Читать книгу Красной нитью - Александр Сергеевич Валюго - Страница 2
ГЛАВА II
ОглавлениеПроснувшись, маленькая эльфийка сразу вскочила с кровати. Ей не терпелось узнать, как себя чувствует воин, который всю ночь боролся со смертью. К своему удивлению, она заметила, что её приёмная мать уже не спит.
– Доброе утро, пташка! Уже оделась? – удивленно, спросила Брида.
– Нет, я так и уснула, – ответила Мирна, подходя к столу, где лежал раненный.
– Оно и видно, вся грязная, как гоблин, – весело пожурила её гномиха, – Хоть про коня не забыла, умница.
Она никогда её не ругала, да собственно и не за что было, ведь девочка была на удивление добрая и старательная. Как такой удалось выжить в этом жестоком мире, она не знала. От того и любила её еще больше, хотя остальные жители королевства считали гномов самими скупыми на эмоции существами.
– Как он? – поинтересовалась Мирна.
– Хоть и не проронил ещё ни слова – ему на много лучше! Тот эликсир из флакона, похоже, очень помог, – сказала Брида.
– А отвар он выпил?
– Да, я дала ему выпить его не более часа назад.
Их разговор прервало громкое ржание на улице.
– Я пойду посмотрю, как там конь – быстро проговорила девочка, выбегая на улицу. И прежде, чем гномиха успела ей что-то ответить, та уже хлопнула дверью.
– Ох, ураган! А поесть? – вымолвила Брида, но было уже поздно…
«Какой же красивый конь!» – подумала девочка, подходя к жеребцу. Он же, увидев ее, приветливо зафыркал и одобрительно покачал головой.
– Здравствуй, красавчик! – поздоровалась девочка и протянула к благородному животному руку.
Он посмотрел на нее, а потом понюхал своими ноздрями, выдыхающими теплый пар, её руку. Поначалу он как будто расстроился, что в руке ничего не было, но потом, шагнув на встречу, прислонился к её ладони.
Счастью девочки не было придела. Она даже не могла понять, что её изумляет больше, красота этого коня, или же его ум. Но одно Мирна поняла наверняка – этот конь просто сокровище. А тот, то ли действительно понимал девочку и что она чувствует, то ли просто соскучился по простому вниманию, но с большим удовольствием подставлял свою шею под нежные ласки этой юной эльфийки.
– Прекрасный конь! Неужели твой? – послышался детский голос позади девочки.
Обернувшись, она увидела, стоящего за ветхой оградой, мальчика. Она его хорошо знала. Он жил на другом конце их деревни с матерью, которая уже очень давно хворала и никак не могла поправиться. Мирна и Брида навещали их, когда была возможность, но помочь этой семье не могли. Они обращались ко всем, кто называл себя лекарем или целителем в округе. Но из них только один молодой лекарь Инст смог, по описанным ими симптомам, сказать, чем она больна.
Эту хворь называют грёклюшем. Она появляется у тех, кто, находясь постоянно в грязи и сырости, не следит за чистотой тела. Как правило, это нарывы, которые ужасно чешутся и появляются сначала на ногах, а потом распространяются по всему телу, начиная нарывать и лопаться. А когда это происходит – из них вытекает гной и кровь, причиняя ужасную боль заболевшему.
Лекарь так же сказал, что лечение будет очень дорогим и длительным, к тому же в округе просто негде взять все необходимые ингредиенты для лекарства, потому он и бессилен. Но узнав об этом, Дин, так звали мальчика, не прекратил поиски средств для лечения своей мамы. Наоборот, узнав, что было в списке, он, не сдаваясь, начал искать все необходимое. Что-то в окрестностях, что-то выменял в поселениях, а что-то просто украл. Ему удалось собрать большую часть всего необходимого, но несколько ингредиентов найти никак не получалось.
Мирне было очень жаль Дина и его заболевшую мать, потому тоже участвовала в поисках, но воровать она наотрез отказалась, и в основном занималась сбором необходимого в лесу и у реки.
– Здравствуй, Дин. Это, действительно прекрасный конь, – ответила девочка, – И, к тому же, очень умный!
– Можно мне тоже его погладить? – спросил Дин.
– Конечно. Я думаю, он не против.
Дин ловко перелез через ограду, хотя на вид был очень щупленьким и казалось, что это маленькое тельце не способно на такое. Он был чуть старше Мирны, но ниже ростом. Вечно в рваных лохмотьях и с измазанным лицом. Эльфийке казалось, что именно так должны выглядеть гоблины, о которых она слышала из рассказов Бриды.
– Чей же он? – спросил Дин? – аккуратно поглаживая коня.
– Этот красавчик – настоящий боевой конь. А принадлежит раненному воину, который вчера ночью появился здесь. Конь принес его прямо к нашему дому. Мы с Бридой перевязали его раны и теперь тот спит, – коротко рассказала Мирна о прошлой ночи.
– Он наверно стоит целое состояние, – жадно рассматривая коня, сказал Дин.
– Он стоит гораздо больше! – раздался от куда-то сзади, мужской
голос.
Дети обернулись и увидели стоящего все это время за ними высокого чернобородого мужчину. Дин от испуга прижался к стене дома, а Мирна к коню, но через мгновенье она узнала в этом мужчине воина, которому помогала ночью бороться со смертью.
Страх очень скоро уступил место любопытству. Мирна отчаянно пыталась разглядеть на лице и теле человека следы вчерашних ранений, но их просто не было. Лицо, конечно, осталось худым, но на нем не было никаких следов вчерашних ранений, а он сам стоявший сейчас перед ними без рубашки в простых штанах босиком на холодной осенней земле, излучал здоровье и силу.
– И давно ты здесь, Дин? – спросил воин, пристально глядя на испуганного мальчика.
– Я, я…, – начал говорить мальчик, стараясь побороть свой страх, – Я совсем недавно пришел.
– А кто распрягал коня? – повернувшись к девочке спросил воин, но на неё он смотрел значительно благосклоннее. Мирна это почувствовала и заговорила немного успокоившись.
– Коня распрягала я, еще вчера ночью.
– А где седло и снаряжение? – поворачиваясь обратно к побелевшему мальчику, спросил мужчина.
– Я оставляла его тут, – оглядываясь по сторонам, говорит Мирна, – Седло точно лежало где-то здесь.