Читать книгу Давай наденем шляпы с широкими полями - Александр Михайличенко - Страница 5

«Давай наденем шляпы с широкими полями…»

Оглавление

Давай наденем шляпы с широкими полями

и пойдем отстраненные лица сквозь

тех, кто себя не знает и что между нами,

но жить им на свете пришлось.

А дождь пусть усилит их разочарованье

в себе, в погоде, в других,

я приглашаю тебя на свиданье

в одну из лучших пивных.

А лучше давай сядем под пледом,

от капеллы виден залив,

этот берег, оставленный шведом,

худо-бедно, как-то, но жив.

Хотя, мне неважно, в принципе,

где ты глядишь на меня,

это не уходит с листьями

отрывного календаря.

Я расскажу тебе молча,

мой голос в молчанье высок,

о тебе, ночи и я

поцелую тебя между строк.


Давай наденем шляпы с широкими полями

Подняться наверх