Читать книгу Ангар №4. Пилоты телесериалов - Александр Молчанов - Страница 3

Ангар №4

Оглавление

Заявка

Варианты названия: «Марс», «Колония».

Жанр: космическая эпопея

Формат: 16 серий по 52 минуты

Сюжет: 2043-й год. Ресурсы Земли истощены. Нефть, газ, железо, никель – все на исходе. Завоевание космоса уже не удел мечтателей-романтиков и не политический аттракцион для избирателей, а жизненная необходимость для всего человечества.

Три великих космических державы разделили сферы влияния. Американцы добывают на Луне тяжелый водород (дейтерий), который используется как топливо для термоядерных двигателей. Китайцы построили на орбите Марса перерабатывающие заводы. А русские поставляют сырье для этих заводов. На небольших транспортных кораблях наши космонавты совершают вылазки в пояс астероидов, захватывают астероиды помельче, доставляют их на орбиту Марса и продают китайцам для переработки.

Для отдыха наших космонавтов на Марсе была построена база, в которой постоянно живет около пятисот колонистов. Об этой колонии и пойдет наш рассказ. Эта нечто среднее между советским рабочим поселком эпохи великих комсомольских строек и городком на Диком Западе. Официально здесь могут находиться только инженеры, рабочие и члены их семей. На самом же деле в колонию с каждым транспортом с земли просачиваются авантюристы всех мастей – шулеры, проститутки, беглые преступники («с Марса выдачи нет!») и просто отчаявшиеся люди, которым нечего терять.

Марс в это время – как Калифорния во время Золотой лихорадки. Здесь можно легко сложить голову, но можно и мгновенно разбогатеть, если удастся найти и выгодно толкнуть астероид, богатый никелем, платиной или ураном. И, конечно, всегда находятся охотники загребать жар чужими руками и разного рода пиявки, которые присасываются к трудовым людям, пытающимся честно заработать на жизнь.

Вся колония расположена в четырех огромных ангарах, соединенных подземными переходами. В ангаре №1 хранится техника и оборудование. В ангаре №2 – провизия и медикаменты. В ангаре №3 живет командование и ученые. А основное действие сериала происходит в ангаре №4, где живут работяги и обслуживающий персонал.

В этом ангаре есть центральная площадь, где находятся магазин, офисы добывающих компаний, аптека и естественно, бар. Официально азартные игры, торговля спиртным и проституция в колонии запрещены, однако и то и другое и третье легко доступны, были бы деньги. Ходовая валюта – рубль, но принимают и доллары. В ангаре есть район более-менее элитного жилья, построенного из алюминиевых конструкций. И есть трущобы, обитатели которых живут в коробках, сколоченных из вагонки.

За порядком в колонии следит комендант, которому помогают несколько полицейских. Их полномочия в колонии безграничны, они осуществляют правосудие прямо на месте.

Это не научно-фантастическое кино. Оно будет написано и должно быть снято жестко и реалистично. Здесь не будет ни инопланетян, ни поединков на лазерных мечах и бластерах. Это не «Звездные войны», скорее «Сибириада», действие которой происходит на Марсе.

Научный факт, что на Марсе практически нет атмосферы и гравитация 40 процентов от земной, предлагается игнорировать. Допустим, уровень гравитации Марса был искусственно увеличен, атмосфера есть, но воздух разрежен, как в горах и находиться на поверхности без скафандра можно, но недолго.


Герои

Михаил Шахов, около 30 лет. Невысокий, крепкий, как гриб-боровик. Такой наденет кепочку в клеточку, встанет с краю на автобусной остановке, скользнешь по нему взглядом, и взгляд за него не зацепится. А если пойдешь мимо и случайно заденешь такого плечом – сразу почувствуешь, что паренек этот на ногах держится твердо.

Шахов – бывший спецназовец. Воевал, убивал. Был женат, были дети, все потерял. В счастье не верит, на волю не рассчитывает, надеется на покой. Скрывает свое армейское прошлое, выдает себя за обычного рабочего. Во время перелета на Марс проигрался в карты Журину, и был вынужден стать его слугой. Чтобы освободиться, завладевает документами убитого по приказу Журина пассажира, некоего Андрея Бахтина. Позже выясняется, что Бахтин был агентом, которого отправили на Марс для поимки диверсанта, засланного конкурентами. Чтобы избежать разоблачения и спасти колонию, Михаил вынужден сам выполнить это задание.

Евгений Журин, около 35 лет. Жулик. Специальность – карточный шулер, катала. Очень хорошо разбирается в людях, видит их слабости и умеет ими пользоваться. Когда ему что-то нужно от человека – он подстраивается под собеседника, говорит ему то, что тот хочет услышать. Труслив, старается все опасные дела проворачивать чужими руками. Садист, получает наслаждение от власти над другими людьми. Мстительный, ничего не забывает и не прощает.

Илья Осипов, около 45 лет. Инженер-ремонтник. Рябое лицо, рыхлое тело. Страдает игроманией. Слабый, безвольный человек.

Надежда Осипова, около 40 лет. Когда-то была красавицей, и даже годы трудов и лишений не смогли окончательно стереть остатки этой красоты. Смелая, умная и отчаявшаяся женщина. Борется за выживание семьи.

