Читать книгу Всё о сослагательном наклонении в английском языке - Александр Иосифович Пахотин - Страница 2
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ОглавлениеНастоящее сослагательное наклонение (present subjunctive)
В настоящем сослагательном наклонении (present subjunctive) глаголы употребляются в словарном виде (как они написаны в словаре), то есть в виде инфинитивов без частицы to. Эта форма (вид, тип) сослагательного наклонения в британском варианте английского употребляется довольно редко, в основном, в научной речи, в поэзии, в пожеланиях, в проклятьях и в устоявшихся выражениях.
Примеры:
Be it so! Да будет так!
God forbid! Упаси Бог!
Suffice it to say… Достаточно сказать…
Long live the Emperor! Да здравствует Император!
Manners be hanged! К чертям манеры!
Обратите внимание на русский перевод этих предложений. Там нет ни частицы бы, ни прошедшего времени. Тем не менее, все эти предложения – разновидность сослагательного наклонения, так как речь в них идет о нереальных (желаемых) действиях.
Думаю, что с этим видом (типом) сослагательного наклонения у вас не будет проблем. Здесь всё достаточно просто и понятно. По большому счету, таких выражений не очень много, надо просто запомнить выражения, в которых такой вид сослагательного наклонения употребляется.
Примечание
Надо сказать, что в американском варианте английского языка настоящее сослагательное наклонение (present subjunctive) употребляется гораздо шире, чем в британском. Но употребляется оно в сложноподчиненных предложениях. Мы обязательно будем говорить об американском варианте употребления настоящего сослагательного наклонения (present subjunctive), когда будем рассматривать различные виды предложений.