Читать книгу Несказанное слово - Александра Шервинская - Страница 2

Глава 1

Оглавление

– Антон Борисович, к вам посетительница, – проворковала Леночка, не позволив себе ни тени недоумения, хотя на сегодня у меня никто не был записан. Одно большое дело было завершено, гонорар за него получен, а другое ещё не подоспело. Я предвкушал день, наполненный сладостным бездельем, просмотром сериалов и отстреливанием монстриков в новой компьютерной игрушке.

– Без записи? – уточнил я, на всякий случай заглядывая в ежедневник. А то мало ли, записал на бегу и благополучно забыл. Со мной, правда, до сих пор такого не случалось, но всё когда-то бывает впервые. Просто ко мне крайне редко обращаются посторонние люди – или не совсем люди – и появление незапланированного посетителя обычно заканчивается проблемами. Вот, например, явился месяц назад Виталий Павлович Зильберт без записи – и что в итоге? Куча проблем, ссора с сильной ведьмой, обещание, данное таинственному колдуну, перспектива прогулки на Кромку с риском для жизни. Ну, это я, конечно, слегка утрирую, но в целом всё так. Пришёл один человек на час, а головной боли – на год вперёд.

– Она говорит, что вы её примете, – отозвалась Леночка, которая всегда прекрасно понимала, когда посетителя стоит помариновать в приёмной, а когда о нём лучше поскорее доложить. Помимо этого моя секретарша обладала удивительной для девушки способностью хранить тайны и слышать только то, что предназначалось для её прелестных аккуратных ушек, украшенных бриллиантовыми серёжками. Она наверняка догадывалась о моей не совсем человеческой природе, но за восемь лет нашего сотрудничества не позволила себе ни единого намёка или вопроса. Прелесть, правда?

– Ну, раз говорит, значит, приму, – я решил не вредничать, тем более что действительно был свободен. Увы, любопытство – это тот порок, от которого меня не смогли избавить ни прошедшие века, ни шрамы на спине. – И принеси нам кофе, хорошо? Но только после того, как я распоряжусь, не раньше.

– Слушаюсь, Антон Борисович, – пропела Леночка, а я отключил интерком и с интересом уставился на дверь.

Ну что сказать… Вошедшая в кабинет дама была мне прекрасно известна: нет, мы не были представлены друг другу, но в мире под Луной все так или иначе знакомы, очно или, так сказать, дистанционно. Вот и с Софью Арнольдовну Годунову я заочно прекрасно знал, как и она меня, судя по внезапному визиту.

– Софья Арнольдовна! – я поднялся из-за стола и вышел навстречу посетительнице. – Вот уж негаданная радость! Какими судьбами?

– Нерадостными, Антон Борисович, увы, нерадостными, – протягивая мне изящную руку для поцелуя, ответила глава местного ковена ведьм, второго по величине после московского.

– Тем не менее именно им я обязан удовольствием лицезреть вас лично, – я коснулся губами тонкого запястья и с удовольствием вдохнул едва уловимый ароматVelorum от Tiziana Terenzi. Этими модными духами пользовалась и Стелла, но об этом я, разумеется, благоразумно промолчал.

– Льстец и болтун, – благосклонно улыбнулась мне эта, вне всякого сомнения, могущественная женщина, – и кто сказал, что некроманты – грубые и мрачные мужланы?

– Не знаю, – я мило улыбнулся, – наверное, это был злобный завистник, ибо мы, как и большинство мужчин, умеем ценить прекрасное. А что может быть великолепнее красивой и умной женщины?

– Что же? – Годунова явно развлекалась, но выглядела уже не так напряжённо, как в первые минуты визита. А я, собственно, именно этого и добивался.

– Только звёзды, но и то лишь потому, что они недосягаемы, а женщины, подобные вам, порой снисходят до нас и украшают собой мир, – я заливался соловьём, но она меня не останавливала.

– Запиши мне потом слова, уж больно сладко звучат, – усмехнулась Софья Арнольдовна, усаживаясь в любезно отодвинутое мной кресло, – заставлю выучить своего нынешнего поклонника.

– Для вас – почти любой каприз, – я понял, что сейчас мы перейдём к деловой части, и вернулся за стол.

