Читать книгу КУБ: начало. Часть первая - Александр Ерин - Страница 4
ОБЪЕКТ
ОглавлениеСамолёт плавно накрывал тенью посадочную полосу северного аэропорта. Вертикальная посадка прошла успешно и день встретил куратора северо-западного участка яркими лучами. Даже брендовые солнцезащитные очки, забытые в отеле, и хамоватая стюардесса были не в силах помешать его эйфории от ожидания встречи с находкой и крупной суммой, указанной в предварительном запросе аванса. Только ступив на землю, Бардри ощутил весь контраст между беззаботными южанами и суровыми, хмурыми, но доброжелательными северянами. Люди в этом крае серьёзно относятся к жизни и более склонны помогать друг другу – когда -50 по C нет времени на шутки и легкомыслие. Карликовые деревья, хаотично растущие повсюду, напоминали о лютом холоде и снежных бурях. К счастью, пока можно было об этом не беспокоиться – тёплый летний воздух ласково согревал пространство и вместе с лучами солнца побуждал оживать всё вокруг. Растения самозабвенно стремились вверх, несмотря ни на какие препятствия и короткий период существования. Все происходящее излучало позитивный настрой и это читалось во встречных лицах.
Привычно тихий офис Джона Фарсона заполнил звонок домофона.
«Неужели это Бардри Нор? Не прошло и суток после нашего разговора… Ну, шустрый, почувствовал наживу!» – без толики критики размышлял Джон.
Мужчина торопливо пошёл к двери, по пути пытаясь немного разгрести свой кабинет, но только напылил. И правда – по ту сторону стоял высокий лысый человек с наглым и радостным выражением лица, полным нетерпимости.
– Открывай, свои! – весело крикнул Нор в глазок, пружиня на носках дорогих отполированных ботинок.
– Здравствуй! – практически в один голос, протянув друг другу руки, воскликнули коллеги, как только дверь распахнулась.
Бардри уверенно вошёл в кабинет, оглянулся и немного смутился, увидев беспорядок: «М-да, бедный коллега, зря я убрал уборщицу со статьи расходов. Однако мне не помешал лишний доход!».
– Собирайся, Фарсон, нам срочно нужно осмотреть объект – у меня нет времени мёрзнуть в ваших краях. Горячо надеюсь, что этот отчёт роботизированного экскаватора не блик с иллюзией, а реально что-то стоящее! – громко и чётко, с широкой улыбкой на лице отчеканил бюрократ.
– Да… Я сам надеюсь, что поднятая мной шумиха оправдается. За весь свой опыт такого я не видел. Я бы и сам мог ознакомиться с находкой, но так как объект классифицируется как секретный, ввиду его отчетных данных, я не могу сделать это без руководства. Таковы правила, ты же знаешь, Бардри, – тараторил Джон, собирая инструменты и бланки отчётности для инспекции. – По протоколу мы должны пригласить представителя власти, но я не могу дозвониться в отдел по особо важным делам.
– Скорее всего, у вас в городе нет особо важных дел, – рассмеялся Нор. – Поедем вдвоём на первый раз, осмотрим без протокола. Не исключено, что это иллюзия или блик камер, – Бардри отхлебнул свой кофе, чья горечь смешалась с горечью пошатнувшейся надежды.
«Представители власти создадут бумажную волокиту и не принесут никакой пользы, тем более объект может иметь классификацию особой важности и местным сотрудникам службы безопасности лучше и не знать о происходящем» – заключил для себя куратор северо-западного участка.
***
Квадромобиль медленно поднимался вверх, оставляя под собой клубы пыли. Набрав высоту, бортовой компьютер рассчитал траекторию пути, проанализировал погодные условия и передал информацию о маршруте автоматическому диспетчеру, регулирующему движения в воздушном пространстве. Как правило, система выдавала зелёный свет разрешения на передвижение в течении 5 секунд. Этого времени хватало для определения возможности беспрепятственного движения по направлению к задаваемой точке с возможной корректировкой маршрута.
