Читать книгу Лёд твоих глаз - Алекса Вулф - Страница 10
Глава 10
ОглавлениеЭлли оставила меня на пороге общежития.
– Мне пора, я действительно опаздываю, – виновато сообщила соседка, всем видом показывая, как хочет поскорее сбежать.
– Беги уже, после поговорим, – кивнула я, поднимаясь по широким ступеням. От ведерка шел сильный рыбный аромат, и я всерьез опасалась, что запах ко мне «приклеится» намертво.
Хорошо, что у Фартэриона были какие-то свои дела и он не увязался за нами. Хотя… кто мы такие, чтобы сам племянник королевы преследовал нас.
Я тряхнула головой, прогоняя навязчивые мысли.
Открыв комнату, с порога заворковала сладким голоском:
– А что я принесла моему замур-р-рчательному кучинчику?
Пушистик дернул хвостом, но не сделал даже попытки повернуться ко мне мордочкой. Что ж, и не таких гордецов уламывали.
Я поднесла ведерко к клетке поближе и провела рукой по воздуху, направляя запах рыбы прямо к влажному носу.
– Мррр! – выругался кучин, но изменил положение с лежачего на сидячее, все еще обиженно демонстрируя мне пушистый хвост и спину.
– Значит, не голоден? – я притворилась расстроенной. С громким бряцанием поставила ведро на дальний угол стола.
– Мр! – емко выругался кучин и медленно повернулся ко мне, чтобы смерить взглядом, полным высокомерного презрения.
– Хватит дуться. Ты же умный и понятливый. Я не могла оставить тебя на свободе после того, как твое хорошее поведение стало залогом моего обучения в Академии.
– Мф! – фыркнул кучин.
– Так что, мириться будем? Нам как-то нужно с тобой договориться. Я тебя кормлю и… м-м-м… даю спать на своей кровати. – Кучин заинтересованно взглянул на меня, словно впервые задумался о диалоге. – А ты, в свою очередь, ведешь себя, как самое воспитанное жив… существо. Не подставляешь меня перед ректором. По рукам?
– Мя? – спросил с иронией пушистик, покосившись на свои лапки.
– По лапам? – уточнила, протягивая раскрытую ладонь к кучину.
На мгновение засомневавшись, он все же шлепнул по моей руке лапой. Резкая боль заставила тут же отдернуть руку.
– Ты чего дерешься?! – возмутилась я, поднеся к глазам раненую ладонь. По нежной коже потекла тонкая алая струйка.
– Жарх! – выругалась я, собираясь залечить царапину. Но у кучина были свои планы на мою кровь. Он моментально очутился у ранки и ткнулся носом в ладонь. Шершавый язык скользнул вдоль царапины, а через мгновение кучин уже был у ведерка с рыбой и методично хрустел мелкими косточками.
– Что это бы… – я посмотрела на руку: ладонь была целехонька, словно никто и не царапал меня всего пару секунд назад, – …ло?
– Сама догадаешься или книжку подсказать? – внезапно раздался приятный низкий голос. Но… откуда?
Я огляделась в поисках говорившего, но в комнате были только я и кучин.
– Кто здесь? – спросила я, начиная плести заклинание простенького щита.
– Вот повезло же связаться с недалекой такой, – вздохнул кто-то. Я тряхнула головой и снова осмотрела комнату: вдруг кто применил заклятие невидимости и теперь так коварно шутит над новенькой? Да тот же Фар… Хотя нет, его голос ни с чьим не спутаешь. Перейдя на магическое зрение, я снова ничего не нашла. Только кучин странно светился бледно-голубым маревом. Сморгнув несколько раз, вернула привычное зрение и решила спросить самого кучина. Такие безумные вещи лучше делать без свидетелей.
– Это ты со мной говоришь?
Кучин нехотя оторвался от рыбы и повернулся ко мне.
– А ты здесь видишь кого-то еще?
Богами клянусь, он приподнял пушистую круглую бровь!
– Но… как? – спросила, пятясь к кровати. Нащупав руками матрас, обессиленно рухнула на него, не сводя ошарашенного взгляда с пушистика.
– Кровь. Слюна. Дальше сама догадаешься?
Не знаю, что было в слюне животного, но либо меня посетили забористые галлюцинации, либо… кучины могут осмысленно разговаривать!
– Ты меня понимаешь? Как… как ты разговариваешь? Откуда ты знаешь наш язык? И почему раньше не говорил со мной нормально?
А вот теперь я была готова поставить на кон свою стипендию: кучин презрительно закатил глаза!
– Для особо одаренных повторяю. Кровь. Слюна. Сделай уже выводы, женщина!
Кучин нервно дернул ушами.
– Девушка, – машинально поправила я, переваривая произошедшее.
– Да какая разница? – теперь уже большой пушистый хвост раздраженно бил по столешнице. – Разве это как-то влияет на твою способность соображать?