Алена Осипова, она же Алик Осипов. 18 лет, выглядит моложе. Перед полетом мать коротко постригла ее и одела в мужскую одежду, чтобы во время полета к девочке не приставали мужчины. Независимая, мать жалеет, отца ненавидит.

Владимир Казаков, около 40 лет. Двухметровый громила. Животное. Полное отсутствие рефлексии. Всегда доволен собой и своими обстоятельствами. По-крестьянски сметлив, в любой ситуации умеет найти свою выгоду.

Дядя Юра Соколов, 60 лет. Художник. Подрабатывает тем, что рисует поддельные документы и изготавливает карточки для электронных замков.

Олег Борисович Шляпников. Комендант ангара №4. Около 50 лет. Честный служака. Любит, чтобы все вокруг соблюдали правила, но выше правил ставит справедливость. В его представлении, в ангаре номер 4 он царь и бог, его авторитет незыблем, никто не вдыхает и не выдыхает без его разрешения. На самом деле за его спиной здесь творится немало темных дел, о которых он знать не знает, а если вдруг узнает – то вынужден закрыть на них глаза. Осознание пределов своей власти и авторитета становится для него важнейшим моральным прозрением.

Зоя. Около 40 лет. Полицейская. Тянет лямку. Отправляет деньги сыну на землю.

Оксана. 25 лет. Проститутка. Она же диверсант, нанятый конкурирующей колонией. Ее задача – взорвать ангар. Красивая, уверенная в себе, раскованная. Способна разговаривать на равных и с комендантом и с пьяным старателем в баре. Еще одна ее способность – умение выпить любое количество спиртного и не пьянеть.

Анатолий Харитонов. 55 лет. Владелец гостиницы. Жадный. Неумный. Но при этом считает себя большим хитрецом. Полностью находится под влиянием Лютова, и постоянно пытается вести какую-то самостоятельную игру. Лютов видит его насквозь, позволяет ему воровать по мелочи, но более серьезные аферы пресекает на корню. Мечта Харитонова – стать комендантом ангара №4. По собственной глупости он считает себя вполне реальным претендентом на этот пост и время от времени предпринимает неуклюжие попытки интриговать против Шляпникова, которых тот даже не замечает.

Борис Алексеевич Лютов. 50 лет. Владелец кабака. Умный, хитрый. Умеет быть безжалостным, но умеет и проявить сострадание. Хочет выглядеть более злым и жестоким, чем он есть на самом деле. Проявляя безжалостность, любуется собой. Проявляя сострадание, всегда как будто стесняется своей доброты, всегда старается найти какое-то оправдание, циничное объяснение хорошему поступку. Никогда не знаешь, какая половина его души возьмет верх – темная или светлая. В критической ситуации действует жестко и всегда встает на сторону поселенцев. Это он настоящий хозяин колонии, хотя и старается держаться в тени.


Пилот


ИНТ. ГОСТИНИЦА. ДЕНЬ.

В крошечном номере уместились только узкая кровать и тумбочка. Над кроватью окно, закрытое жалюзи. Тускло светит ночник. В кровати, накрывшись легким розовым одеялом, лежит молодая женщина (Ирина, около 27 лет). Ее глаза закрыты, она улыбается. Видимо, ей приснился приятный сон. Не открывая глаз, Ирина сладко потягивается.

С улицы доносится какой-то звук. Что-то вроде журчания воды по трубам.

Продолжая улыбаться, Ирина приоткрывает глаза и смотрит на окно. Протягивает к нему руку и берется за белый пластиковый рычаг, управляющий жалюзи. Щелчок – жалюзи открываются. В окно льется дневной свет.

Женщина приподнимается на локте и смотрит в окно. Улыбка застывает на ее лице.

За окном – внутреннее пространство огромного ангара, освещенное прожекторами. Ангар заставлен металлическими контейнерами, между которыми ходят люди в рабочих комбинезонах и ездят погрузчики с бочками и ящиками.


ИНТ. АНГАР. ДЕНЬ.

Ангар заставлен металлическими контейнерами, между которыми ходят люди в рабочих комбинезонах и ездят погрузчики с бочками и ящиками.

Теперь становится видно, что гостиница, из окна которой смотрит Ирина – один из таких контейнеров, а всего их здесь несколько сотен. И в каждом из них живут люди.

Давайте пройдемся по ангару. Всюду кипит жизнь. Вот женщина выносит из контейнера постиранное белье и начинает развешивать его на проволоке, натянутой между контейнерами. Вот полицейский в форме толкает перед собой упирающегося небритого мужичка. Вот молодой водитель погрузчика остановился потрепаться с девушкой, выглядывающей из окна контейнера. Вот бригадир бежит к замешкавшемуся погрузчику и на бегу грозит ему кулаком. Водитель погрузчика посылает бригадиру воздушный поцелуй и едет дальше. Девушка в окне смеется, глядя на растерянного бригадира. Вот младенец сосет палец у приоткрытой двери и контейнера и внимательно смотрит на окружающий мир.

Вот контейнер с красным крестом. Вот «Продмаг». Вот «Комендатура». Вот «Кафе «Аделаида».

По мере того как мы движемся через поселок, звук, который мы сначала принимали за журчание воды в трубах, становится громче и отчетливее. Теперь слышно, что это женский голос, искаженный многократным эхом.

