заставляет ее поступать, как ему хочется. Но удержаться было невозможно.

– Уродился таким.

– Поехала бы одна – меньше проблем было бы!

– О, я не сомневаюсь! – Казалось, сама его спина источала усмешку.

Осознав, что большего ждать не стоит, Эрин быстро скинула платье, натянула чистые льняные штаны и походную рубаху. Потом окинула взглядом разложенный на полу плащ и мягкую кровать. Ну уж нет!

– Отодвинься, – высокомерно фыркнула, ложась на максимальном расстоянии от спутника. Рид рассмеялся, но сдвинулся на самый край постели.

Падение Авелора

Подняться наверх