– Не доверяю я этим квадромобилям. Мне гораздо спокойнее держаться за руль самому, и ощущение сцепления с землёй четырьмя колёсами вселяет больше уверенности. И плевать на непорочную безопасность супермобилей! – из Фарсона лились реплики своего отца, которые он слышал каждый раз во время их совместных полётов.
– Может быть тогда на конях? Правда трясет, да и ехать два дня – зато надежно, если коней кормить вовремя. Что тебе не нравится, консерватор? Быстро, с комфортом, а эти три системы безопасности! Уж поверь, выплата за страховой случай в квадротакси настолько огромна, что и о несчастном случае начинаешь думать, как о счастливом, – слегка заведённый Нор перекрикивал шум мотора, поправляя ремень на груди и в который раз за день рисуя в воображении денежные горы.
Ослепляющее солнце мешало рассмотреть приближающийся карьер, замаячивший вдали через 10 минут пути. За пару километров до цели пришлось совершить посадку – транспорт был не допущен на территорию, т.к. карьер относился к зоне повышенной опасности.
– М-да… – в многозначительной реакции Бардри смешались все чувства от предстоящей нагрузки. – Минус того, что мы не пригласили сотрудников ООВД (Отдел по особо важным делам) – наш квадромобиль не допустят непосредственно к объекту и нам придётся идти пешком.
– Ничего! Тебе не помешает пройти 2—3 километра ради такого дела, да и твоей фигуре не помешает сбросить немного лишнего, – рассмеялся Фарсон. Он каждое утро пробегал по 3 километра со своей собакой – для него это не расстояние.
– Спасибо за поддержку, – с кривой ухмылкой и тяжёлым вздохом проговорил Нор, озираясь по сторонам. – Ты же знаешь, почему я не могу заниматься спортом?
– Потому что ты очень занят? – предположил Джон.
– Неправильный ответ! Для того, чтобы в подобной ситуации тащить инструмент и амуницию пришлось самому подготовленному. Ничего личного, коллега! – Бардри подмигнул и похлопал спутника по плечу. Он никогда не делал лишних движений.
– Я знал, что ты хитрец и поэтому ты пойдёшь пешком, а я поеду на джипе для техников, – съязвил в ответ Фарсон.
На проходной работников археологии встречал пожилой сотрудник охраны, который уже долгое время не видел новых лиц. В связи с этим мужчина решил использовать всю свою бдительность, накопленную за годы работы. Охранник закрыл турникет прямо перед новоприбывшими, с гордо поднятой головой и целеустремлённым взглядом шедшим на территорию карьера и никак не ожидавшим встречи с обострившимся профессионализмом.
– Здравствуйте! Предъявите, пожалуйста, ваши пропуска! – как гром среди ясного неба прозвучало в ушах археологов.
– Джон, ты не приготовил визитную карту на предприятие? – Бардри филигранно развернулся к напарнику на пятках дорогих отполированных ботинок. – Ты понимаешь, что без визитной карты нас не пропустят? Я преодолел несколько тысяч километров, чтобы стоять на проходной?!
Джон, собрав всю любезность, решил выйти из положения: – Уважаемый сотрудник безопасности, мы представляем службу археологии. На вашем карьере найден объект, подлежащий исследованию и нам необходимо его произвести. Пропустите нас, пожалуйста, – обворожительно улыбаясь, он протянул удостоверение.
Однако мужчина даже не догадывался, сколько бдительности накопил охранник, и любезная улыбка слезла с его уст, не успев освоиться: – Так! Я сейчас посмотрю в инструкции, что необходимо делать в такой ситуации. Подождите немного, я вас позову, – блюститель порядка с театральной выразительностью потянулся за папкой.
– Джон, звони, кому хочешь, делай, что хочешь – я не намерен стоять и ждать на какой-то проходной. Если ты сейчас же не разрешишь ситуацию, то…
– Значит так! По инструкции вы должны были оформить визитную карту и, в первую очередь, вы должны быть с представителем власти. Так как у вас нет ничего из вышеперечисленного, я вынужден не запускать вас на территорию, – самодовольно поправив усы с проседью, сотрудник охраны захлопнул папку.