Идем на этот голос. Чтобы посмотреть, откуда он доносится, нужно пройти через тамбур, потом через длинный туннель, потом еще один тамбур. Вам тоже кажется, что голос стал еще громче и четче? Уже можно различить отдельные слова. Наконец мы входим в трюм только что прибывшего на Марс транспортного корабля.


ИНТ. ТРЮМ ТРАНСПОРТНОГО КОРАБЛЯ. ДЕНЬ.

Теперь женский голос слышен совершенно отчетливо. Он доносится из динамиков, установленных где-то под потолком трюма.


ЖЕНСКИЙ ГОЛОС

Поздравляем вас с прибытием на Марс! Вы находитесь в северной части кратера Гусева…


Мы видим руки художника, набрасывающие рисунок на листе бумаги. На рисунке человек в скафандре, он стоит, опершись на крыло звездолета на фоне пустынного марсианского пейзажа.


ЖЕНСКИЙ ГОЛОС

Температура за бортом минус пятьдесят пять градусов, атмосферное давление триста тринадцать миллиметров ртутного столба.


Затем мы видим и самого художника – это худощавый бородатый старичок. Его зовут дядя Юра. Он весь в работе, от усердия высунул и закусил язык. Карандаш так и летает над листом бумаги.


ЖЕНСКИЙ ГОЛОС

Просим вас оставаться на своих местах до тех пор, пока не будет получено разрешение на разгрузку.


Теперь посмотрим на того, кого он рисует. Это мужчина лет 35. Невысокий. Плотный. Лоб с залысинами. Он стоит, опершись на деревянный ящик. На тыльной стороне его ладони видна татуировка: «Женя». Это Евгений Журин.


ЖЕНСКИЙ ГОЛОС

Поздравляем вас с прибытием на Марс! Вы находитесь в северной части кратера Гусева…»


Объявление идет по новому кругу. Мы слышим его все время до тех пор, пока в трюм не войдет Комендант.


К Журину подходит Михаил ШАХОВ (около 30 лет). Шахов тоже невысокий, крепкий, как гриб-боровик. Такой наденет кепочку в клеточку, встанет с краю на автобусной остановке, скользнешь по нему взглядом, и взгляд за него не зацепится. А если пойдешь мимо и случайно заденешь такого плечом – сразу почувствуешь, что паренек этот на ногах держится твердо. Шахов молча останавливается за плечом художника и смотрит на рисунок.


ДЯДЯ ЮРА

(недовольно)

Молодой человек, вы мне мешаете.


Шахов отходит от художника и встает рядом с Журиным. Журин недовольно морщится.


ЖУРИН

Ну что там? Уже два часа как мы сели, чего они там так тормозят-то?


ШАХОВ

Сказали – сначала выходят пассажиры первого класса.


ДЯДЯ ЮРА

Простите, что я вмешиваюсь в ваш разговор, молодые люди, но мне кажется, я знаю, почему произошла задержка.


ЖУРИН

Да? И почему?


ДЯДЯ ЮРА

Я слышал, что местные… э-э… органы правопорядка кого-то ищут.


ЖУРИН

Где ищут?


ДЯДЯ ЮРА

На нашем корабле. Вроде бы у них есть информация, что этим рейсом на Марс прибыл какой-то опасный преступник.


ЖУРИН

И что?


ДЯДЯ ЮРА

Они никого не выпустят с корабля, пока его не найдут.


ЖУРИН

Черт!


Журин отходит от дяди Юры.


ДЯДЯ ЮРА

Эй! Вы куда? А портрет?


ЖУРИН

Да к черту этот портрет.

(Шахову)

Идем.


Журин и Шахов идет к воротам, ведущим в тамбур. Смотрят на ворота.


ШАХОВ

Незаметно тут не просочиться.


ЖУРИН

Думаешь, они меня ищут?


ШАХОВ

(пожимает плечами)

Сложно сказать. Но похоже на то.


ЖУРИН

Черт! Они же мне обещали! Они же говорили – с Марса выдачи нет. Ты не представляешь, сколько я им бабла заслал, чтобы они меня на этот борт посадили в обход комиссии.


ШАХОВ

Официально мы пока еще не на Марсе. Пока люки задраены, корабль находится под земной юрисдикцией.


Журин оглядывается. Мы видим большой зал. Вдоль стен громоздятся штабеля ящиков, а между ними – сумки, мешки, рюкзаки и люди, люди, люди. Стоят, сидят, лежат вповалку.


ЖУРИН

Ладно. Если им нужен Журин, я дам им Журина.


Журин идет к толпе пассажиров.


ИНТ. ГОСТИНИЦА. ДЕНЬ.

Ирина сидит на кровати и причесывается перед зеркальцем, стоящим на тумбочке. Стук в дверь.


МУЖСКОЙ ГОЛОС

Ирина Сергеевна, вы уже проснулись?


ИРИНА

Да, Анатолий Аркадьевич, я сейчас спущусь.


МУЖСКОЙ ГОЛОС

Сделайте одолжение, поторопитесь. Уже без четверти одиннадцать.


ИРИНА

(ворчит)

Козел!


Кладет расческу и зеркальце в косметичку, встает.


ИНТ. ХОЛЛ ГОСТИНИЦЫ. ДЕНЬ.

Ирина входит в холл. Это крошечное помещение, может быть, 6—7 квадратных метров. Здесь умещается только стойка и высокий барный стул, на котором сидит сам Харитонов – владелец гостиницы.