– Всё-таки «почти»? – насмешливо уточнила моя гостья.

– Конечно, – я откинулся на спинку, – например, вы можете захотеть, чтобы я подарил вам своего кота, но я же не стану делать этого, правда?

– Ой, можно подумать, мне нужна твоя адская гончая, – отмахнулась Годунова, а я насторожился: круг лиц, которые были в курсе истинной сути Фредерика, был достаточно узок. Хотя что тут гадать: пусть Стелла и не входит ни в один ковен, но это совершенно не значит, что она не может поделиться с «коллегами» нужной им информацией.

– Но что же тогда привело вас в мою не очень скромную обитель?

Обмениваться любезностями можно бесконечно, но не просто же так явилась ко мне эта ведьма, правда? Причём я даже предположить не могу, с чем связан этот неожиданный визит. С Мари? Вряд ли, так как афишировать наше столкновение не в её интересах: узнавшие о её планах ведьмы так плотно сядут мне на хвост, что я плюну на желание получить обещанную бесценную книгу и откажусь от заказа.

– Просьба, – Софья Арнольдовна улыбнулась так сладко и дружелюбно, что я ощутимо напрягся, – не скажу, что пустяковая, но и не слишком для тебя обременительная. А уж я бы отблагодарила, не сомневайся.

Тут она добавила в голос интимной хрипотцы, и если бы наш разговор слышал кто-нибудь непосвящённый, он наверняка решил бы, что благодарить она меня собирается самым что ни на есть традиционным для женщин способом. Только я прекрасно понимал, что речь идёт не об этом.

Вообще-то иметь в должниках ведьму такого уровня – это очень неплохо. Главное – не затягивать, так как однажды это может ей надоесть, и она непременно попробует устранить кредитора. Не из злобы или коварства, нет, просто чтобы не висело над душой, или что там у ведьм вместо неё.

– С удовольствием помогу, если это в моих силах, драгоценная Софья Арнольдовна, – так же с придыханием прошептал я, добавив к словам самый пылкий взгляд из своего арсенала.

Годунова усмехнулась и легко махнула рукой, мол, поиграли и хватит. Я в ответ обезоруживающе улыбнулся и пожал плечами.

– Недавно умерла одна из моих старинных приятельниц, – откинувшись на спинку кресла и отбросив всякое веселье, совершенно другим голосом, деловым и холодным, начала ведьма, – наверное, я даже могла бы назвать её подругой, если бы это понятие было у нас в ходу. Ты понимаешь, что я имею в виду.

– Сочувствую, – я склонил голову, – терять старых соратников всегда тяжело, особенно для таких, как мы. Но не думаю, что вы рассказали мне об этом исключительно из желания поделиться горем.

– Ты правильно думаешь, Антон, – царственно кивнула Годунова, – для этой цели я нашла бы кого-нибудь менее продуманного и ушлого.

– Какие изысканные комплименты, – мурлыкнул я, жмурясь, словно большой кот, – для человека моей профессии это просто незаменимые качества. Одну минуточку.

Я нажал кнопку интеркома, попутно незаметно проверил, работает ли диктофон, и попросил:

– Леночка, принеси нам, пожалуйста, кофе. Мне как обычно, а нашей гостье – латте на миндальном молоке.

– Вот даже как, – взгляд Софьи Арнольдовны стал острее, – откуда такая информированность о моих вкусовых предпочтениях?

– Оттуда же, откуда ваша – о моём пушистом любимце Фредерике.

– Один – один, – негромко рассмеялась Годунова, но тут вошла Леночка с подносом, и она замолчала, внимательно изучая мою секретаршу.

– Спасибо, – поблагодарил я девушку, – меня ни для кого нет.

– Слушаюсь, Антон Борисович, – прощебетала Леночка и упорхнула в приёмную.

– Славная девочка, – заметила гостья, – жаль, что совершенно без способностей.

– Очень хорошо, что без них, – не согласился я, – а то вы переманили бы её к себе, а я остался бы без идеальной секретарши. А я жадный и своё отдавать не люблю. Итак, Софья Арнольдовна?

