Читать книгу Параллельный мир - Александр Тимофеевич Филичкин - Страница 6

Глава 3. Кратер в казахской степи
Приезд в Казахстан

Оглавление

Спустя десять дней, три молодых человека взяли тяжёлые сумки с вещами и отправились из Москвы в Астану, в столицу суверенной Казахской республики. Россияне прибыли туда в пять часов пополудни.

Они вышли из самолёта «Airbus» международного класса и двинулись к зданию аэропорта, блиставшему синим стеклом и металлом. Судя по снимкам, снятым из космоса, оно весьма походило на лежащий на земле бумеранг великанских размеров.

Документы небольшой экспедиции были прекрасно оформлены в далёкой России. Поэтому, Роман и двое учёных даже не съездили в замечательный город, возведённый в последние годы. Не выходя из зоны прибытия, они устремились к стойке ресепшена. Предъявили билеты и были направлены в нужную сторону.

После чего, покинули непривычное длинное здание и целых десять минут шли по голому лётному полю. Все были рады тому, что им не пришлось нести тяжёлые сумки. Их увезли на сильно побитом белом пикапе.

В степи стояла жара, где-то под тридцать. Воздух, нагретый на солнце, дрожал над поверхностью почвы. Всех сильно мучил вопрос: – Почему и людей не посадили в кузов машины? Наверное, так здесь положено?

Наконец, они добрались до кромки бескрайней бетонной равнины. Там обнаружился древний биплан «кукурузник», ещё советской постройки. Три человека поднялись в очень скромный салон. Сели в тесные кресла и полетели в какой-то райцентр с трудно произносимым названием.

Ближе к позднему вечеру, уже они прибыли в нужное место. Там их встретили местные власти, в виде пожилого капитана полиции. Полноватый мужчина, с круглым, как тарелка лицом, стоял чуть в стороне от взлётной дорожки.

Он терпеливо дождался, когда вся экспедиция спустится с трапа на землю и лишь после этого, приблизился к ним. Говоря на языке Толстого и Пушкина, казах представился Магжаном Каримовым и попросил предъявить документы.

Офицер дотошно проверил протянутые загранпаспорта, украшенные российским золочёным орлом. Убедившись в их подлинности, но сунул бордовые книжки в нагрудный карман своей гимнастёрки и предложил пройти вместе с ним.

Учёные мало что слышали о реалиях, бывшей советской, а теперь, суверенной республики. Да и Роман туда прибыл впервые. Поэтому, никто толком не знал, стоит ли им сейчас возражать и требовать документы назад? Все подхватили тяжёлые сумки, лежащие у крыла самолёта, и с покорностью двинулись за местным начальником.

Добравшись до края лётного поля, провожатый указал путешественникам, на привычную взгляду Романа, белую «Ниву». На первый взгляд, автомобиль мало чем отличался от российских собратьев.

На плоской крыше крепились такие же фонари, как у всех копов земли. Только, у наших «ментов» стояли две голубые мигалки. Здесь одна была ярко-красной, другая небесного цвета.

Колорит заграницы заключался в другом. На синей, как василёк, полосе, нарисованной сбоку, было написано не короткое слово «Полиция», а нечто более длинное и неудобоваримое – «Жол патрульдік полициясы».


Ничего не объясняя прибывшим, капитан отвёз их в местный участок, стоявший в центре небольшого посёлка. Служивый завёл всех в свой кабинет и предложил сесть с одной стороны от большого стола. Там, где обычно находились преступники. Сам же устроился в удобном кресле напротив.

Казах чуть помолчал и твёрдо сказал: – У меня есть бумага начальства. – он поднял с огромной столешницы лист с напечатанным текстом и помахал перед глазами гостей.

– Согласно приказу, пришедшему из моего министерства, вас ожидает грузовая машина с продуктами, топливом, а так же, палаткой для четырёх человек. Вместе с этим добром, вы здесь получите три карабина «Сайга» с боевыми патронами и три пистолета «ПМ» с запасными обоймами.