ИРИНА

Доброе утро, Анатолий Аркадьевич.


Харитонов смотрит на часы. 10:52.


ХАРИТОНОВ

Ирина Сергеевна, может быть, уже хватит этих игр?


ИРИНА

Каких игр?


ХАРИТОНОВ

В 11 расчетный час. Или платите или освобождайте номер.


ИРИНА

Транспортный корабль уже прибыл. На нем прилетел мой муж. Он вам заплатит.


ХАРИТОНОВ

Когда заплатит – вернетесь в свой номер. А пока вы можете подождать своего мужа в баре.


ИРИНА

Я так и сделаю.


ХАРИТОНОВ

А ваши вещи пока полежат в номере, если вы не против.


ИРИНА

Какой же вы все-таки…


ХАРИТОНОВ

Ирина Сергеевна, я бизнесмен.


ИРИНА

Если вы бизнесмен, вы должны уважать клиентов.


ХАРИТОНОВ

Клиент – тот, кто платит.


ИРИНА

Я же сказала – мой муж уже прилетел. Он вам заплатит сегодня.


ХАРИТОНОВ

Жду не дождусь.


Ирина выходит из гостиницы.


ИНТ. АНГАР. ДЕНЬ.

Ирина идет по ангару. Навстречу ей идет рабочий. Он почтительно кланяется ей.


РАБОЧИЙ

Здравствуйте.


ИРИНА

(рассеянно)

Здравствуйте.


Ирина кивает, не глядя на рабочего, и проходит мимо. Рабочий оглядывается ей вслед. Вряд ли они знакомы. Просто Ирина настолько отличается от всего, что здесь есть, что рабочий, вероятно, поздоровался просто от неожиданности.


ИНТ. КАФЕ. ДЕНЬ.

Ирина входит в кафе. Садится за столик. К ней подходит Лютов. Это мощный мужчина лет 50. Он выбрит до синевы, на нем передник неопределенного цвета и клетчатая рубашка. Рукава рубашки закатаны, руки мощные, волосатые. На одной руке золотые часы, на другой – золотой браслет. На безымянном пальце правой руки массивный золотой перстень.


Кофейник в его руках выглядит как игрушечный.


Лютов ставит перед Ириной чашку и наливает в нее кофе. Он внимательно смотрит на Ирину. Она пару секунд сидит, не поднимая глаз, потом чувствует его взгляд и тоже смотрит на него.


ЛЮТОВ

Доброе утро, Ирина Сергеевна.


ИРИНА

Доброе утро, Борис Алексеевич.


ЛЮТОВ

транспорт уже прибыл, вы слышали?


ИРИНА

(чуть заметно улыбнувшись)

Я думаю, весь Марс слышал.


ЛЮТОВ

Выпейте кофе.


ИРИНА

Спасибо, я…


ЛЮТОВ

Это за счет заведения.


ИРИНА

Спасибо. Мой муж вам заплатит.


ЛЮТОВ

Надеюсь, сегодня вы познакомите меня с этим счастливчиком.


ИРИНА

Да, обязательно.


В бар входит Харитонов. Он садится за стойку и нетерпеливо барабанит по стойке.


ЛЮТОВ

Извините.


Лютов идет к стойке. Но на Харитонова он не обращает внимания. Он начинает доставать стаканы из-под стойки, протирать их и ставить обратно под стойку. Харитонов барабанит сильнее. Он нервничает. Лютов невозмутим. Косится на Харитонова и усмехается.


ЛЮТОВ

Как дела, Анатолий?


ХАРИТОНОВ

Наконец-то соизволил меня заметить?

(оглядывается на Ирину)

Так ты растеряешь всех клиентов.


Лютов подходит к Харитонову и встает напротив него, нависая над ним. Харитонов ерзает на стуле.


ЛЮТОВ

Хочешь поучить меня бизнесу, Анатолий?


Харитонов ложится грудью на стойку.


ХАРИТОНОВ

Она мне должна за полтора месяца.


ЛЮТОВ

Сегодня приезжает ее муж. Он тебе заплатит.


ХАРИТОНОВ

Я думаю, это все вранье.


ЛЮТОВ

Что вранье?


ХАРИТОНОВ

Нет у нее никакого мужа.


ЛЮТОВ

Откуда ты знаешь?


ХАРИТОНОВ

Ниоткуда. Просто интуиция подсказывает.


ЛЮТОВ

Как ты сказал? Интуиция? Это надежный источник информации. Тем более, когда речь идет о твоей интуиции…


ХАРИТОНОВ

Борис, я тебе клянусь…


ЛЮТОВ

Ой не клянись, Анатолий…


ХАРИТОНОВ

Борис, я уверен, что она меня обманывает, вот увидишь. Она хочет сбежать, не заплатив.


ЛЮТОВ

Сбежать? Куда?


ХАРИТОНОВ

Я слышал, на Севере строят новую колонию. Поближе к китайцам.


Лютов снова достает стакан из-под стойки и протирает его. Смотрит на свет. Ставит обратно. Берет другой стакан.


ЛЮТОВ

И что ты предлагаешь?


ХАРИТОНОВ

Как что…


Пауза.

ЛЮТОВ

Это не предложение.


ХАРИТОНОВ

(мнется)

Что мы обычно делаем в таких случаях?


ЛЮТОВ

А что мы обычно делаем в таких случаях?