– К чему эти условности, Антон? – она вперила в меня внимательный взгляд, и я ощутил лёгкую щекотку в области шеи. – Просто Софья, мы ведь вполне можем позволить себе подобную вольность в обращении.

– Не увлекайся, – фыркнул я, – на меня ваши ведьминские штучки не действуют, у меня к ним врождённый иммунитет. Но против более демократичной формы общения не возражаю.

– Я не могла не попробовать, – совершенно не смутившись, ответила гостья и взяла свой латте. – А вдруг получилось бы?

– Итак, – я отпил кофе, – каким образом смерть твоей приятельницы связана с сегодняшним визитом? Может, просто пришло её время? Или там что-то не так с этой смертью?

– Там всё не так, – поморщилась гостья, – дело в том, что Пелагея умерла не своей смертью, её убили.

– Даже так? Но, насколько я знаю, у вас в ковене есть своя собственная неплохая служба безопасности, разве нет?

– Есть, – не стала спорить Софья, – но проблема в том, что убийца – не из наших, не из тех, кто живёт в мире Луны. Он не оставил следов, которые могли бы помочь его выследить.

– Всё равно пока не улавливаю, зачем тебе я, – мне действительно пока было не очень понятно, каким боком я в этой истории. – Найми частного детектива, если полиции не доверяешь. В чём проблема?

– Наняла, – Софья недовольно поморщилась, – лучшего, по рекомендации, он бился две недели, но практически ничего не обнаружил. Никто ничего не видел, никто ничего не знает, а если и знает, то не скажет, видеокамер в этой глухомани отродясь не было.

– Убили, говоришь, твою подружайку? – я побарабанил пальцами по столу. – И силу свою она никому не передала, я правильно понимаю ситуацию?

– А тут тоже всё очень странно, – гостья отпила кофе и беззвучно опустила чашку на блюдце, – не знаю, насколько ты сведущ в наших традициях…

– Более или менее, – ответил я, так как Софья замолчала, вопросительно на меня глядя, – в общих чертах. Знаю, что, умирая, ведьма должна передать свою силу другой, иначе не видать ей Кромки и даже относительно спокойного посмертия. Но, насколько я могу догадаться, рядом с этой твоей Пелагеей на момент смерти никого подходящего не было?

– Есть ещё способ, – задумчиво ответила ведьма, – можно передать силу через вещь, которую заранее можно заговорить особым образом и оставить для наследницы. Или даже отправить по почте. Да хоть через СДЭК или Яндекс Доставку, разницы никакой. Как только та, на которую сделан заговор, возьмёт эту вещь в руки, сила перейдёт к ней.

– Судя по тому, что ты так подробно мне об этом рассказываешь, твоя приятельница именно так и поступила, – проявил я догадливость, и Софья кивнула, подтверждая мои выводы. – Но моя роль мне по-прежнему непонятна, уж прости меня, бестолкового.

– Она не оставила никаких данных о том, что и кому отправила, – недовольство таки прорвало кокон невозмутимости, и Годунова сердито нахмурилась, – детектив перерыл все службы доставки, но данные Пелагеи нигде не упоминаются. Но мы не можем позволить необученной ведьме разгуливать по городу, это может плохо кончиться и для неё, и для окружающих.

Я не мог не согласиться, но предполагал, что главу ковена волнует не столько безопасность окружающих, сколько ненужное внимание организации, контролирующей жизнь с той стороны реальности. Есть и у нас своя полиция, и, в отличие от их коллег в обычном мире, с ними невозможно договориться. Они карают быстро и не меняют решений. Никогда. А за всё, что происходит с ведьмами в нашем городе, отвечает именно Софья Арнольдовна. И не нужно быть гением, чтобы понять, кому прилетит, если ничего не понимающая ведьма натворит дел. А она непременно это сделает, так как, раз убитая Пелагея была приятельницей самой Софьи, то силу она передала немалую. Так что беспокоится госпожа Годунова в первую очередь именно о себе, любимой.

– И что ты в свете этих событий хочешь от скромного некроманта? Я не ищейка, не детектив, хотя именно это и написано на красивой табличке у входа в мой офис. Не понимаю, чем я могу тебе помочь.