Роман взглянул на завлаба и благодарно подумал: – «Что значит крепкие связи на постсоветском пространстве! Шеф института позвонил в МВД. Оттуда связались с друзьями-казахами.

Высокие власти приказали местечковой полиции снабдить экспедицию всем тем, что нам нужно и вот вам, пожалуйста. Вместо того, чтобы гнать грузовик через пограничный рубеж, всё получаем на месте. Прямо, как в славные годы СССР».

Капитан ненадолго умолк. Хмуро взглянул на начальника группы учёных и безапелляционно добавил: – Но, всё это вам отдадут при одном очень важном условии!

Роман отбросил благодушные мысли и с тревогой подумал: – «Интересный вираж в разговоре, чтобы это всё значило?»

Учёные насторожились и обменялись быстрыми взглядами. Слишком резким был поворот от «бесплатного пряника» к каким-то непонятным условиям. Ещё неизвестно, чем придётся платить за услуги хитроумных азиатских «ментов»? Вдруг попросят нечто такое, от чего нужно держаться в сторонке? Например, доставка оружия, наркотиков и другой криминал.

Полицейский не стал испытывать терпенье гостей и довольно подробно, объяснил им причину приказа начальства: – Три недели назад, в данный район ушла экспедиция Академии наук Казахстана. В течение первых трёх дней они регулярно выходили на связь с моим отделением. Затем, сообщили, что добрались до нужного места и стали там лагерем. После чего, прекратили звонить.

– У вас есть надёжная связь со столь отдалённым районом? – спросил удивлённый завлаб.

– Нет. Они взяли с собой телефон, имеющий выход на пролетающий спутник.

– Может быть, он вышел из строя?

– У группы имелось два новеньких иностранных устройства. Они не могли сломаться все сразу.

– Вы посылали туда людей для проверки? – продолжил пытать «господина начальника» московский завлаб Чистохвалов.

У азиата так потемнело лицо, что Роман сразу понял, капитан привык сам задавать всем вопросы, а вот отвечать каким-то гражданским, это увольте. Тем более, иностранцам, прибывшим из далёкой России.

Завлаб уловил перемену в облике полицейского чина и постарался, как можно сильнее, смягчить свой вопрос: – Извините меня за назойливость. – сказал он дипломатическим тоном: – Но нашей небольшой экспедиции придётся работать в том же районе. Поэтому, мне хотелось узнать о пропавших коллегах, как можно подробнее. Мало ли с чем, мы там столкнёмся?


Капитан хорошо понимал, что ему не уйти от расспросов приезжих учёных. Мужчина сдержал свой праведный гнев и продолжил уверенным голосом: – Нет, мы не послали туда наших людей.

– Почему? – не сдержался завлаб.

– Данное место очень пустынное. Пастухи, что гоняют овец по степи, там почти не бывают. Если они приезжают туда по какой-либо надобности, то не приближаются к той котловине, ближе, чем на день пути.

Завлаб благоразумно решил, что не стоит пока лезть на рожон. Он ничего не сказал, и в кабинете повисло молчание. Не дождавшись вопроса учёных, капитан печально вздохнул и продолжил с таким мрачным видом, словно хотел всем сказать: – Сам я в это нисколько не верю, но что можно сделать с людьми, которые нигде, никогда не учились? Одни суеверия у них на уме.

Меж тем, говорил он нечто достаточно странное: – С давних времён этот район считается «проклятым местом». Старики в один голос твердят, что там, вроде бы, что-то нечисто.

Иногда это место называется «долиной шайтана». Мол, там существуют злобные духи. Они вселяются в души людей и терзают несчастных до тех самых пор, пока те не погибнут мучительной смертью.

Не спрашивайте меня – Почему вдруг возникло такое поверье? – зло зыркнул капитан на завлаба: – Ни я, никто из моих подчинённых, там никогда не бывал. К тому же, я не учёный и по данному поводу, не могу ничего вам конкретно сказать.