ХАРИТОНОВ

Ой, Боря, вот не надо корчить из себя умного! Ты сам все прекрасно понимаешь. Посмотри на нее. Она заработает для нас кучу денег.


ЛЮТОВ

Каким образом?


ХАРИТОНОВ

Издеваешься? Каким образом шлюхи зарабатывают для нас деньги?


ЛЮТОВ

Хочешь сказать, что эта женщина – шлюха?


ХАРИТОНОВ

Все женщины шлюхи.


ЛЮТОВ

Говори потише! Ты не разбираешься в людях, Анатолий. То, что ты привык общаться со шлюхами, еще не значит, что все женщины шлюхи.


ХАРИТОНОВ

Я что-то не догоняю…


ЛЮТОВ

(внушительно)

Эта женщина – не шлюха.


ХАРИТОНОВ

А ты, значит, разбираешься в людях?


ЛЮТОВ

Чуть получше, чем ты.


ХАРИТОНОВ

Может быть, когда выяснится, что на этом транспорте нет никакого ее мужа, ты заплатишь мне за нее?


ЛЮТОВ

Может и заплачу.


Пауза.

ХАРИТОНОВ

(нервно)

А. Я понял твой план. Хочешь сам ее забрать. Заплатишь за нее долг и вся прибыль – тебе.


ЛЮТОВ

(без выражения)

Ты меня раскусил.


ХАРИТОНОВ

(рассуждает вслух)

Что же мне делать? Если ты прав и она не согласится быть шлюхой, тогда мне выгоднее согласиться на твое предложение и взять деньги с тебя.


ЛЮТОВ

Похоже на то.


ХАРИТОНОВ

А если она может быть шлюхой, получится, что я задешево продам тебе золотую жилу? Что же мне выбрать?


ЛЮТОВ

Что подсказывает тебе твоя интуиция?


Харитонов думает. И вдруг протягивает руку Лютову.


ХАРИТОНОВ

Договорились.


ЛЮТОВ

Напомни мне, о чем именно мы договорились.


ХАРИТОНОВ

Если ее муж не приедет, ты выплачиваешь мне ее долг и можешь делать с ней все, что хочешь.


ЛЮТОВ

Договорились.


Лютов пожимает руку Харитонову. Харитонов встает из-за стойки, кивает Ирине и выходит.


Ирина тоже встает из-за столика.


ЛЮТОВ

Можете сидеть здесь сколько хотите.


ИРИНА

Спасибо. Я хочу пройтись.


ЛЮТОВ

Хорошего вам дня.


Ирина улыбается и выходит. Лютов не смотрит ей вслед, все его внимание поглощает стакан, который он трет полотенцем, так яростно, как будто хочет протереть в нем дырку.


ИНТ. ТРЮМ КОРАБЛЯ. ДЕНЬ.

Журин идет через трюм между ящиками, мешками, сумками и сидящими на них пассажирами. Он подходит к одному из пассажиров, сидящему на полу. Садится рядом. Достает из кармана игральные карты и начинает их молча перетасовывать. Пассажир этот – мужичок лет 45, Илья Осипов, жирный, глаза бегают, ладони мгновенно вспотели, вытирает их о штаны.


ОСИПОВ

Что тебе надо?

(откашливается)

Что тебе надо?


Журин смотрит на него так, как будто только что его увидел.


ЖУРИН

О! Осипов! Я тебя не заметил. Привет. Сыграем?


Осипов смотрит на карты. Видно, что ужасно хочет сыграть. Не может отказаться. Не имеет сил отказаться.


ЖУРИН

Так как? Хочешь сыграть?


ОСИПОВ

(осторожно)

Я-то может быть и хочу. Только у меня нет денег.


ЖУРИН

Не может быть.


ОСИПОВ

Ты же сам знаешь.


ЖУРИН

(удивленно)

Откуда мне знать.


ОСИПОВ

(зло)

Хорош прикидываться, ты же сам у меня все выиграл. Все до копейки. До последней тряпки!


Журин тасует карты, не глядя на Осипова.


ЖУРИН

Хочешь отыграться?


ОСИПОВ

Как?


Из-за ящика выходит сын Осипова Алик – коротко постриженный пацан лет 15. Он замечает Журина, разворачивается и убегает.


ЖУРИН

Играем одну партию. Если выиграешь – я верну тебе все, что ты мне проиграл. Если проиграешь, окажешь мне одну услугу.


ОСИПОВ

Какую услугу?


ЖУРИН

Любую.


Осипов смотрит на карты.


ОСИПОВ

У меня условие.


ЖУРИН

Да ну?


ОСИПОВ

Раздавать буду я.


ЖУРИН

(пожимает плечами)

Как скажешь.


Подает колоду Осипову.


Алик бежит через зал, перепрыгивая через вещи пассажиров. Он подбегает к женщине, которая стрижет сидящего на чемодане пассажира.


АЛИК

Мама, папа опять сел играть с этим…


Осипова кладет ножницы в карман, и бежит за мальчиком. Они подбегают к Журину и Осипову, сидящим у стены.


Карты розданы. Осипов кладет колоду и протягивает руку к своим картам, но не успевает их взять. Оспова набрасывается на него и за руку оттаскивает его от Журина. Осипов не сопротивляется.


ОСИПОВА

Опять начинаешь? Мало тебе?