– Нет, – ответила я тихо, пытаясь свыкнуться с мыслью, что кучин «заговорил». Пора из этого извлечь хоть какую-то пользу. – Раз уж ты такой… умный, скажи, как тебя зовут?
Я затаилась в ожидании ответа. Надо ли говорить, насколько любопытно было узнать имя магического существа из его уст? Кучин не стал меня долго мучить.
– Римимрау – с гордостью ответил он.
– Какое… красивое имя, – стараясь не улыбнуться, чтобы не обидеть кучина, ответила я.
– Мф! – фыркнул кучин. – Еще бы!
– Можно я буду звать тебя… – я задумалась, как бы так сократить имя, чтобы кучину понравилось. – Рими?
Кучин замер. Словно пытался мысленно проговорить свое укороченное имя, прочувствовать его звучание. Все это время я следила за животным, стараясь не дышать. Ну а что? Не каждый день выдается случай поболтать с магическим существом: тут важно не спугнуть, не обидеть ненароком. А еще нам с ним предстояло длительное сожительство, от которого зависело мое будущее. Роскоши недопонимания с кучином я просто не могла себе позволить.
– Хорошо, – наконец выдал свой вердикт пушистик. Он дернул хвостом, шевельнул высокими кисточками на ушах и кивнул: – Да, пусть будет Рими.
Я хотела расспросить животное про причину, заставившую постучаться утром в наше окно, но в этот момент открылась дверь и зашла расстроенная Элиджи, вся перепачканная какой-то серо-бурой субстанцией.
– Элли! Что случилось? – я кинулась к соседке, пытаясь помочь. Но она лишь выставила руки вперед, останавливая меня.
– Не подходи, это опасно.
– Что это за… жижа? – спросила я, послушно остановившись в нескольких шагах от девушки. – И почему ты вернулась с занятий так быстро?
– Почему – и так очевидно, – отстраненно заметил кучин. Я повернулась в его сторону и фыркнула.
– Мог бы и повежливее быть!
– Мог бы. Но не хочу, – Рими только что язык не показал!
Когда я снова посмотрела на соседку, то столкнулась с удивленным взглядом.
– Что?
– Кэсси, это что сейчас было?
Я пожала плечами. Но потом поняла, что соседка могла тоже удивиться тому, что Рими заговорил.
– А-а-а, ты про него? – я махнула рукой в сторону, где сидел кучин.
– С ним-то все нормально, – осторожно заметила Элли. – А вот что с тобой? Ты что, разговариваешь с ним?
Тут пришла моя очередь удивленно хлопать ресницами.
– То есть ты не понимаешь, что он говорит? – тихо спросила я, пятясь к кровати. Мне срочно нужно было опереться на что-то надежное и устойчивое.
– Ну, пока не научилась различать «муау» от «мрмау» и «мау», – с нескрываемой иронией ответила Элли.
Жарх! Это что, только я его понимаю? Представила, как выглядел со стороны наш диалог с Рими и ужаснулась: это точно тянет на проблемы со здоровьем. Мои.
– Так что, ты его понимаешь? – спросила Элли, совершенно забыв о своем внешнем виде и причине, заставившей вернуться в комнату раньше срока.
– Угу, – ответила я, переведя взгляд с соседки на кучина. Тот сидел гордой статуей самому себе: стройные лапки чинно сложены, голова с остроконечными ушками держится ровно, а небольшой нос слегка вздернут вверх. Ни дать, ни взять – король!
– Чудеса! – протянула Элли, тоже внимательно разглядывая кучина. – И что он сказал тебе?
– Что я могла бы догадаться, по какой причине ты вернулась раньше времени, – ответила я, махнув рукой на ее испачканную одежду.
– Он прав, – усмехнулась соседка. – Эх! Завидую я тебе! Это так классно, когда можешь общаться со своим питомцем!
– Так заведи себе тоже, – ляпнула я, прежде чем успела подумать. Осуждающий взгляд Элли дополнило едкое замечание Рими:
– Ну точно дурочка! Забыла, что вы обе немного… как бы это сказать… бедны?
– Я начинаю жалеть о том, что стала тебя понимать, – ответила я, массируя виски. И тут же услышала старательно сдерживаемое хихиканье Элиджи.
– Ты чего? – спросила соседку, видя, как ее сотрясает беззвучный смех.
– Видела бы ты себя со стороны! – пытаясь не рассмеяться еще больше, ответила Элли. А затем изобразила сценку по ролям:
– «Заведи себе тоже!»
«Мрау! Мау мау мрмау мау!»
«Я жалею, что стала тебя понимать».
Элли так красочно изображала меня и кучина, что в конце импровизированной пьесы уже мы обе заливисто смеялись. И только кучин смотрел на нас с явным превосходством и осуждением. Словно степенный дядюшка-покровитель, заметивший шалость маленьких девочек.
– Женщины! – фыркнул Рими и вернулся к ведерку с рыбой.