Читать книгу Ненормальные рассказы – 2 - Александр Грем - Страница 9
Сомнительное предложение
Глава 6
ОглавлениеКаждый следующий рассказ молодой писательницы упрямо становился всё «волшебнее» и фэнтезийнее, отчего у Михаила стало пропадать желание их слушать вовсе. Они раздражали слух, нервировали своей поверхностностью и стремительно летели глаголами вперёд, оставляя красочные описания и художественность где-то за кадром.
Сначала Маша прочитала недописанную историю о юном мальчугане из вымышленного средневековья, который нашёл в горной пещере чешуйчатое яйцо, предположительно драконье, и до конца повествования хранил его в отцовском хлеву, в сене, параллельно изучая древние писания об этих мифических существах, пока однажды новоявленный птенец не пробил своим крючковатым клювом прочную скорлупу и не съел двух родительских куриц, мирно бродивших у стога в поисках земляных червей.
– Это ещё всего лишь наброски, – вместо развязки сюжета оповестила Михаила девушка, – я пока не знаю, что мальчишка будет делать дальше…
«Когда же это всё закончится?.. – свернувшись калачиком на дне лодочки, уныло вопрошал себя парень. – Сколько ещё у неё припасено таких сказок? Да я в этой лечебнице целую жизнь пролежу…»
В следующий раз увлечённая медсестра поведала Михаилу совсем уж наивную историю о летающем пони, который искал свою маму у подножья сияющей радуги, что появлялась только раз в несколько месяцев, когда привычную для тех мест засуху прерывали кратковременные дожди.
– И вот, совсем отчаявшись, воздушный скакун вытянулся на ещё влажной траве и беззвучно зарыдал…
– Воздушный скакун… – истошно протянул писатель, – хватит, прошу тебя, остановись! Это я здесь беззвучно рыдаю!
За сим простодушным рассказом, завершившимся счастливым воссоединением лошадиной семьи, последовала страдальческая история о дочери Испанского короля, которая безрассудно влюбилась в сильного и отважного капера, служившего у её отца на одном из вооружённых судов с целью захвата торговых кораблей неприятеля.
– Исторический любовный роман?! – злобно выпалил Михаил. – Серьёзно? Эту тягомотину она на тысячу страниц растянет! Помилуй же меня, старец! Сколько можно? Помогу я написать этой графоманке действительно что-то стоящее, только вытащи уже меня отсюда, заклинаю тебя! – неистово кричал удручённый паренёк, начиная горько плакать от бессилия повлиять на сложившуюся ситуацию.
Однако девушка была непреклонна даже перед несколькими каплями слёз, которые проявились на глазах её слушателя. Она заботливо протёрла влажной салфеткой лицо пациента и невозмутимо произнесла:
– Я очень рада, что эта история вызывает в тебе задушевные чувства. Женские переживания порой остаются незамеченными для мужчин… впрочем, вернёмся к морскому сражению! Небольшая флотилия короля быстрым ходом преследовала торговые суда англичан, которые находились под охраной всего лишь двух трёхмачтовых фрегатов…
В этот миг рядом с хлипкой лодочкой внезапно и оглушительно разорвалось пушечное ядро, выпущенное из орудия испанского галеона, и некоторыми своими осколками превратило дощатое судёнышко в разлетающиеся во все стороны щепки. Резкой взрывной волной Михаила тут же отбросило во взволновавшуюся воду, и в его помутнённом сознании еле-еле послышалось глухое бульканье, сквозь которое он уже наяву смутно услыхал знакомый Машин голос:
– Михаил, Михаил, вы меня слышите? – быстро и волнительно пролепетала девушка, машинально перейдя на вы.
Через минуту парень осторожно раскрыл глаза и обнаружил себя лежащим на больничной кровати, рядом с которой стояла досужая медсестра и тревожно теребила его руку.
«А старик не соврал: действительно, симпатичная особа», – оценивающе посмотрев на девушку, довольно подметил пробудившийся пациент.
– Михаил, вы очнулись! О чудо! Как вы себя чувствуете? – растроганно поинтересовалась Маша. – Нужно сейчас же сообщить врачу! – возбуждённо добавила она и, не дожидаясь ответа на свой вопрос, стала нетерпеливо ходить из стороны в сторону с прижатым к уху мобильным устройством.
Вскоре доктор Лебедев, который нынешней ночью снова дежурил в отделении, явился в палату со слегка заспанным лицом и в помятом халате. Без особой увлечённости, словно такое случается каждую неделю, он проверил рефлексы больного, сравнил нынешние показатели на мониторе с цифрами динамики в бланке и решительно констатировал заметное улучшение самочувствия пациента. Сообщив также о необходимом дальнейшем наблюдении, мужчина доброжелательно похлопал парня по плечу и спокойно вышел из помещения.