Во время вердикта через турникет проскочил техник-инженер карьера, махнув рукой охраннику и крикнув «свои».
Скупость Бардри начала сдавать позиции и через пару секунд в его руке захрустела свежая купюра: – Может, посмотрим другие инструкции – чрезвычайные ситуации или ещё какие-нибудь?
«Наконец-то бдительность начала окупаться!» – страж порядка засиял, посмотрел по сторонам и, махнув рукой, открыл турникет.
Нор технично обронил купюру на стол, взял Джона за рукав и быстрым шагом повёл его на территорию.
– Полдела сделано! Теперь твоя задача транспортировать нас к объекту, – удовлетворённо сказал Бардри, щурясь от солнца.
На удачу представителей науки тот самый «свой» техник-инженер сидел в пикапе неподалёку. Минуту спустя Джон уже улыбался ему сквозь опущенное окно: – Здравствуйте! Мы сотрудники археологической сл…
– А! Здравствуйте! – перебил его «свой». – Я так и понял. Хорошо, что вы, наконец, приехали. Вы бы знали, как мне осточертел этот чёрный куб! Похоже, от него исходят электромагнитные волны, из-за которых сбивается навигационная система экскаваторов и мне приходится без конца мотаться на карьер и производить калибровку. Надеюсь, вы увезёте это чудо?
– Конечно увезём! Чем быстрее вы нас туда доставите, тем быстрее запустится процесс транспортировки, – воскликнул Джон, закидывая в пикап сумки с инструментами.
Поднимая пыль, автомобиль уверенно двинулся по направлению к феномену.
– Моё имя – Мелдро. Я работаю инженером на этом карьере. Мне самому очень интересно, что это за объект. В навигационных системах экскаваторов сбивается механизм, отвечающий за время и пространство – датчики времени обнуляются и нарушается координация. Мне приходится заново вводить данные и экскаватор продолжает работать в прежнем режиме, пока снова не приблизится к кубу. Вы не против, если я осмотрю его с вами? – водитель пикапа лихо объезжал кочки, параллельно поглядывая на потёртые наручные часы.
– Абсолютно не против. Тем более нам необходимо вернуться обратно, – весело откликнулся Бардри.
– Да, скорее всего ваши инженерные знания нам пригодятся, – Джон коротко кивнул с заднего сиденья.
Не успела осесть пыль от колёс, как Мелдро доставил археологов к объекту. Выступающий из горной руды чёрный куб практически не отражал света, напоминая чёрную дыру в космосе. Пыль его не касалась, и видимая часть была абсолютно чистая, как будто только с конвейера или после тщательной мойки.
Изумления археологов нарушил весёлый голос Мелдро: – Ребята, посмотрите дату на телефонах, если они у вас ещё работают.
– О, черт… У меня 1 января 1970 года! – Бардри протянул свой мобильник Джону, который не мог оторвать взгляд от находки.
– Да… Именно на эту дату сбрасывает объект. Это так называемое «Unix-время» – начало времени операционных машин с начала компьютерной эпохи. Как говорится, начало компьютерного времени, – с важным видом сообщил инженер.
Джон достал из машины сумку с инструментами и подошёл к Кубу, пытаясь понять, с чего начать.
– Джон, возьми лазерную рулетку – нам нужны точные габариты. Я уже решил, что мы отвезем куб в центр для исследования. Единственная задача – аккуратно извлечь его из руды, – скомандовал Бардри.
– Да, но как его точно измерить, если он в грунте примерно на 17%? И прежде чем его извлечь, необходимо исследовать прилегающую территорию, – сумничал Фарсон.
– Джон, чёрт побери, неужели ты думаешь, что я прилетел в вашу дыру, чтобы ждать неделю, пока тут будут нюхать пыль в надежде ещё что-то найти? Ну уж нет… Думаю, что этого объекта будет достаточно для исследований, – раздражённо прошипел Бардри, вытирая пот со лба.
Солнце в зените беспощадно грело. Струящийся пот в сочетании с клубами пыли, периодически доносящимися ветром, превращали осмотр в пытку для людей, привыкших к кабинетам.
