Читать книгу Пять папок наугад - Александра Суслина - Страница 11
Часть 1
10
Оглавление– Сколько, ты говорил, должно было уйти времени на эту склейку? По плану? Пара выходных? – потягиваясь, со смехом спросил Пол.
– Не злись! Ты ж сказал, что тебе нравится, – виновато сказал Берд.
– Нравится, просто уже все затекло… Давай паузу сделаем… Убери подальше с глаз долой…
Берд аккуратно отнес раскрытые коробки и поднос со склейкой обратно в железнодорожный угол.
– Ты знаешь, а уже очень красиво получается. Посмотри. Тут уже почти все готово. И если сюда не смотреть, – Берд загородил часть стола, – то вообще круто. А если мы еще наладим электричество, то вообще… будет идеально! Как я и мечтал!
– Да, я вижу, – ответил Пол, вытирая заляпанную стойку, – тут я немного клеем капнул, кажется. Надо оттереть, пока не присохло. Давай водкой попробуем?
– Где? – Берд внимательно смотрел через плечо Пола.
– Не волнуйся ты за свою любимую стойку! – сказал Пол, которому была смешна реакция Берда на это пятнышко.
– Да, это моя любимая стойка, – подтвердил Берд. – Пойду за керосином?
– Лучше за ацетоном! – раздался голос у них за спиной.
Пол и Берд обернулись.
– Ты давно тут стоишь? – спросил Пол.
– Недавно, но меня так заинтересовал процесс, что я забыл, зачем пришел, – ответил Хью. – Здравствуйте.
– Знакомьтесь, Берд – бармен, Хью – мой коллега. Он должен был принести новости. Принес? – спросил Пол.
Хью помахал в воздухе папкой.
– Отлично, что там у нас?
– Стойте, давайте сначала приведем в порядок стойку, – мягко, но настойчиво предложил Берд.
– Есть ацетон? – спросил Хью.
– Есть, а почему именно ацетон? – с недоверием спросил Берд.
– По запаху похоже на клей для пластика, а они к традиционным растворителям могут быть устойчивы. Ацетон точно должен взять… Хотя тут дерево… надо аккуратно. На ватную палочку… и сразу смыть…
– Тут что, пахнет клеем? – спросил Берд.
– Пахнет – это мягко сказано, – улыбнулся Хью.
– Вот черт! – сказал Берд.
– Просто надо проветрить, пока никого нет, – сказал Хью.
– Или сваливай все на стройку, – рассмеялся Пол.
– Ха-ха! – Берд открыл створку дальнего окна. – Сейчас устроим сквозняк.
– Хорошо, – сказал Хью, – давайте я попробую оттереть клей, пока он совсем не засох.
– Давай, друг! Спасай! – донесся голос Берда из другого угла зала, где он открывал еще одно окно.
* * *
– Чувствую свежий воздух, – сказал Пол, поднимая глаза от папки.
– Да, все складывается, – ответил Хью, потягивая пиво, налитое Бердом в знак благодарности за спасенную стойку.
– Что складывается? – спросил Берд.
Хью вопросительно посмотрел на Пола.
– Можно, Берд – свой, – кивнул Пол.
– Во-первых, самое главное, Том действительно ел фугу.
– Ядовитую рыбу? – переспросил Берд.
– Да. Но, выяснилось, что он ее ел регулярно, и всегда у одного повара. Это лучший повар по фугу в нашем городе. И никто еще не травился. Они с Томом были в приятельских отношениях, Том когда-то хотел этого повара в свой ресторан переманить. Переманить не вышло, но они подружились.
– Всегда бывает – первый раз, даже у самого крутого повара, – сказал Пол.
– Или, если позволите, – вмешался Берд, – тот, кто знал, что Том любит фугу, подгадал и отравил его плохой фугу в день, когда он ел хорошую безопасную фугу…
– Блестяще! – Хью с восхищением смотрел на Берда. – Ваш друг зрит в корень! В тот день действительно Том заказал фугу, съел ее, и все было нормально. А вот девушка – так и не решилась попробовать. Несъеденную фугу – блюдо-то не из дешевых – ему упаковали с собой. Так вот именно эту фугу преступник мог подменить. Или подложить туда кусочек плохой фуги!
– Значит, у нас теперь есть подозреваемая – эта девушка. Ты выяснил, это племянница или нет?
– Не выяснил. Племянницу никто не видел, но поздно вечером к нему действительно приходила девушка. Том не открыл дверь. Она подождала некоторое время и ушла. Это рассказал консьерж. Можно предположить, что он в ожидании девушки решил принять ванну. Но перед этим съел еще пару кусочков фугу, которую принес домой. И – все… Дверь девушке он уже не открыл – не мог.
– Смотри, получается, как и в «ботулизме», – Пол перенял названия, которые дал делам Хью, – что смерть наступила якобы в результате случайного отравления. Та же схема. Вроде – все на поверхности. Фугу ел? Ел, все видели. Там уколы – тоже все в открытую, никакого криминала. А потом вдруг им стало плохо. И – летальный исход. И если не копать, то вот он, чистый несчастный случай. Никто не заподозрит, что все это заранее обдумано, рассчитано и точно исполнено.
– Ага, а мы вот заподозрили. И решили копать, – сказал Хью.
– Но яды разные, – заметил Берд. – Хотя и тот и другой легко достать.
– А ты откуда знаешь? – спросил Пол.