– Михаил, я так рада… – сидя на стуле рядом с кроватью и держа своего подопечного за руку, изумлённо начала девушка.
– Вы ужасная графоманка! – язвительно перебив Машу, негромко произнёс молодой писатель.
– Что?.. Ах… так вы всё слышали… я так на это надеялась! Но неужели с моими работами всё так плохо?
– Не всё. Вам хорошо удаётся передать визуальную картинку повествования: образы получаются достаточно чёткими, словно находишься в кинотеатре и смотришь на них с первого ряда. Я, конечно, не видел самих текстов, чтобы оценить орфографию и пунктуацию…
– Я рада, что вам понравилось! – застенчиво вставила Маша.
– Я не сказал, что мне понравилось! – натужно выпалил парень и, не желая обижать девушку, добавил уже более мягким тоном: – Про моряка у вас хорошо получилось.
– Спасибо! Хоть это вышло…
– Я понимаю, что оценка творчества всегда субъективна, но вашим рассказам определённо не хватает глубины смыслов. Какие-то космические пираты бороздят просторы вселенной на своих звездолётах: стреляют, грабят, живут бесцельной и довольно поверхностной жизнью, которая не имеет ничего общего с жизнью действительной. О чём должен задуматься читатель, познакомившись с главными героями? В них нет ни любви, ни сожалений, ни великой цели, к которой бы они стремились…
– А вы всегда читаете только глубокие книги с философским смыслом? – недовольно произнесла Маша. – Многие люди просто хотят отвлечься от серых будней, не думать о суровой реальности, отдохнуть, посмеяться…
– Маша, вы – клоун? Или юморист? – серьёзно спросил парень и повернулся на бок.
– Нет, но…
– Так зачем же вы пишете всякую ахинею про яйца драконов и летающих пони? А про средние века в Европе и морские сражения? Вы хоть что-нибудь в этом понимаете?
– В этом произведении я просто рассказывала историю любви молодой девушки и…
– Вы не Дюма, Маша! А штамповать низкопробные любовные романы может каждая домохозяйка, хоть когда-нибудь проливавшая слёзы из-за неразделённой любви, или даже юная институтка, которую на втором курсе бросил одногруппник. Я думаю, вам следовало бы написать что-нибудь действительно стоящее, что побудило бы читателя размышлять о вечном: о душе, об отношении к жизни и смерти, о самом Боге и Его замысле. Вы могли бы предложить своё видение относительно данных вопросов или тем…
– Мистика! – машинально вырвалось из Машиных уст.
– Что?
– Мистика! Я уже давно подумываю о мистическом романе, но только не о приведениях или ведьмах, а о чём-то более глубоком, о той стороне…
– Мне кажется, что я смогу вам с этим помочь, – неожиданно для девушки произнёс Михаил.
– Правда?
– Давайте сделаем так, я предполагаю, что через пару дней меня отсюда выпишут, и тогда вы сможете в свои выходные наведываться ко мне домой и…
– Я согласна! Спасибо вам большое! Договорились! – восторженно воскликнула Маша.
– Хотя… – парень внезапно запнулся и, помолчав несколько секунд, продолжил: – Думаю, нам всё же нужно будет отложить данное мероприятия из-за ремонта, который мне предстоит сделать в квартире, чёрт его знает, сколько там воды вылилось…
– Это ничего, – бодро вставила воодушевлённая медсестра, – некоторое время вы спокойно сможете пожить у меня, я как раз со следующей недели ухожу в отпуск.
– Ну, если моё присутствие вас не обременит…
– Конечно же нет! Мы ведь полностью предадимся работе над моим романом, а не станем устраивать ночных посиделок при свечах… – кокетливо подмигнув Михаилу, девушка поднялась со стула и поцеловала обескураженного парня в нос, – а сейчас вам лучше поспать, чтобы скорее набраться сил для нашей будущей работы.
***
Спустя год в одном из ведущих издательств страны вышел мистический роман Марии Гавриловой «Кома. Чудесная история пробуждения». Бывшая медсестра терапевтического отделения великодушно посвятила данную книгу своему новоиспечённому мужу, а также молниеносно захватила внимание и умы читателей своими глубокими философскими размышлениями о том состоянии сумеречного беспамятства, когда организм человека по какой-то причине переключается в «автономный режим», а душа его при этом продолжает бороться за возможность возвращения в физический мир.
Для увеличения количества продаж Машино творение всегда располагалось в книжных магазинах рядом с новой книгой её супруга, которая вышла в то же самое время и являлась художественным пособием для начинающих писателей под довольно забавным названием «Как я встретил свою жену – графоманку».