Вряд ли там, обитают потусторонние сущности, о которых пишут в романах, наполненных мистикой. Однако, дыма без огня не бывает. Может быть, там природный очаг грызунов, заражённых чумой, или ещё какой-нибудь смертельной болезнью? Может быть, там выходят к поверхности ядовитые газы, типа родона? Не знаю.

Как бы то ни было, но экспедиция наших учёных ушла в ту котловину и назад не вернулась. Людей нужной квалификации у меня не имеется. Поэтому, вся надежда на вас. Я даю вам снаряженье: машину, оружие и всё остальное. Выделяю вам провожатых, что приведут вас туда, куда нужно. Вы доберётесь до места. Найдёте ваших коллег и вернётесь с ними обратно.


– Но с тех пор, как они вам звонили, прошло уже больше недели – прервал капитана завлаб: – а если они все мертвы?

– Тогда соберёте тела всех погибших. Уложите их в грузовик и отведёте машину за границу долины. – устало сказал полицейский.

– В степи стоит такая жара. Наверняка, они уже все разложились на солнце. – не выдержал возмущённый завлаб.

– Насколько я знаю. – сухо возразил капитан: – Вы по профессии врач. Значит, должны быть привычны к виду покойных. Уложите трупы в герметичную тару, предназначенную для такой перевозки. Наполните мягкие ёмкости инертными газами, из выданных мною баллонов, и бросите в кузов машины.

– А что будет с нами? Вы об этом подумали? – не унимался возбуждённый москвич.

– Из Астаны нам прислали костюмы биозащиты высокого уровня. Как на писано в паспорте, в них люди работают с самыми опасными веществами и вирусами. Вы их наденете и отправитесь в зону.

После того, как вернётесь обратно, вы обработаете себя, полученными здесь химикатами. Заодно и всё остальное. Выйдете со мною на связь и сообщите о результатах. За вами прилетит небольшой самолёт. Он сядет прямо в степи. Заберёт вас вместе с грузом «двухсотых» и переправит на север. Специалисты России во всём разберутся.

– Почему именно мы? – воскликнул завлаб: – К операциям в зачумлённых районах должны привлекать специально обученный медперсонал.

– Сейчас в Казахстане, таких людей, к сожалению, нет. – угрюмо сказал капитан: – Как там, в Москве, я точно не знаю, но ждать, пока оттуда прибудет специальный отряд, никто не желает. Ни наши, ни ваши. Вы должны понимать, чем раньше власти узнают о том, что случилось в долине, тем больше у них будет времени, чтобы пресечь эпидемию в самом зародыше.

– Мы туда не поедем! – громко заявил Чистохвалов: – У нас не имеется опыта подобной работы. Я не хочу рисковать жизнью людей и собой.

Завлаб сказал эти слова таким твёрдым голосом, что у Романа полегчало на сердце: – «Вот ведь дурак, вляпался в какую историю». – подумал парень со злостью: – «Нашёл, называется, себе халтурку на лето.

Ещё не хватало подцепить здесь чуму, или другую болячку со смертельным исходом. Лучше бы грузчиком пошёл работать на рынок. Там от приезжих южан не подхватишь ничего необычного, одних только блох, да дизентерию с чесоткой!»


– Вы же сами хотели попасть в ту котловину и просили казахские власти дать разрешение на пребывание в этом участке степи. – сказал капитан: – Почему вы сейчас передумали? Ведь если бы я вручил вам у самолёта машину, сунул вам в руки подробную карту и объяснил, куда нужно ехать, вы бы давно уже двигались к данному месту.

Я мог поставить жучок в грузовик и следить прямо отсюда, за вашей поездкой. Мне оставалось только дождаться, когда вы окажитесь в центре долины, и сказать обо всём по мобильнику, подключённому к спутнику. Напугать вас тем, что вы все уже заразились. Обещать, прислать вам самолёт, но лишь в одном единственном случае. Если вы привезёте тела казахских товарищей.