Журин недоволен.


ЖУРИН

Осипов, вернись за стол. Карты розданы, игра началась.


Осипова поворачивается к Журину.


ОСИПОВА

Отстань от моего мужа. Он не будет с тобой играть.


ЖУРИН

Это мы сейчас посмотрим.


Журин делает движение к Осиповой. Та достает ножницы из кармана и направляет их на Журина.


ОСИПОВА

Только дернись, я тебе их в глаз воткну.


Пассажиры начинают оглядываться на Журина и Осипову. Но оглядываются осторожно – так, чтобы не пропустить ничего интересного, но при этом чтобы не слишком обнаружить свое любопытство. А то как бы не пришлось потом давать показания в качестве свидетеля. От внимания Журина любопытство пассажиров не ускользает. Он поворачивается к ним.


ЖУРИН

А вы как считаете, уважаемые? Должен он закончить партию, раз карты уже розданы?


Все пассажиры мгновенно теряют интерес к происходящему и отворачиваются.


ЖУРИН

Может быть, кто-то из вас хочет закончить партию за него?


Пассажиры упорно смотрят в другую сторону. Мы видим только напряженные затылки. И только один человек смотрит на Журина. Это ОКСАНА (около 26 лет). Это блондинка, модно и довольно откровенно одетая, с ярким, вызывающим макияжем.


ОКСАНА

Дураков нет садиться играть с каталой.


ЖУРИН

Что ты сказала?


ОКСАНА

Что слышал.


ЖУРИН

Знаешь что, милая, завали-ка ты хлебало.


ОКСАНА

Я не знала, что мне нужно ждать твоего разрешения на то, чтобы открыть рот.


ЖУРИН

Смотря для чего ты его открываешь. Сдается мне, тебе твой ротик дали не для разговоров.


ОКСАНА

Каждый по-своему зарабатывает на жизнь. Мои клиенты по крайней мере всегда получают то, за что заплатили. Так что забирай свои крапленые картишки и вали отсюда. Никто тут с тобой играть не сядет.


ЖУРИН

Уверена?


ОКСАНА

Уверена.


ЖУРИН

Что ж…


Журин протягивает руку, чтобы собрать разложенные на полу карты.


МУЖСКОЙ ГОЛОС

Я с тобой сыграю!


Из толпы пассажиров выдвигается двухметровый бритоголовый гигант. Это Казаков. Он подходит к Журину и садится напротив него.


ОКСАНА

(вполголоса)

Вот идиот.


КАЗАКОВ

Только предупреждаю – увижу, что жульничаешь – сломаю руку.


Журин усмехается и берет свои карты. Казаков берет свои.


Оксана пожимает плечами и отворачивается. Исход игры ей заранее известен, поэтому неинтересен.


ИНТ. ТРЮМ КОРАБЛЯ. ДЕНЬ.

Игра окончена. Журин собирает карты. Казаков не смотрит на него. Оба встают. И вместе уходят.


ИНТ. ТРЮМ КОРАБЛЯ. ВОЗЛУ ТУАЛЕТА. ДЕНЬ.

Журин, Шахов и Казаков стоят возле туалета.


ЖУРИН

В принципе, мне все равно, кто это будет. Всем все понятно?


КАЗАКОВ

Чего ж тут не понять.


ЖУРИН

Тогда действуйте.

(Шахову)

Проследи.


Шахов кивает. Журин уходит. Шахов пододвигается к нему.


ШАХОВ

Слушай, не надо этого делать. Это безумие…


Казаков смотрит на него с подозрением.


КАЗАКОВ

Он что, велел тебе меня проверить?


ШАХОВ

Ничего он мне не велел. Журин урод. Зачем тебе из-за него себе жизнь портить?


КАЗАКОВ

При чем тут моя жизнь?

(смотрит через плечо Шахова)

Все, не мешай. Сделай так, чтобы никто не входил, пока я там не закончу.


Мимо них в туалет входит пассажир. Ему около 40 лет, он коротко пострижен, рост чуть выше среднего.


ИНТ. ТУАЛЕТ. ДЕНЬ.

Пассажир входит в туалет и встает к писсуару. Следом за ним входит Казаков. Он хватает пассажира за плечо и швыряет его в стену. Однако пассажир успевает сгруппироваться и оттолкнувшись от стены, кидается на Казакова. Тот не ожидает контратаки и сильнейший удар кулаком в лицо застает его врасплох. Казаков на мгновение теряет ориентацию в пространстве и опирается на стену. Пассажир идет на него. Но вместо того, чтобы добить, он хватает Казакова за предплечье левой руки, заламывает его и ставит на колени. И наклоняется к нему.


ПАССАЖИР

Кто тебя прислал?


Это была его ошибка. С Казаковым не нужно было разговаривать, его нужно было добивать.


Казаков встряхивает головой, приходя в себя. И с некоторым даже удивлением смотрит на нависающее над ним лицо пассажира.


ПАССАЖИР

Это они тебя прислали?


Казаков сует правую руку в ботинок и достает оттуда остро отточенный гвоздь, обмотанный изолентой. И коротким движением снизу вверх втыкает его в глаз пассажиру. Пассажир оседает назад, хрипя и пуская пузыри изо рта.


