Читать книгу И в шутку, и всерьез (былое и думы) - Александр Аронович Зачепицкий - Страница 38
Про «Кузенков» и что на «…ов»
ОглавлениеWhat is your name?
I am Kuzenkov?
(Из учебника английского языка.)
Стихи слагаются из слов,
А слов подобных «Кузенков»
Всегда два-три:
Готов, здоров,
Ну, может быть, еще Бобров
Или засов, или Ковров
Но, видимо, из этих слов
Не выжмешь множества стихов.
Хотя на это я готов:
Живи и здравствуй Кузенков!
Трудись, люби и будь здоров!
Резвись, не прячься на засов,
Лови бобров,
Езжай в Ковров
И помни наших мужиков!
О Боже! Сколько всплыло слов:
От писсуаров до столов
И от коров до поваров,
До болтунов и дураков,
До программистов и врунов!
И снова я писать готов!
Все про тебя – наш Кузенков!
Живи, не ведая долгов!
Люби друзей, круши врагов!
И опасайся дундуков,
ослов, козлов и … комаров!
Все! Запыхался! Много слов!
И все на «…ов» и все на «…ов».
Родительный падеж таков –
В нем все на «…ов»,
Все – от жлобов до фраеров,
Жуков, сморчков и тракторов!
У нас в России все на «…ов»:
К примеру, тот же Иванов,
(иль Сидоров или Петров),
И даже сам А.С. Попов.
Чтоб перечислить все на «…ов»
У нас не хватит падежов.
Не наломать бы с дуру дров!
Тебя приветствуют без слов:
Панфилов, Зяблов и Грачев,
И Журавлев и М. Малков,
Серяев, Башев и Носков
И Ира – муж ее Рунов,
И остальные, кто на «…ов»,
А также много чудаков,
Как я, с фамилией без «…ов».
А. Зачепицкий! Будь здоров!
P.S. Бендерский тоже не на «…ов»,
Хотя мужик он – будь здоров!
05г.