Читать книгу Апокалипсис - Алекс Зубарев - Страница 8

7

Оглавление

Бостон. США. Тот же день. Утро

«Мерседес» Джека Пиркса вырвался из туннеля Каллахэн и оказался в восточной части Бостонского порта неподалеку от въезда в аэропорт Логана, свернул на дорогу, ведущую в пригород Бостона, где жил его друг и коллега по работе профессор Картер. Пиркс хотел сообщить ему радостную новость.

Пиркс остановил машину невдалеке от подъездной дороге, ведущей к дому профессора Картера. Выйдя из машины, захлопывая дверцу, Джон заметил выходившего из дома профессора какого-то мужчину, одетого во все черное и накинутым на голову капюшоном.

Проходя мимо Пиркса, мужчина еще пониже опустил голову, пряча свое лицо.

– Профессор дома? – спросил его Джек, но мужчина нечего не ответил, прошел мимо и пошел дальше по улице. Пиркс пожал плечами, направился к дому профессора.

Войдя в дом, он уловил странный запах, не обращая на него никакого внимания, Пиркс крикнул:

– Ральф, ты дома? – но в ответ услышал тишину и вообще этот красивый дом в викторианском стиле выглядел заброшенным и нежилым. Пиркс начал подниматься по лестнице на второй этаж, где был кабинет профессора.

– Ральф, отзовись! – Джек подошел к двери кабинета Картера, открыл ее, он увидел следующую картину: профессор сидел на стуле, а голова и верхняя часть туловища лежали на его рабочем столе. Пиркс подошел к столу, думая, что профессору стало плохо, но внимательно присмотревшись, он увидел маленькую кровавую дырочку на виске профессора, а рядом с правой рукой валялся пистолет.

Пиркс сразу вспомнил выходившего из дома профессора и кинулся за ним на улицу в погоню. Выбежав из дома, Джон проскочил мимо своей машины на улицу и оглянулся вокруг. Улица была безлюдна, только в недалеко звучали сирены полицейских машин.

Пиркс от досады взмахнул рукой, и хотел, уже было вернуться в дом профессора, когда понял, что полицейские сирены приближаются именно к нему.

И действительно, через некоторое время возле дома профессора затормозили три патрульные машины и мигающими на крыше маячками и черный «форд», с закрепленным на крыше со стороны водителем красным маячком. Из машин повыскакивали люди в форме, а из «форда» вылезли двое мужчин в длинных плащах, надетых сверху безупречных костюмов. Один из них, доставая удостоверение, обратился к Пирксу:

– Джек Пиркс? – и дождавшись утвердительного кивка, продолжил, – специальные агенты Молтон и Хаммер! ФБР! С вами все в порядке?

– Со мной все нормально. Только что убит профессор Картер, – ответил Джек, указывая на дом профессора, – я только собирался сообщить полиции.

Один из федеральных агентов кивнул в сторону стоящим в недалеко полицейским. Двое из них пошли к направлению к дому профессора, но не успели сделать и пару шагов как дом профессора Картера разнес сильный взрыв! Самих же полицейских швырнуло назад взрывной волной.

– Боже! – только и сказал Молтон, обратился к Пирксу, – вам следует немедленно поехать с нами. Это в целях вашей же безопасности!

– Кто ни будь, может мне объяснить, что здесь происходит? – спросил Джек, но его перебили:

– Все вопросы потом! Быстро в машину! – с этими словами Джона Пиркса подхватили за руки и усадили в «форд», который незамедлительно тронулся с места.

Апокалипсис

Подняться наверх