Казаков выпрямляется и подходит к раковине. Включает воду. Споласкивает руки и прижимает их к месту ушиба под скулой. Оглядывается на лежащего на полу пассажира. Он не шевелится. Гвоздь, обмотанный изолентой, торчит у него из глаза.


В этот момент Казаков слышит шорох в одной из кабинок. Казаков подкрадывается к кабинке и рывком открывает дверцу. В кабинке сидит, забравшись с ногами на унитаз, перепуганный мальчик – это Алик, сын Осипова.


Алик смотрит через плечо Казакова на лежащий на полу труп пассажира и открывает рот, чтобы закричать. Казаков одной рукой зажимает ему рот, другой хватает его за руку и рывком выдергивает из кабинки.


КАЗАКОВ

(приговаривает)

Тихо. Тихо. Тихо.


Казаков оглядывается, явно примеряясь, чтобы положить Алика рядом с убитым пассажиром. Алик чувствует, что хватка Казакова на мгновение ослабла и пытается вырываться.


КАЗАКОВ

Тихо, я сказал.


Казаков толкает Алика рукой в грудь, прижимая его к стене. И вдруг на его лице появляется растерянность. Казаков отпускает Алика. Тот кидается между Казаковым и стеной и выбегает из туалета. Казаков идет за ним.


ИНТ. ТРЮМ. ДЕНЬ.

Казаков выглядывает из туалета. И видит стоящего в нескольких шагах от него Шахова. Шахов смотрит в другую сторону. Он не видел выбежавшего Алика, которого уже и след простыл. Шахов поворачивается, замечает стоящего в дверях Казакова и идет к нему.


КАЗАКОВ

Ты не видел тут…


ШАХОВ

Все чисто. Ты закончил там?


КАЗАКОВ

Закончил.


Оба входят в туалет.


ИНТ. ТУАЛЕТ. ДЕНЬ.

Шахов и Казаков входят в туалет. Шахов подходит к лежащему на полу пассажиру, быстро обыскивает его. Находит документы и записную книжку, убирает их в карман.


Входит в кабинку, наматывает на руку немного туалетной бумаги и возвращается к лежащему пассажиру. Осторожно достает у него из глаза гвоздь. Снимает туалетную бумагу с руки и заворачивает гвоздь в нее и кладет в карман.


КАЗАКОВ

Это моя заточка.


ШАХОВ

Хочешь, чтобы ее у тебя нашли при досмотре? Это орудие убийства. Я избавлюсь от нее.


Шахов выпрямляется. Смотрит на убитого. Переводит взгляд на Казакова.


ШАХОВ

Ты нам больше ничего не должен.


Шахов выходит из туалета. Казаков идет за ним.


ИНТ. ТРЮМ. ДЕНЬ.

Шахов и дядя Юра стоят за ящиками так, чтобы их не видели другие пассажиры. Дядя Юра держит в руках документы, которые Шахов забрал у пассажира.


ШАХОВ

Сможешь сделать быстро?


ДЯДЯ ЮРА

Куда вы все время торопитесь? Скорость – враг качества и друг халтуры.


ШАХОВ

(выходя из себя)

Дядя Юра, знаешь что? Не лечи мне мозг. Давай лучше начинай работать.


ДЯДЯ ЮРА

Думаешь, твоя грубость поможет мне работать быстрее?


ШАХОВ

(умоляюще)

Дядя Юра, я тебя прошу…


ДЯДЯ ЮРА

Это совсем другой разговор. Если просишь… Давай-ка посмотрим, что тут можно сделать.


Дядя Юра присаживается на какой-то тюк и кладет документ на крышку чьего-то чемодана. Рядом кладет дорожный несессер. Достает из него бритвенный станок и пинцет. Раскручивает станок, достает лезвие и ломает его пополам.


ИНТ. АНГАР. ДЕНЬ.

Ирина подходит к шлюзу, возле которого толпятся люди в ожидании разгрузки. Перед шлюзом стоит женщина в серой форме. Это ЗОЯ. Ей около 40 лет. Ирина подходит к ней.


ИРИНА

Простите.


ЗОЯ

Отойдите назад.


Ирина отступает назад.


ИРИНА

Я просто хотела спросить. Мой муж… он должен прилететь на этом корабле.


ЗОЯ

(ворчит)

Должен – значит, прилетел.


ИРИНА

Вы не могли бы проверить, прилетел он или нет. Должен же быть список.


ЗОЯ

С чего вы взяли, что у нас есть список?


Ирина опускает глаза. Зоя тоже опускает глаза. Они обе смотрят на папку, которую держит в левой руке Зоя. На папке написано «Список пассажиров транспортного корабля №9—53»


Зоя смотрит на Ирину.


ИРИНА

Вам ведь нетрудно…


ЗОЯ

Фамилия.


ИРИНА

Бахтин. Андрей Бахтин. Он должен быть в начале списка по алфавиту. Его нетрудно найти…


Зоя открывает папку и проводит рукой по списку фамилий. Находит фамилию, закрывает папку.


ЗОЯ

Он здесь.


ИРИНА

Спасибо!


Ирина делает движение к Зое, та предостерегающе поднимает руку.


ЗОЯ

Назад!


Ирина

Извините.


Ирина отступает назад.


ИНТ. ТРЮМ КОРАБЛЯ. ДЕНЬ.

