Читать книгу Чисто английские убийства наших дней. Детектив в форме версий и размышлений - Александр Травников - Страница 4
Глава I. Тезисы в фактах и оговорки
ОглавлениеДля начала тезисы в фактах. Некий бывший сотрудник ФСБ по фамилии Литвиненко бежал в Лондон. Там его, активно сотрудничавшего с британскими специальными структурами, отравили экзотическим способом. С использованием радиоактивного полония-210. Затем началась череда смертей многих из тех, кто к тому делу, хоть прямо, хоть косвенно причастен был.
Взяв за пример опыт выше перечисленной детективной литературы знаменитых британских авторов, в традициях её лучших представителей и классиков, предложу свою версию некоторых событий.
И так, факты:
– Отравлен некий человек, по фамилии Литвиненко;
– Свидетели по этому делу и по некоторым другим, связанным или нет с русской диаспорой и русскими людьми, но однозначно с этими событиями, стали загадочно уходить в мир иной;
– Причём, каждая такая смерть – какая-то странная и загадочная. То это беглый олигарх Березовский, то ещё кто, из числа не бедных русских, то важный свидетель из числа подданных британской короны.
Всё бы так и оставалось покрыто мраком в этих историях с убийствами и таинственными смертями, если бы не одна маленькая деталь. Оговорочка эксперта. И тишина. Но слово ключевое уже произнесено. Слово, как известно всем русским, топором уже не вырубишь. Потому слово это важное, ключевое для нашего расследования. Слово это – «скополамин».
Слово «скополамин» впервые в контексте нашего расследования прозвучало в материалах британских БиБиСи, специализирующейся на прославлении всего британского, на языках тех, кому предназначено и предначертано восхищаться и руководствоваться, всё принимая на веру. Примем на веру объективность и честность БиБиСи и мы. Но вначале про отравление Литвиненко.
Вам же интересно мнение по этому вопросу, отличающееся от других версий? Знаю, что интересно. Потому начинаю с Литвиненко и радиоактивного полония-210.