Читать книгу Здравствуй, Новый год! Рассказы - Александр Гусаров - Страница 5

Мечта

Оглавление

Лорка была взрослой девушкой с умными глазами. В общем-то, её звали Лариса, но с детских лет все привыкли называть Лоркой. Ей уже было под тридцать, а её всё так и зовут: Лорка, да Лорка ну, иногда – Лора. Она уже оставила мысли выйти замуж за своего соотечественника – приличного мужчину, желательно славянской внешности. Как она полагала, все нормальные мужики были давно пристроены, а остались одни неудельные или не у дел. Ну и те, кто при первой встрече готовился сразу вступить с ней в близкие отношения. А этим отношениям Лора придавала очень большое значение и позволить их без предварительной симпатии просто не могла. Надо пообщаться, убедиться в серьёзности намерений. А тут сразу: «Давай!» Нет, так не годится. С женатыми мужиками она тоже не церемонилась. Ни к чему ей лишние проблемы и делёжка одного единственного человека. В большую любовь она уже давно перестала верить.

У неё в душе расцвела незабудкой мечта точно такого же голубого цвета – выйти замуж за иностранца. Она слышала, что они меньше пьют, больше зарабатывают и реже дерутся. В службе знакомства, куда она обратилась, ей подобрали в пару одного умного японца по имени Ютака, что означало в переводе на русский язык: «богатый», «изобильный», «процветающий». Это было как раз то самое, чего она так долго искала. Да ещё и японского производства. У неё у самой был японский телевизор, и никаких претензий к нему она не имела уже многие годы.

Встретились они через три месяца после переписки по интернету. Японец немного говорил по-русски. Он сразу же повёл её в самый дорогой ресторан. Она кушала суши и запивала саке. Юрка, то есть Ютака, очаровал её галантным обхождением. Вид он имел невзрачный – маленький, полненький и с глазами, будто не совсем открытыми. Но всё-таки иностранец, пусть и японец.

Людка, её подружка, окрестила его – «самурай». Она много читала о японцах и говорила, что самураями были почётные граждане, наподобие наших прежних дворян.

Свадьбу решили играть в конце августа. Лорка мысленно уже распрощалась со своей захолустной конторкой, где она работала менеджером по персоналу и бродила по Токио.

Столица Японии от Фукусимской АЭС, на которой произошла авария, со слов Юрки-Ютаки находилась далеко. Хотя она всю жизнь прожила в доме, из окон которого открывался вид на помойку, так что её вряд можно было чем-то испугать. По поводу предстоящей свадьбы она шутила просто и обыденно: «Наконец-то сбылась мечта идиотки».

За неделю до свадьбы Лорка решила посетить знакомую гадалку Таню – подругу Людки, чтобы порасспросить у той насчёт своей будущей семейной жизни. Гадалка работала на стройке маляром и числилась одновременно как экстрасенс. Танька раскинула перед ней карты и сказала:

– Ничего у тебя не выйдет. Перед свадьбой ты встретишь другого человека и останешься с ним.

Лорка возмутилась. И хотя гадание проводилось на безвозмездной основе, она обозвала Таньку хапугой и на прощание сказала: «Правильно вас по телевизору показывают, как вы народ дурите!» – хлопнула дверью и ушла. Не забыв при этом три раза плюнуть на дверь и перекреститься.

За два дня до свадьбы её пригласила в гости Надежда Ивановна – культурная женщина, которая работала в краевелческом музее и владела тремя иностранными языками. К ним тогда приехали французские специалисты. Надежда Ивановна была женщиной одинокой, но очень общительной. У неё и решили собраться музейные работники, чтобы угостить друзей из Франции. С Лоркой её связывали давние приятельские отношения.

Перед тем, как идти на вечеринку, Лора обратилась к Надежде Ивановне с просьбой:

– А можно я приду с подругой? Она про Японию много знает.

Надежда Ивановна ответила, что в гостях у неё будут французы, но пусть приходит – места всем хватит.

Лорка вошла в комнату и обомлела – перед ней сидели две женщины в очках, одетые, вроде наших монашек. Если бы она встретила их на улице, то ни за что не обозвала иностранками. Между ними восседал мужчина – француз. Гость из Франции отличался от всех виденных ею прежде мужчин своей внешностью. У него был очень большой нос. Такой нос, что, как говорят: «ни в сказке сказать, ни пером описать». Вино он пил тоже большими бокалами.

Когда они усаживались за стол, Людка прошипела ей на ухо:

– Это не нос, а хер прирос.

Лорка отстранённо хихикнула.

А глаза француза вдруг закружили ей голову. Она словно побежала по невидимому другим коридору к своему светлому будущему. За столом царила непринуждённая и весёлая атмосфера. Пили красное сухое вино и болтали о пустяках.

Очнулась Лорка в подъезде своего дома, до которого её довёл Люсьен. Там, в полутьме, он поцеловал Лорку в засос, и между ними произошла близость. От неё у Лорки заложило уши и нос. Ночью в её квартире ей ещё не раз закладывало уши. Она то ли погружалась в морскую пучину, то ли возносилась под облака. Понравилось – это не то слово, которое характеризовало её ощущения. Мама была на даче, и Лора, связавшись с ней по телефону, сообщила, чтобы она не торопилась домой, так как свадьба откладывается на неопределённый срок.

Француз при Лорке позвонил смотрительнице музея Надежде Ивановне, и та, перевела Лоре, что он признаётся в любви и просит у неё руки и сердца. Также она сказала, что ради неё он готов остаться жить в России. Лорке на тот момент уже было всё равно, где проживать. Но она всё же ответила через Надежду Ивановну, что лучше будет, если она поедет с ним. В общем, они решили ехать в Марсель.

Когда Люсьен ушёл, Лорка позвонила Людмиле и обрадовала, что свадьбы не будет.

– А как же твой «самурай»! – воскликнула подруга. – Он же харакири сделает.

– Мне? – испуганно спросила Лорка.

– Себе, дура! – ответила подруга и рассказала Лорке про обычай японцев разрезать себе живот.

Лорка успокоилась, что ей ничего не грозит, и возложила на подругу дипломатическую миссию по переговорам с Юркой – Ютакой.

Через два часа подъезд, где проживала Лора, от входа до дверей её квартиры, был усыпан белыми розами. Под окна подкатил шикарный свадебный лимузин, и заиграли на скрипках нанятые Ютакой музыканты. Лорка наблюдала за ними в щелку сквозь плотно занавешенные тёмно-зелёные шторы. Но к японцу она так и не вышла.

Здравствуй, Новый год! Рассказы

Подняться наверх