Капитан посмотрел на злого завлаба и попытался польстить ему по-восточному тонко: – Я же решил, что не стоит обманывать известных российских учёных. Всё подробно вам объяснил и очень надеялся на понимание и корпоративную этику.

– Всё это слишком опасно. – опять упёрся завлаб, но на всякий случай спросил: – А если мы туда не поедем то, что в таком случае, вы сможете с нами здесь сделать? Упечёте в тюрьму за нарушенье границы?

– Конечно же нет. – спокойно сказал капитан: – А что сделает с вами ваше начальство, меня не касается. Скорее всего, просто уволит с работы. Вот посмотрите, что мы недавно получили по факсу. – он протянул Чистохвалову лист писчей бумаги.

Сидевший рядом с завлабом, Роман наклонился и заглянул в напечатанный текст. Он увидел приказ, выполненный на фирменном бланке того института, в котором трудилась их научная группа. В самом низу чернела подпись директора, которую он видел однажды на своём заявлении.

Насколько понял Роман, в распоряжении говорилось о том, что их экспедиция должна выполнять все приказы казахских властей и всемерно способствовать спасению местных учёных.


Капитан никуда не спешил, а просто сидел в расслабленной позе. Он с огромным терпением ждал, пока потрясённый завлаб прочтёт весь документ от верха до низа и передаст её всем остальным. Бочаров ознакомился с коротеньким текстом и сунул бумагу Роману.

Парень взял лист плотной бумаги и, не читая, вернул на стол полицейского. Зачем ему тратить драгоценное время? Голос охранника, а заодно и шофёра, в такой ситуации ничего не решал. Как скажет начальник всей экспедиции, так всё и будет.

Убедившись, что все ознакомились с факсом, пришедшим из столицы России, капитан продолжил рассказ: – С вашим министерством полиции и МЧС всё уже согласовано. В Москве готовится спецсамолёт небольшого размера. Он приземлиться в степи, заберёт вас с телами погибших на борт и доставит вас обратно на родину.

Грунтовая площадка для посадки машины уже подготовлена. О том, где она расположена, вам сообщат чуть позднее. Сразу после того, как ваш грузовик будет готов для отъезда из «котловины шайтана».

Для того, чтобы вы не пытались нас всех обмануть, вы будете фотографировать каждое тело, сразу после того, как найдёте. Снимать на видеокамеру процесс укладки погибших в мешок и погрузки их в кузов машины. Всю информацию пришлёте к нам через спутник. Лишь после того, как все тела будут собраны, в Москве дадут приказ самолёту: – Полный вперёд!


Слова капитана Роману весьма не понравились. Однако, он знал, что в такой ситуации, ничего россияне сделать не могут. Оно и понятно, зачем местным жителям рисковать своими людьми? Ведь в райцентре появились ребята, желавшие поработать в «проклятой долине»?

Раз уж примчались сюда, вот и давайте, трудитесь, как те гастарбайтеры. Тем более, что все документы в наших руках. Так что, без разрешенья полиции вы отсюда не смоетесь. Значит, придётся пока пахать на казахов, а там будет видно.

Роман посмотрел на завлаба и отчётливо понял, что в его голове бродят те же самые мысли. Чистохвалов вздохнул и обреченно спросил: – Когда мы должны выезжать?

Услышав эти слова, капитан широко улыбнулся. Его большое лицо стало намного круглее и шире, чем раньше. Хотя хмурый Роман был совершенно уверен, это уже не возможно. Мужчина взял телефон. Сказал в трубку несколько слов по-казахски. Бросил трубку на рычаги и, лучась восточным радушием, гостеприимно сказал:

– Зачем торопиться дорогие друзья? Вы сильно устали после долгой дороги. Сейчас, вас отвезут в лучшую гостиницу города, где всё для вас приготовили. Вас ждут номера со всеми удобствами и небольшой дастархан. Вы хорошо отдохните, покушайте плов, бешбармак, а на рассвете отправитесь в путь.

