Ex ungue leonem. Детские рассказы Л. Толстого и поэтика выразительности

Ex ungue leonem. Детские рассказы Л. Толстого и поэтика выразительности
Автор книги: id книги: 691016     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 219 руб.     (2,35$) Читать книгу Купить и читать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: НЛО Дата публикации, год издания: 2016 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-4448-0480-3 Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

В книге впервые собран представительный корпус работ А. К. Жолковского и покойного Ю. К. Щеглова (1937–2009) по поэтике выразительности (модель «Тема – Приемы выразительности – Текст»), созданных в эпоху «бури и натиска» структурализма и нисколько не потерявших методологической ценности и аналитической увлекательности. В первой части сборника принципы и достижения поэтики выразительности демонстрируются на примере филигранного анализа инвариантной структуры хрестоматийных детских рассказов Л. Толстого («Акула», «Прыжок», «Котенок», «Девочка и грибы» и др.), обнаруживающих знаменательное сходство со «взрослыми» сочинениями писателя. Во втором разделе подробно описаны сами приемы выразительности, их подтипы и взаимоотношения с темами и с другими приемами. Книга рассчитана на заинтересованного читателя, которому она даст не только оригинальный инструмент филологического описания, но и особый взгляд на идейную и художественную структуру литературного текста.

Оглавление

Александр Жолковский. Ex ungue leonem. Детские рассказы Л. Толстого и поэтика выразительности

От составителя

«Война и мир» для детского чтения

Вводные замечания

Список сокращений

Глубинная структура

I. Тематические инварианты Толстого

1. Инвариантная тема Толстого и ее основные аспекты

2. Дальнейшая реализация общетолстовских инвариантов

II. Архисюжет пяти детских рассказов (ПР)

1. Инвариантный архисюжет Толстого

2. Архисюжет ПР: общие контуры

2.1. «Детский» и «взрослый» компоненты архисюжета ПР

2.2. Выработка архисюжета ПР

2.3. Общие контуры архисюжета ПР

3. Архисюжет ПР: инвариантные сюжетно-тематические блоки

3.1. Спасительная Акция

3.2. Мирная Жизнь

3.3. Катастрофа

3.4. Неадекватная Деятельность

3.5. Возвращенный Покой

3.6. Архисюжет пяти рассказов

III. Пространственный компонент архиструктуры ПР

1. Ядро спациальной архиструктуры

2. Окончательный вид спациальной архиструктуры

IV. Актантный компонент архиструктуры ПР

1. Система архиперсонажей

1.1. Набор архиперсонажей

1.2. Архиперсонажи как система

2. Модификации системы архиперсонажей

2.1. Обработка отдельных пар архиперсонажей

2.2. Присоединение к архиперсонажам конститутивных функций других архиперсонажей

Поверхностная структура

V. Технические решения, обслуживающие архисюжет

1. Умиротворение

2. Втягивание в Опасность

3. Усиление Опасности

4. Запоздалая Реакция на Опасность

5. Ухудшение через Помощь

6. Предельное Ухудшение при Спасении

7. Серия Попыток

8. Уклонение

9. Беспрецедентный Поступок

10. Затемнение

11. Успокоение

VI. О пространственном компоненте поверхностной структуры

VII. Об актантном компоненте поверхностной структуры

VIII. О других аспектах поверхностной структуры

1. Конструкция ‘Один – много’

2. Некоторые детали выразительного построения

2.1. Поезд

2.2. Спина и брюхо акулы

3. Выбор точек зрения

Поэтика выразительности

I. О приемах выразительности

II. Развертывание, или конкретизация

III. Увеличение

IV. Повторение

V. Проведение через разное, или варьирование

VI. Контраст

VII. Подача

VIII. Преподнесение

IX. Предвестие

X. Отказ

XI. Разбиение

Приложение. Восемь детских рассказов Толстого140

Литература

Отрывок из книги

В предлагаемый читателю сборник включены наши с покойным Ю. К. Щегловым (1937–2009) малодоступные исследования сорокалетней давности. Они выходили сначала на родине в виде препринтов (Жолковский, Щеглов 1971; 1972; 1973; 1974; 1978а) и коротких публикаций (Жолковский, Щеглов 1975; 1977а; 1977б; 1978б), а затем в эмиграции – отчасти по-русски, отчасти по-английски – в составе монографий (Жолковский, Щеглов 1980а; 1987) и в виде отдельных статей (Жолковский, Щеглов 1979а; 1979б; 1981; 1982). Лишь после перестройки некоторые из них были переизданы в России (Жолковский, Щеглов 1996; 2012а, 2012б; 2014а, 2015), но единое представительное издание, подобное англоязычной монографии Жолковский, Щеглов 1987, на русском языке по-прежнему отсутствует. Этот пробел и призвана восполнить настоящая книга.

Малодоступны публикуемые работы и еще в одном смысле. Они написаны в подчеркнуто структуралистском стиле своего времени, с определениями, пунктами и подпунктами, условными обозначениями и аббревиатурами, схемами и таблицами, затрудняющими для многих читателей гуманитарного склада их восприятие. Но они не просто написаны на некогда модном наукообразном жаргоне, а принципиально задуманы и выполнены именно в таких терминах и претендуют на приоритет и актуальную ценность именно в таком качестве.

.....

Мотив ‘нижнего положения, низа’, как правило, СОВМЕЩАЕТСЯ с усугублением опасности, а также с мотивом ‘непосредственное соприкосновение с носителем опасности’. В результате возникает характерная для детских рассказов

Регулярность этого СОВМ может создать впечатление, будто оно обязательно и само собой разумеется. Что это не так, видно из А, где

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Ex ungue leonem. Детские рассказы Л. Толстого и поэтика выразительности
Подняться наверх