– Понятия не имею. Просто знаю. Ты пей свою колу, а то выдохнется!
– Хью, давай дальше… Хью, ты что замолк? – спросил Пол.
– Мне это кажется, или тут окна вверх ногами? – Хью показал пальцем на домик, стоявший около пивных кранов.
Берд расхохотался.
– Не кажется, – подтвердил Пол, – я собирался переклеить.
– Что-то мне подсказывает, что Хью не отказался бы тебе помочь клеить, – сказал Берд.
– Хоть сейчас! – ответил Хью, – с детства люблю такие штуки.
– Только не за стойкой! – спохватился Берд. – Идите оба в железнодорожный угол! И окно откройте.
– Берд, хватит издеваться, Хью, давай дальше, что там? – серьезно спросил Пол.
– Я с удовольствием помогу клеить, – сказал Хью. – Дальше… Про племянницу удалось узнать не очень много. Известно лишь, что она дочь покойного старшего брата Тома, и что он ее не видел лет пятнадцать. Ей было пять, когда брат развелся. Его жена с дочерью уехали жить к родителям жены, где-то под Мадридом. Эта жена умерла недавно. Дочь осталась.
– Опять всплывает испанский след, – заключил Пол. – Опять сирота. Опять долгое расставание. После пятнадцати лет разлуки ты никак не узнаешь, кто перед тобой – племянница или незнакомая девица.
Хью кивнул и продолжил.
– Перед отъездом Дина нашла в рабочем компьютере Тома его почту. Там переписка с этой Анной-племянницей. Я успел только несколько последних писем посмотреть. Мы компьютер изъяли – буду изучать.
– Так, что еще?
– Еще по «ботулизму» – в шкафчике в спортклубе у Лусии я нашел ежедневник. Там в основном план питания, всякие физиологические вещи и тренировки. Но есть одно – важное – она два раза ходила к гадалке.
– К гадалке? – переспросил Берд.
– Да, вернее, там написано «мадам Бовет». Я залез в интернет и нашел. Оказалось – «гадаю, ведаю, снимаю порчу».
Пол рассмеялся.
– Надо бы поинтересоваться у мадам Бовет, о чем ее Лусия спрашивала…если уж мы друзей найти не можем…
– Хорошо, я с ней поговорю, – сказал Хью.
– А по аварии – ничего нового? – спросил Берд.
– Пока не дошли руки, – помотал головой Хью. – Я сейчас увлекся изучением ноутбука Тома и еженедельника Лусии. Остальное не успел.
– Смотрите, кстати, – добавил Пол, – получается, что во всех случаях следствие буквально обделено личными вещами и личной информацией. Как специально – все вывезено, все продано. Места преступления тоже вне доступа. Как будто намеренно все подчистили. Эти улики, – Пол показал на Хью, – случайно нашлись там, где мошенники просчитались. В шкафчике в спорт-клубе и на работе у Тома. Если бы не это, то вообще никаких личных вещей, и ноль информации.
– Тогда, пожалуй, и правда, лучше уделить им больше внимания. Авария – пока без движения, – сказал Берд. – По ней совсем мало информации. По сравнению с остальными.
– Дина вернется – пустим ее на аварию, – ответил Пол, – мы с Хью вдвоем не успеваем. Завтра пойдем к гадалке. Посмотрим, что она скажет…
– Не зная контекста, звучит забавно, – заметил Хью, допивая пиво.
Пол усмехнулся.
– Уже голова кругом идет. Все-таки пять дел одновременно – это правда много.
– Может, вам отвлечься немного, коль уж на дворе суббота, – сказал Берд, – нельзя же только о работе думать.
– Это не работа, это – загадка. О неразгаданной загадке невозможно перестать думать, – заметил Хью.
– Согласен, – кивнул Пол.
– Ну, парни, так нельзя. Давайте по пиву и клеить домики! Хью, может, ты нам роутер починишь?
– А он сломан? – заинтересованно спросил Хью. – Я могу попробовать настроить. Но если сломан, починить не смогу. В этом я не мастер.
– Может, это и не роутер. Вся электрика не работает. Паровозики не ездят. Гудки не гудят. Свет не светит, – сказал Пол.
Хью полез под стол.
– Вы, случайно, не родственники? – тихо спросил Берд. – Уж больно мыслите одинаково.
– Брось, Берд, я – один в своем роде. Никого у меня нет, – сказал Пол, – прямо как наши жертвы. Может, мне пойти поискать родню? Племянницу какую. В агентство?
– Конечно! Есть же такие агентства! – Хью вылез из-под стола. – Это ж наш случай! Надо проверить. Ведь как «авария» нашла племянницу с внуком? Как Джонатан нашел внука? Как Том – свою племянницу? Как Майкл – дядю? Мы ж об этом вообще не думали. Нашел и нашел. А как? Ясно ж, что не сам! Правильно? Пол, конечно, надо найти это агентство! Как мы раньше не сообразили… Оттуда растут все корни!
– Ну и слух у парнишки, – полушепотом сказал Берд. – Аккуратно надо.
– Слух – ладно, у него ум шустрый. Это важнее! – совсем тихо ответил Пол.
Хью полез обратно под стол и сразу же вылез, – Давайте разделимся завтра. Один к гадалке, другой – в агентство?
– Давай! Боюсь, такими темпами Дине и правда ничего не останется, – усмехнулся Пол, вскрывая очередной домик. – Так, здание почты!