В комнату быстро вошли трое рядовых полицейских. Они взяли сумки гостей и, не говоря ни единого слова, тут же вышли наружу. Члены экспедиции поняли, что разговор подошёл к завершению. Россияне поднялись на ноги, и вяло пожали твёрдую руку капитана участка. После чего, Чистохвалов спросил: – Когда нам вернут паспорта?

– В нашей степи, все уже знают, что вы мои личные гости. Так что, вам документы сейчас ни к чему. В случае какой-то нужды, скажите людям, что вы приехали к Магжану Каримову. Вам помогут во всём, чем только сумеют. – широко улыбнулся начальник.

Москвичи гуськом вышли из отделения местной полиции. Сели в уже знакомую «Ниву» и отправились неизвестно куда. Проехав метров триста-четыреста, машина остановилась у двухэтажного здания из светло-серого силикатного камня.

Над крыльцом пламенела яркая вывеска. В ней говорилось о том, что здесь находится «Мейманхана». Чуть ниже виднелась английская надпись – «Нotel», которая всё объяснила Роману.

Рядовой остановил автомашину и с удивительной скоростью покинул салон. Он взял из багажника все три объёмные сумки русских гостей и отволок тяжёлую ношу в небольшой вестибюль.

Слегка запыхавшись, полицейский представил своих подопечных миловидной казашке. Та широко улыбнулась и положила на стойку ресепшена три связки ключей от трёх номеров.

Члены небольшой экспедиции поднялись по лестнице на верхний этаж, прошли по коридору и разместились в стандартных гостиничных комнатах. Россияне приняли освежающий душ и сменили одежду, что носили в дороге, на более лёгкие вещи.


Нужно сказать, что помещенья «отеля» совсем не отличались от тех, что раньше видел Роман. Такие «апартаменты» повсеместно встречаются в российской провинции. Их возвели ещё в советское время, и других там попросту нет.

Минут через сорок, в дверь московского сыщика постучала юная горничная. Сильно смущаясь, она предложила на ломанном русском: – «Пройдите, пожалуйста, к дастархану дорогой господин».

Роман так и сделал. Рюмка араки из морозильника и горячая, свежая, по-восточному острая и пряная пища, оказали на всех благотворное действие. Члены небольшой экспедиции слегка успокоились.

Отдавая должное, обильному и вкусному ужину, они обсудили создавшееся здесь положение. Россияне немного подумали и пришли, к заключению, теперь они знают о предстоящей опасности. Значит, у них ситуация сложилась значительно лучше, чем у несчастных казахстанских коллег. Им дадут неплохую защиту. Нужно надеяться, что всё обойдётся.

– Скорее всего, у местных учёных так же плохо с деньгами, как и у нас. – хмуро сказал Чистохвалов: – Поэтому, они и решили объединить все усилия двух «братских» республик. Однако, на правах полновластных хозяев, отправились в «долину шайтана» чуточку раньше.

Видно, хотели разбить территорию «проклятой долины» на зоны и поручить часть работы гостям из соседней страны. Затем обменяться собранным там материалом и получить картину биоценоза на всей площади кратера. Кто же мог знать, что всё так случится?

Все выслушали мысли завлаба, но угрюмо смолчали. Что ещё можно добавить по столь печальному поводу? Завтра с утра, им предстоял длинный путь по степи и долгий труд в совершенно ужасных, а если выражаться точнее, то просто в невыносимых условиях. Костюм биозащиты на подобной жаре, это тебе не тонкая майка и шорты.

Поэтому, Чистохвалов решил, что не стоит им долго сидеть за обильным столом. Члены команды молча его поддержали. Покончив с вкусной едой, Роман и оба учёных встали со стульев. Все разошлись по своим номерам и, ощутив, что очень устали, кулём повалились в кровати.

Параллельный мир

Подняться наверх