– Найди Пелагею и узнай у неё, кому она передала силу, – глава ковена помолчала и добавила, – пожалуйста.

– Твой интерес в этом деле я понимаю, – я допил остывший кофе, – а теперь расскажи, какой лично мне резон лезть в это дело, которое откровенно дурно пахнет?

– Назови свою цену, Антон, – Софья была спокойна, лишь на виске едва заметно подрагивала жилка, – не наглей, но и не скромничай. Мне важен результат.

– Ты будешь должна мне одну жизнь, – подумав, ответил я, – пока я не знаю, что мне потребуется: убить или спасти. И полное досье на одну ведьму. Это справедливая цена за твою безопасность, не правда ли?

Надо отдать должное Годуновой, думала она как раз столько, сколько требовалось для того, чтобы быстро взвесить все «за» и «против».

– Меня устраивает твоя цена, если ты не станешь настаивать на том, чтобы эту жизнь спасла или отняла лично я, – уточнила она, помолчав, – не потому что не хочу. Просто меня часто не бывает в городе, и я могу банально не успеть. Но отвечать за качество буду я лично. Так тебя устроит?

– Вполне, – я не видел смысла настаивать, – мне, я так думаю, будет важен именно результат. Исполнитель в таких случаях чаще всего вторичен.

– Досье на кого из наших тебе нужно? – Софья взглянула на меня с искренним любопытством. – Неужели кто-то запал тебе в душу, которой нет?

– Ни в коем случае, – поспешил откреститься я, – не хватало мне шашни с ведьмами затевать. Стопроцентно себе дороже выйдет. Наши отношения с этой дамой лежат исключительно в деловой плоскости. Я знаю её под именем Марии Львовны, она в последнее время хороводилась с неким господином Шляпниковым, ныне, увы, покойным. Не уверен, что она входит в твой ковен или в чей-то ещё, но ведьма сильная, опытная. Ты наверняка её знаешь. Мне нужна вся информация о ней.

– Ты прав, – Софья прищурилась и склонила голову к плечу, – я знаю, о ком ты говоришь. Она не входит в мой ковен, к счастью, потому что у нас слишком разные подходы ко многим вопросам, так что не ужились бы. А война никому не нужна, знаешь ли. Я не буду спрашивать, зачем тебе эти сведения, но не потому что мне не интересно, – тут она сверкнула совершенно девчоночьей яркой улыбкой и мгновенно помолодела лет на десять, – а потому что так будет безопаснее. Не всегда знания приносят пользу, от некоторых из них сплошной вред. Вот эти – как раз из вторых. Но я согласна на твои условия. Договор?

– Давай ещё раз проговорим, – на всякий случай решил подстраховаться я, – я нахожу эту твою Пелагею и узнаю, как, когда и, главное, кому она отправила заговоренную вещицу. За это ты собираешь мне досье на известную нам обоим даму и остаёшься должна одну жизнь тогда, когда мне это понадобится. Всё так, я ничего не перепутал?

– Всё так, – кивнула Софья, – думаю, нам нет необходимости в свидетелях? Репутация для таких, как мы, – главная ценность. Договор?

– Договор.

Я аккуратно пожал протянутую руку, и мне показалось, что в кондиционированном воздухе офиса на секунду запахло свежестью. Судя по удивлённо дрогнувшей брови, почудилось не только мне.

Никто из нас ничего по этому поводу не сказал, но выводы сделали. Софья Арнольдовна вынула из элегантного клатча плотный конверт и положила его на краешек стола.

– Запиши мой телефон, не люблю визитки, – проговорила она, поднимаясь, и продиктовала несколько цифр, – это мой личный номер. Звони в любое время. Это на текущие расходы.

– Один маленький вопрос, – я тоже встал из-за стола, – в какой, как ты выразилась, глухомани, обитала твоя Пелагея?

– Ох, совсем запамятовала, – картинно приложила руку ко лбу ведьма, – есть тут в области небольшой городишко под названием Зареченск.

– Никогда не слышал, – я равнодушно пожал плечами, – но, как говорится, Гугл мне в помощь. Найду как-нибудь, не пропаду.

Несказанное слово

Подняться наверх