Читать книгу Вечная любовь. Премия имени Н. С. Гумилёва - Александр Джумов - Страница 14

ВОЛШЕБНАЯ СТРАНА
Ангел с усами

Оглавление

Тонино и Лоре,

И их любви!

«Come ti chiami?»

«Лора» – «Buongiorno!

Sono Tonino!»


И уже в сентябре

В русской столице

Свадьбу играли

С итальянским

Игристым вином

На столе!


Добрый Тонино,

Он был, как мальчишка,

Сильный, задиристый

И озорной.

К дому его прилетали

Синички,

И он их с ладошек

Поил молоком.

Щедрость Тонино

Не знала предела,

Стол в его доме

Всегда ждал друзей,

А после застолья

Много милых шедевров

Вышли с экранов

Мирового кино.


Свет и Тонино,

Они жили вместе,

Вместе строили

«Город для птиц»

И скольких «Мадонн»

Из заброшенных храмов

Он «вывел»

На солнечный свет

Из темниц.


Любовь и Тонино

В его каждой строчке

К женщине, к жизни,

К пришедшему дню,

Но больше всего

Любил он на свете

Родину, Маму

И Лору свою!

Мудрый Тонино,

Чтобы Лора не плакала,

Чудо у всех на глазах

Сотворил.

Он крылышки взял свои,

Тихо вышел из комнаты

И в синее небо

Окошко открыл!


25.04.2021

Вечная любовь. Премия имени Н. С. Гумилёва

Подняться наверх