Мелдро тем временем осматривал Куб с любопытством техника. Достав нож из нагрудного кармана, он попробовал чиркнуть стенку. Дамасская сталь не оставила на поверхности и следа.
– Ребята, у меня для вас хорошая новость! Я протестировал материал и пришёл к выводу – Куб можно обмотать тросами и вытащить с помощью трактора. Его твёрдость настолько высока, что я чуть не испортил свой любимый нож. Учитывая, насколько мне надоело его влияние на технику, я готов организовать извлечение в кратчайшие сроки. Вы согласны на применение грубой силы? – с ухмылкой обратился к учёным инженер карьера.
– Да-да, мы согласны! Только прошу, подложите что-нибудь смягчающее между тросом и Кубом на всякий случай, – Бардри аккуратно водил рукой по сияющей грани.
Мелдро, не дослушав просьбы, вызвал машиниста трактора, приказав тому захватить трос и перфоратор. Следом были вызваны платформенный трак и погрузчик с грузоподъёмностью 20 тонн. Через 20 минут прибывший машинист уже вылезал из своего тягача, почёсывая затылок и пытаясь понять, что происходит.
– Что ты там чешешься? Быстро бери трос и тащи свою задницу сюда. И почему ты без каски? – в приказном тоне Мелдро мигом проявилась вся его лидерская натура.
Машинист быстро понял, что думать не нужно – так как это уже сделали за него, – быстро накинул каску и принялся вытаскивать трос, кряхтя по пути.
– Джон, вызывай эвакуатор к карьеру, не будем тратить время. Я хочу сегодня улететь, – Нор отряхнул ладони с ощущением выполненной задачи.
Машинист с помощью инженера закинул трос за куб в два витка и прикрепил его к трактору.
Лидерская натура Мелдро вновь закричала с повелительной интонацией: – Всем отойти от объекта на 20 метров! Если трос оборвётся, я не хочу собирать вас по частям.
Трактор медленно тронулся, натягивая сталь, и Куб начал медленно выходить из грунта.
– Так, так, потихоньку, – командовал инженер по рации. – Стоп, машина!
Куб был на грани переворачивания.
– Срочно подставьте деревянные бруски, иначе после того, как куб завалится мы не сможем захватить его вилами погрузчика, – на лице Мелдро читалось и волнение, и страх, и восторг.
Работники карьера в течении 5 минут расставили бруски. Это были очень напряжённые для Мелдро 5 минут, т.к. сотрудники находились в зоне риска. Трактор протянул груз ещё 1,5 метра и Куб с грохотом завалился на бруски, поднимая пыль.
– Посылка готова к отправке! – казалось, инженер хотел обрадовать весь карьер – настолько громко он возликовал и вскинул руки к небу. Основная задача была выполнена без потерь.
Всё время, что оседала пыль, участники процесса, затаив дыхание, всматривались в очертания многогранника. Он величаво стоял на брусках и поражал своим видом – пыль отталкивалась от его абсолютной черноты. Куб поглощал весь спектр света, что мешало увидеть его грани и оставалось рассматривать лишь чёрный силуэт. После троса на объекте не осталось и следа. Погрузчик плавно захватил находку вилами и поставил её на трак.
Волнения археологов отступили. Мелдро отвёз их к проходной и на прощание пару минут взбудоражено тряс им руки. Подписав все формальности, измотанные исследователи отправились в аэропорт.
***
В аэропорту царила тишина и лишь изредка диспетчер информировал о рейсах, посадках и регистрациях. Бардри заказал билет обратно в тёплые края, где нежился под солнцем со своей ненаглядной супругой. До вылета оставалось 48 минут. Джон усердно пытался получить инструкции по дальнейшим действиям, расталкивая пытающегося абстрагироваться коллегу.
– Джон, пожалуйста, проконтролируй отправку Куба и дай мне знать сроки доставки. А… И отправь мне счёт по расходам на транспортировку. И ещё просьба, дружище, не отправляй никаких счетов в центр – всё через меня, – вяло бормотал Бардри, делая акцент только на слове «счета».
