Читать книгу Тропы жизни… - Александр Александрович Недоруб - Страница 29
«Приди в мой мир и Измени себя…»
Сборник стихов
«Легенда»
ОглавлениеСотни видений уходят прочь,
Я проснулся один, впереди вся ночь.
Яркая луна манит к себе,
А внутри тревога и душа вся в огне.
Мертвый лес окружает меня.
Сгущаются тучи над головой.
В безумном порыве я бегу от себя
Навстречу к судьбе, за заветной мечтой.
Взглянув в отраженье пролитых слез
Я с трудом устоял на отвесном краю.
Ведь сложно жить волку под облаком гроз,
Скитаясь по лесу, в неизбежность иду.
Далеко впереди появляется замок
Окутанный тайной, завесой тьмы.
Пробираюсь к нему сквозь сотни останок,
Путь усыпан костями, мы обречены.
Узкая тропинка к нему ведет,
Но лишь стоит тебе оступиться,
Жар преисподних и рабство грядет
Ждут в своем царстве тени-убийцы.
Нелегкий путь мне покорился
В мгновенье завыл снежный ветер.
Готический замок предо мною открылся,
Мрачный снаружи, изнутри лишь светел.
Ведь в замке этом таится печаль,
В его глубине любовь сокрыта.
Есть лишь надежда на божий скрижаль,
Но эта тайна глубоко зарыта.
Я смотрю далеко в снежную даль
Там другие миры, в них двери открыты.
Но затягивает их голубая вуаль,
Осколки прожитой жизни ею накрыты.
Тысячи статуй я встретил внутри,
Но увидел из всех только одну,
В той комнате нет ни души
Только фигура в темном углу.
Моя любовь скрывалась в ее милых чертах
Все самое светлое, что внутри лишь живет.
Ее совершенство в бездонных глазах,
Обычных людей превращающих в прах.
Меня подхватило теченье вперед,
Где река жизни тонет в слезах
А душа сквозь время мягко плывет.
Пролетело много смутных веков,
Пока безумно смотрел ей в глаза.
Окутан туманом облачных снов
Сняв паутину, вернулся назад.
Уловил я разгадку как снять злые чары
И сокрушить силы тьмы навсегда.
Метод был прост, но хватит ли силы
Вопреки своей жизни уйти в никуда.
Ну что ж, я отправился, путь не изведан,
Ведет он по лестнице в башню наверх.
Там часы всему отмеряют свой век.
Им подвластны просторы вечного время
Но судьбою владеет лишь человек.
Я вырвал сердце из могучей груди
Оно слилось воедино с часами.
В нем кровью изрезаны знаки судьбы