Дядя Юра сосредоточенно работает. Половинкой лезвия он аккуратно вскрывает пленку, наклеенную на страницу паспорта. Затем пинцетом приподнимает пленку и начинает половинкой лезвия отделять фотографию от страницы. Мы видим лицо на фотографии – это убитый Казаковым пассажир. И еще мы видим имя и фамилию убитого. «Андрей Бахтин».


ИНТ. АНГАР. ДЕНЬ.

Ирина стоит среди встречающих и смотрит на шлюз. И вдруг толпа оживилась. Все смотрят куда-то в сторону от шлюза. Ирина тоже поворачивается туда и видит несколько человек в серой форме, которые идут от поселка к шлюзу. Среди них выделяется один – высокий, седой, идет чуть впереди остальных, уверенный, что те, что идут за ним, не отстанут, даже если им придется бежать припрыжку.


ЖЕНСКИЙ ГОЛОС

Комендант… сейчас начнут выпускать.


Когда комендант проходит мимо Зои, она вытягивается и отдает ему честь. Комендант идет к массивным металлическим дверям шлюза, которые бесшумно открываются перед ним. Комендант, сопровождающие его полицейские и Зоя со списком в руках входят в шлюз. Двери закрываются.


ИНТ. ТРЮМ ТРАНСПОРТНОГО КОРАБЛЯ. ВОЗЛЕ ШЛЮЗА. ДЕНЬ

Комендант стоит возле шлюзовых дверей. Тем временем сопровождающие его полицейские устанавливают возле выхода щиты металлодетекторов. Раскрывают складной столик, на который ставят ноутбук. Зоя открывает ноутбук, подключает его к детектору. Рядом кладет папку со списком прибывших, открывает ее.


КОМЕНДАНТ

Правила у нас очень простые. Десять заповедей помните? Вот это и есть наши законы. Но поскольку это не Земля обетованная, а Марс, Господь добавил нам еще пять заповедей. Запомните их. Первое. Никаких азартных игр. Второе. Никакого алкоголя. Третье. Никакого оружия. Четвертое. Никаких растений и животных с земли.


ЖЕНСКИЙ ГОЛОС

Простите, у меня вопрос.


Комендант смотрит в толпу безо всякого выражения.


КОМЕНДАНТ

Я не закончил. Пятое. Никто и ни при каких обстоятельствах не выходит на поверхность. Кто нарушит любое из этих правил – рано или поздно увидит лицо одного из моих ребят. И это будет последнее, что он увидит.


ЖЕНСКИЙ ГОЛОС

Простите, можно задать вопрос.


Комендант вглядывается в толпу. Из толпы поднимается старушка, лет шестидесяти.


КОМЕНДАНТ

Говорите.


СТАРУШКА

Вы сказали, здесь нельзя держать домашних животных.


КОМЕНДАНТ

Нельзя.


СТАРУШКА

А как же мой Цезарь?


Старушка показывает коменданту крошечного пса, которого она держит на руках. Комендант кивает одному из своих помощников, тот подходит к старушке и забирает пса. Уносит его в шлюз.


СТАРУШКА

Что вы делаете? Куда они его уносят?


ОКСАНА

Вас что, на Земле не предупредили?


СТАРУШКА

Да, мне говорили, что есть правила, но ведь из любого правила можно сделать исключение. Мне было не с кем его оставить.


ЗОЯ

Проходите по одному. Багаж на транспортер.


Толпа напирает. Старушку оттеснили к стене. Начинается нудная и унизительная процедура досмотра, знакомая каждому, кто летал на самолете. Пассажиры складывают свой багаж на транспортер, а сами проходят между металлическими пластинами металлодетектора.


ЗОЯ

Часы, ремни, ключи, очки складывайте вместе с багажом.


После досмотра пассажиры проходят через шлюз из трюма корабля в ангар №4. Одними из первых проходят Осиповы.


ЗОЯ

Багаж?


ОСИПОВА

У нас ничего нет.


Зоя вычеркивает в списке три фамилии. Казаков, стоящий у стены, не сводит глаз с Алика, а тот испуганно прячет глаза.

Зоя ставит зеленый штамп в паспорта Осиповых и подает их им.


Вот подходит очередь Оксаны. Зоя останавливает транспортер.


ЗОЯ

Откройте чемодан.


ОКСАНА

Зачем? У меня нет ничего запрещенного.


За спиной Зои мгновенно вырастают два громилы в серой форме.


ОКСАНА

Спокойно! Чего такие нервные-то все?


Оксана снимает свой чемодан с транспортера и открывает его. Зоя и ее коллеги заглядывают внутрь. На лицах полицейских появляется смесь смущения и озадаченности. Зоя смотрит на Оксану. Та улыбается.


ЗОЯ

Здесь этого добра и так хватает.


ОКСАНА

Это не для меня.


Мы видим, на что они смотрят. В чемодане в ряд уложены резиновые члены разных размеров.


ЗОЯ

А для кого?


ОКСАНА

Для моих клиентов.


ЗОЯ

Я-то, наивная, думала, что мужикам нужно совсем другое.


ОКСАНА

Вы бы удивились, если бы узнали, скольким из них это нужно.


Мы снова видим резиновые члены, уложенные в чемодан.


ИНТ. ТРЮМ ТРАНСПОРТНОГО КОРАБЛЯ. ЗА ЯЩИКАМИ. ДЕНЬ.

Ангар №4. Пилоты телесериалов

Подняться наверх