Читать книгу Страусенок по имени Гу - Александр Борисов - Страница 3

Глава 3. Яйцо на даче

Оглавление

– Бабушка, дедушка, смотрите, что у меня есть! – Вера с переноской вбежала в дом и, не снимая верхней одежды и обуви пробежала в комнату, показывая всем коробку-инкубатор с Гу Ли внутри.

– Ого-го! – удивились бабушка и дедушка. – Какое громадное яйцо!

– Там гусенок! – сообщила Вера. – А зовут его Гу Ли. Он китаец, потому что я так решила. Но иногда его можно звать просто Гу!

– Да там не гусенок, а, наверное, динозавр! Вон, какое громадное яйцо, – сказал дедушка.

– Нет, дедушка! Динозавров сейчас нет! – ответила Вера. – Они все вымерли от холода и голода давным-давно!

– Понятно. Тогда подождем и посмотрим, кто из этого гиганта вылупится.

Яйцо разместили на веранде – достали из переноски вместе с шарфом и шапочкой и устроили его на кресле около окна, а сами пошли обедать.

Когда люди ушли в комнату, яйцо ожило и завертелось на месте.

– Надо так лечь, чтобы была видна лужайка за окном, – проворчало оно и повернулось нарисованным лицом к окну. – Вот так вполне хорошо, – удовлетворенно заметило Гу Ли и принялось рассматривать участок за окном.

Но, как оказалось, не одно яйцо вело наблюдение. За ним тоже наблюдали. И была это большая черная вредная ворона по имени Воря.

Звали ее так потому, что слыла она известной воришкой: все тащила к себе в гнездо. И даже яйца других птиц!

– Вот бы мне такое яйцо заполучить, – мечтала Воря, глядя через стекло на Гу Ли. – Надо как-то уговорить это глупое яйцо выбраться на улицу. А дальше я уже его быстренько приберу к себе в гнездо!

И ворона начала уговаривать Гу Ли через стекло веранды.

– Ты какое-то бледное, – обратилась Воря к Гу Ли. – Тебя, наверное, не выпускают на улицу? А ты само ничего не можешь решить. Ты беспомощное и ничего не можешь само!

Так ворона специально дразнила яйцо, добиваясь, чтобы оно вышло на улицу.

– Малышка, боишься, что хозяйка заругает тебя, если пойдешь без спроса на прогулку! – продолжала Воря.

Конечно, Гу Ли не смогло долго терпеть такого унижения и, чтобы доказать Воре свою самостоятельность, яйцо дотянулось до замка на двери и выкатилось на улицу…

– Получилось! Получилось! Кар-ура, Кар-ура! – радостно раскаркалась Воря и бросилась к яйцу, чтобы унести его в гнездо.

Да не тут-то было! Гу Ли оказалось размером с ворону. И сколько та ни пыталась схватить Гу когтистыми лапами, ничего у нее не получалось…

Тогда ворона разозлилась и начала изо всех сил клевать Гу Ли своим большим клювом.

– Я расклюю тебя! – злобно каркала Воря и вовсю стучала по скорлупе.

Но скорлупа у Гу Ли была очень твердая и не поддавалась клюву вороны.

– Что там такое? – удивилась девочка Вера, услышав громкое карканье и какой-то стук. – Пойду посмотрю, – и с этими словами она выбежала на веранду.

Кресло пустое… Дверь нараспашку… А на газоне валяется Гу Ли, вокруг которого скачет и каркает большая черная ворона.

– Мама, бабушка, скорее бегите сюда! Надо спасать Гу Ли! На помощь! – кричала Вера.

Мама с бабушкой выскочили на лужайку.

– Кыш! Кыш! – прогнали они ворону и, подняв яйцо, вернули его на веранду. Вера взялась вытирать Гу от земли и подкрашивать фломастерами стершиеся глазки и ротик.

Теперь Гу Ли стало как новенькое. Его положили снова на кресло, укутали шарфом, сверху надели вязаную шапочку и оставили отдыхать, дожидаясь того момента, когда кто-то вылупится из яйца.

Страусенок по имени Гу

Подняться наверх