– Хорошо, будет сделано. Жаль, что ты так быстро улетаешь – думал, сходим в бар на пару бокалов пива, – более живо ответил Фарсон.
– В следующий раз обязательно. Только найди сундук с золотом, а не непонятный объект, у которого только аномальное магнитное излучение. Вот тогда и погулять будет можно…
– Ха-ха, ты думаешь, что если я найду золото, то кому-то сообщу? – оба рассмеялись и пожали друг-другу руки – диспетчер сообщил о посадке.
Не успев расположиться в кресле поудобнее, Бардри Нор уснул. Ему приснился удивительный сон: передвигающийся на траке Куб вдруг начал расти и становился все больше и больше. Вокруг Куба собрались репортёры. Ему звонят с центра археологии и грозят увольнением из-за скандала – якобы Куб перекрыл всю дорогу и продолжает расти. Бардри проснулся в холодном поту, ощущая душевный дискомфорт. Он попросил у стюардессы воды и чего покрепче. Пропустив бокал воды с порцией виски, он немного обдумал странный сюжет, перевернулся на другой бок и вновь оказался в объятиях Морфея до конца рейса.
На трапе самолёта Нора встретил ночной дождь, но он был тёплым, радующим и бодрящим. Ветер доносил запах океана – запах свободы. На время бюрократ превратился в счастливого семьянина и отправился в отель, который стал домом для супругов в отпуске.
Тихо открыв дверь, Бардри в шпионском стиле добрался до спальни, по пути захватив гроздь винограда в надежде утолить многочасовой голод. Практически целиком проглотив вкуснейшие для него на тот момент ягоды, он сбросил с себя одежду и тихо прилёг рядом с женой.
Ближе к обеду Нора разбудил запах еды. Открыв глаза, он увидел свою Амелию, нежно гладящую его по голове, и выдохнул от облегчения – всю ночь его снова преследовал Куб.
– Доброе утро, мой археолог! Как все прошло? Устал? Я заказала твой любимый омлет с сыром.
– Доброе утро! – рука мужчины расслабленно скользнула по нежной женской щеке. – Спасибо, дорогая. Ты, как всегда, предусмотрительна. Поездка прошла отлично – найденный объект близок к феноменальному, но, честно говоря, лучше бы это был просто сундук с золотом. – Бардри зарылся носом в густую каштановую копну волос своей любимой жены и всеми силами старался хотя бы 5 минут не думать о работе.
Контрастный душ приободрил мужчину. Он вышел на балкон и окинул взглядом пальмовый берег, омывающийся бесконечным, отражающим золотистые лучи солнца, океаном. Воодушевившись прекрасным видом, первым делом он открыл портативный компьютер и проверил сообщения от Фарсона.
Джон Фарсон: «Как добрался? Высылаю тебе счёт транспортной компании. Объект зачехлили и хорошо закрепили, будет доставлен через 7 дней.»
Бардри удовлетворённо кивнул монитору ноутбука – у него оставалось как минимум 5—6 дней рая, пока Куб доставляют до центра. Нор бегло набрал ответ Джону и принялся формировать финансовый отчёт, в первую очередь добавив 30% для себя. Размер надбавки слегка приподнял настроение и ещё раз напомнил, почему он так любит свою должность.
– Амелия, приглашаю тебя на ужин посреди океана – яхта уже заказана! – Нор был готов на любые махинации ради улыбки супруги.
***
Фешенебельная яхта, слегка покачиваясь на волнах безбрежного океана, принимала супругов на борт – услужливый экипаж во главе с капитаном приветствовал Бардри и его спутницу. Стюард с приклеенной улыбкой провёл счастливую парочку на корму яхты и заботливо усадил за мягкий диван. Лучи солнца отражались от водяной глади и нежно сверкали, убаюкивая глаз. Яхта стремительно уходила в сторону горизонта, повышая романтические нотки. Приятные разговоры ни о чём сопровождали влюблённых. Закат окутывал судно, провожая роскошный вечер.