Читать книгу Девять бусин на красной нити - Александра. Питкевич (samum) - Страница 2

Глава 2

Оглавление

Постепенно по залу перестал разноситься мерный стук ложек. Мужчины, отодвигая от себя посуду, довольно и сыто рыгали, заставляя морщиться. От некультурных звуков хотелось прикрыть уши и убраться подальше.

– У нас, видимо, более простые нравы, чем у тебя на родине, – Рерик, покончив с ужином, все потягивал свой напиток из кружки. Его громкие слова привлекли внимание других мужчин.

– Да, если у них все мужики такие мелкие, то ничего удивительного. Ты, небось, и одной порции меда не осилишь, раз тебе по нраву женская еда.

– Перестаньте, – Дьярви беззлобно, но весьма строго оглядел зал. Сложив могучие руки перед собой, великан чуть повернулся ко мне. – Теперь поговорим о деле.

Сев ровнее, приготовилась внимательно слушать. Дед не стал бы просто так меня сюда отправлять. Видать, дело и правда стоит внимания.

– Ты знаешь, что несколько веков назад между нашими предками – старшими богами – и некоторыми чудовищами других миров произошла кровавая битва. Рагнарёк. Почти все обитатели смежных миров тогда погибли, как и было предсказано. Те, кто выжил, медленно восстанавливали территории, залечивали раны. Все шло своим чередом. Все, кроме одного. Равновесие смежных миров нарушилось в битве. Те, кто поддерживал его, погибли. Теперь мы находимся в состоянии постоянного движения и крайней неустойчивости.

Не совсем понимая, что пытается до меня донести Дьярви, вопросительно подняла брови.

– Наша сила непостоянна, – в разговор вмешался Рерик, став серьезным, – здесь я могу вызвать шторм, а сделав шаг в сторону не способен призвать и ветер.

– Сын прав. Но это не все. Сами миры сошли со своих мест и теперь, то сталкиваются, проникая один в другой, то отдаляются.

– Миры? Их несколько, и они связаны?

– Да. Сейчас мы находимся в том месте, которое раньше носило название Мидгард. Мир людей. Мы здесь проводим большую часть времени. Пытаемся защитить тех людей, кто доверился старым богам, от нападения пришлых чудовищ. Раньше подход к Срединному миру оберегался водами Мирового океана, но даже они сменили свой бег.

Это было все очень интересно, но меня интересовал совсем иной вопрос. Я сейчас за пределами привычных мне географических понятий Европа-Азия-Америка? Это означает, что я не смогу попасть домой по собственному желанию? Прелестно. И очень интересно, знал ли дед, что, отправив меня к Дьярви, обрек на пребывание в совсем иной пространственной структуре?

– Только когда миры расходятся слишком далеко, и можно не бояться тварей из Йотунхейма или Хельхейма, возвращаемся во дворец Асгарда.

– Не могу сказать, что мне удалось уловить всю суть проблемы, – от непривычных названий в голове немного гудело. Даже от самого сочетания букв было не по себе. – На земли людей нападают твари из соседних миров, а ваша задача их защищать. Это мне понятно. И ваша сила нестабильна и изменчива. Вот только что здесь можно поделать?

– Если миры займут свои исходные места, – один из сыновей Дьярви, который до того молчал, поднял хмурый взгляд на меня, – со временем сила войдет в равновесие, и все станет так, как должно.

– И что должно помочь вернуть все на свои места?

– Артефакты древних богов.

О, вот мы и подошли к сути. А то кружили вокруг, нагнетая обстановку. Такое сложное предисловие и такой прозаичный смысл. Молодые асы просто не могут найти артефакты предков.

– Ты улыбаешься. Не смейся, это на самом деле великие предметы, и каждый из них должен находиться на своем месте. Одна из причин, почему Рагнарёк оказался столь разрушителен, – то, что все предметы оказались рядом друг с другом.

– Мой старший сын, Альмод. Он прав. Мы знаем только о том, где находится молот великого Тора, но он недвижим, так как нет достойных, способных его сдвинуть с места.

– Значит, что бы справиться с вашей бедой, нужно отыскать древние артефакты, – подводя итог и ощущая накатывающую сонливость, пробормотала в ответ. Дьярви кивнул. – Тогда мне нужно знать, что это за предметы и как они выглядят.

Асы, нахмурившись, переглянулись. Мне показалось, что мужчины выглядят несколько смущенными.

– В чем сложность?

– Предметы волшебные. Они могут менять свой облик.

А вот это уже придает некоторую пикантность ситуации и даже пробуждает некоторый азарт.

– И что, мы совсем не знаем, что ищем?

– Почему же. Нам нужны кольцо, копье, ожерелье и меч.

Рерик явно забавлялся. Он сам, видимо, прекрасно понимал, что найти четыре предмета, затерянных в нескольких мирах, не так просто. Тем более, когда не знаешь, как они выглядят.

– Это будет весьма интересно. Думаю, что попробую вам помочь в этом деле.

Если мне удастся отыскать хоть что-то из этих вещей, может быть, я смогу решить свою проблему?

– Что тебе нужно для начала.

– Увидеть тот из артефактов, что у вас есть. Молот.

Мне досталась жесткая широкая лавка, укрытая меховой шкурой какого-то зверя.

