Читать книгу КНДР наизнанку - Александра Бывалая - Страница 4
Глава о расонских соседях
ОглавлениеСоседний Китай издревле для Кореи сосед. Добрый или не очень, это отдельная история. Все новшества приходили в Корею из Китая. Этим и объясняется, что северокорейский язык состоит из множества слов, которые были заимствованы из китайского языка и потом стали произноситься по-корейски.
Например, стул (椅子) по-китайски произносится «идзы», в корейском языке стул (의자) произносится «ыйдза». Такое же заимствование произошло со словом «вино». В китайском вино (葡萄酒) – «пхутхаодзё». В северокорейском языке (포도주) читается как «пхотодзу». И таких примеров достаточно.
Со стороны Китая ближайшая к Расону китайская провинция Цзилинь (吉林省). В российских источниках она упоминается как «Гирин». В составе этой провинции Еньбьень-корейская автономная префектура5(ЕКАП), население которой примерно на 30 % состоит из этнических корейцев. Значительная часть местных корейцев – потомки беженцев и переселенцев из Кореи в период колонизации Кореи Японией.
Корея была колонизирована Японией с начала 20 века6 до 1945 года. После снятия японской аннексии вследствие исторических событий страна была «разделена» на Корейскую Народно-Демократическую Республику и Республику Корея7.
г. Хунчунь ЕКАП провинции Цзилинь. Надписи на корейском и китайском языках. Источник: meipian.cn
С образованием Китайской Народной Республики (КНР) корейцы этой территории приняли китайское гражданство. В паспорте гражданина Китая этнического корейца, живущего в ЕКАП, указано имя – 朴松鹤. Эти китайские иероглифы читаются как «пху сон хэ». На самом же деле он использует корейское имя – Пак Сон Хак.
Существует пограничный автомобильный переход «Хуньчхунь-Расон». Городской уезд Хуньчхунь (кит. 珲春, кор. – 훈춘) входит в состав ЕКАП. До пандемии китайских туристов в Расон из Хуньчхуня8 привозили по этому направлению «пачками».
Предприниматели из Китая до пандемии организовывали в Расоне совместные предприятия9. Этнические корейцы, имеющие гражданство КНР и постоянно проживающие в Китае, так же имеют свой бизнес в Расоне (гостиничный бизнес, торговля и т.д.). Но таких примеров крайне мало, так как в Азии бум на образование в престижных вузах, а для этнических корейцев, проживающих в Китае, престижно обучение своих отпрысков в Южной Корее. И как только случается поступление сына или дочки в вуз на Юге, то их родители «забывают» дорогу на Север по вполне понятным причинам.
Если Китай сосед Кореи с незапамятных времен, то общая граница у России и Кореи появилась только в 1860 г., а установление дипломатических отношений датируется 1884 годом. В нынешнее время на территории Российской Федерации могло бы быть такое же автономное поселение этнических корейцев, как и в Китае (ЕКАП): в приграничные районы Приморья корейцы переселялись в поисках лучшей жизни. Если бы не одно «НО» в советской истории. Это историческое «но» называется периодом массовых репрессий и депортаций советских корейцев с приграничных территорий СССР в Среднюю Азию, начиная с 1937 года.10
5
В российских источниках Яньбянь-Корейский автономный округ (延边朝鲜族自治州) (연변조선족자치주)
6
Де-юро начало колонизации Кореи 1910 г. 22 августа 1910 года был подписан «Корейско-японский договор о соединении». Но фактически Корея была аннексирована с 1905 года.
7
Данная веха истории описана в книге «История Кореи» С.О. Курбанова. Также рекомендую прочесть А.Н. Ланькова «КНДР вчера и сегодня».
8
В российских источниках «ХуньЧунь» или «ХунЧунь»
9
По уже отработанной в КНДР схеме организации совместных предприятий, разделение уставного капитала 70/30 (где 70 % принадлежит иностранному инвестору, а 30 % – северокорейскому предприятию).
10
История депортации корейцев из приграничных районов Приморья в статье Андрея Николаевича Ланькова «Корейцы СНГ: страницы истории»