Мужчины разбрелись кто по другим дома, кто в верхние покои, а кто, как и я, разлегся вокруг догорающего очага.

Вот только выпившие привычные к такому, асы, громоподобно храпели, не давая возможности нормально выспаться. Жесткие доски впивались в ребра и плечи, а ближе к рассвету, когда очаг совсем перестал светиться красноватыми углями, стал наползать холод.

Тело и без того немного трясло. Замерзнув вчера до онемения всех конечностей, я теперь не могла в достаточной мере отдохнуть, чтобы восстановить силы. Ноги скрутило, руки выворачивало от ноющей боли, словно я и вовсе не согревалась после долгой прогулки.

Укрывшись подсохшим плащом, стараясь собрать хоть немного тепла, свернулась на своем спальном месте калачиком. Кое-как уняв дрожь, все же смогла окончательно погрузиться в сон.

Среагировав еще до того, как глаза открылись, остановила руку в последнее мгновение. Мой тонкий острый кинжал без гарды замер в паре сантиметров от запястья Хильд, испуганно застывшей рядом. Протянутая ладонь девушки явно свидетельствовала о намерении коснуться моего плеча. Потребовалось несколько секунд, чтобы разобраться в ситуации. Убрав острый клинок в черные складки кимоно, села на лавке.

– Не делай так больше. Безопаснее просто звать по имени, нежели будить прикосновением.

Хильд мигнула светлыми глазами. Взяв себя в руки, девица выпрямилась, тряхнув косами.

– Я подумала, что ты захочешь привести себя в порядок до того, как все спустятся завтракать. У вас сегодня охота, так что позже времени может и не быть.

Оглядев зал, я убедилась в том, что молодые асы, спавшие тут же, все еще отдыхают и благодарно кивнула Хильд.

– Где здесь уборная?

На улице! Отхожее место в отдельном маленьком помещении, куда нужно было идти по узкой протоптанной дорожке, предварительно промерзнув едва ли не до костей. Благом было уже то, что вокруг не витал характерный запах, да и в целом, все было вполне прилично. Кажется, асы все же что-то слыхали о гигиене.

Небольшое строение, два на два метра, с характерной дырой в центре, деревянной круглой раковиной и ведром над ней, от которого шел пар.

Испытывая определенное любопытство, заглянула в емкость, обнаружив на дне небольшую светящуюся пружину. Интересный аналог кипятильника явно магического свойства.

Приведя себя в порядок, наскоро умывшись и вытершись куском грубой ткани, выданной мне Виги, вышла во двор.

Утро было серым, довольно пасмурным, но ясные пики гор с зеленоватыми проблесками мха и низких чахлых деревьев, виднелись так ясно, словно воздух приближал изображение. Ни пения птиц, ни шума ветра. Тихая, спокойная погода, наполненная холодом и слабым запахом хвои.

– Посторонись!

Я отскочила в последний момент, когда мимо пронесся один из сыновей Дьярви, с грохотом захлопнув дверцу «комнаты для уединений».

Прошло не больше минуты, когда со стороны дома послышался топот и мимо пронесся еще один из великанов. Ас дернул ручку раз, другой, а потом с силой замолотил по деревянной двери, грозя разнести несчастную в щепки.

– Кто там застрял? Альмод?! Выходи, давай…

С некоторым интересом наблюдая необычную сцену, отступила с дорожки на снег, уступая место очередному божеству.

Через пару минут перед домиком стояла очередь из трех могучих мужчин, пританцовывающих от нетерпения и употребляющих в качестве ругательств довольно интересные сравнения и эпитеты.

Усмехнувшись и в полной мере оценив услугу Хильд, направляясь в сторону дома.

Завтрак из сыра, вяленого мяса, хлеба с маслом и теплого молока с медом пришелся мне по вкусу. Было немного непривычно, так как в доме моей семьи не потребляли так много молочного, но все же вкусно. Ели стоя, почти на ходу.

Асы сновали туда-сюда по залу, запихивая в мешки оружие, сети, веревки. Попутно на широкие пояса вешались кинжалы и небольшие топорики.

Я могла себе позволить наблюдать за всем этим из-за стола, так как не разбирала вещи с вечера. С завтраком было почти покончено, когда обзор загородила широкая фигура, водрузив на стол рядом с куском мяса что-то, очень похожее на теннисные ракетки.

– Снегоступы! – почти счастливо возвестил Оден, которому я вчера грозилась отсечь пальцы.

Усевшись на какой-то чурбак напротив меня, мужчина вытянул из-под самого ножа длинный кусок желтого домашнего сыра, проворно затолкав в рот.

– На охоте без них будет непросто. Не знаю, как ты вчера сюда на «голых ногах» добрался. Даже у меня бы мышцы болели после такой прогулки.

И у меня болели. Но не сильнее, чем во время обучения. Не так-то просто справляться с ночной сущностью тенгу, так что и говорить не о чем.

– Мы далеко пойдем?

– Да нет, за хребет и два фьорда. Третий брат говорил, что видел там следы. Дней пять, не больше.

Пять дней в одну сторону. Прелестно. Отчего мне кажется, что местный аналог охоты – не совсем то, что мне понравится?

Девять бусин на красной нити

Подняться наверх