Читать книгу Отражённым светом - Алексей Борисович Черных - Страница 3

Шмели и Бунин

Оглавление

На стихотворение «Последний шмель» И. А. Бунина – несмотря ни на что, с почтением.


1.

Может, Бунину шмель в этот день показался

Заунывно гудящей певучей струной

Потому, что Иван Алексеевич взялся

Тосковать, как положено барину в зной.


Глазки очень устали от яркого света,

Опустели поля и разросся бурьян.

Шмель уныло нажу́жживал арию лета, —

Был Иван Алексеич тоской обуян.


Он всё думал о том, что мечты человечьи,

Все глубины глубин не понятны шмелям,

Этим бархатным пчёлкам с янтарным оплечьем,

Не подверженным скуке и прочим соплям.


2.

Лаванда чуть ли не всё лето

Цвела, цветёт и будет цвесть.

Шмелей с рассвета до рассвета

В её кустах чудны́х не счесть.


По-бунински золотоплечи,

Но неожиданно легки,

Они лавандовые свечи

«Окучивают» по-мужски:


Кружат и мечутся меж нежно

Благоухающих цветов

И искушают безмятежно

Руладами жужжащих слов.


И так весь день, и так всё лето —

Пока их холод не проймёт,

Шмели с рассвета до рассвета

Кружат в лаванде хоровод.


3.

Лаванда и шмели не знают

Что наступил сентябрь унылый.

Цветы цветут, шмели летают,

Золотоплечи, быстрокрылы.


В их удивительном полёте

Среди чарующих соцветий

Есть восхищающее что-то

И что пытливый мозг бередит.


Как удаётся этим пчёлам,

При их не маленьком калибре,

Массивным, толстым и тяжёлым,

Летать с изяществом колибри?


Ах, впрочем, мир прекрасен этим

Клубком загадок, белых пятен.

И лишь сентябрь за гранью лета

Вполне и ясен, и понятен.


     * * *


Мы Шрёдингера кошку

В своём эксперименте

По неопределённости

Размазали слегка:

Она жива немножко

И в этом же моменте

Она – хвала мудрёности —

Немножечко мертва.


Мы так и этак мерили

Все доли вероятности,

Расхлёбывали ложкою

Кванто́ванный расчёт.

В простой исход не верили,

И вот в научной рьяности

Открыли шкафчик с кошкою —

Там оказался кот!


     * * *


Да будут ли вспоминаться-то

Когда-нибудь в пьяном загуле

Две тысячи девятнадцатого

Холодные дни июля.


Быть градусу, сколько не бейся,

Высоким по прихоти чьей-то,

А вы мне твердите про Цельсия

И какого-то там Фаренгейта.


Жара будет до исступления

При норде, норд-осте, норд-весте.

Дождёмся-таки потепления,

Но может быть, лет через двести.


     * * *


Лучики солнца

                      в проёме окна

Издевались

               над утренней тенью.

Летняя ночь

                была холодна,

Несмотря

            на глобальное

                                потепленье.

Наверное,

             если бы не оно,

То снег

       заметал бы

                         в июле (!)

И это бы утро,

                   и это окно

С занавеской

                   из тонкого тюля.

Нобеля точно ещё вруча́т

Не раз

       американским

                               гениям,

Которые снова

                       расскажут про ад

Глобального потепления.


     * * *


   …И в нашем радостном Эдеме,

Дарящем светлые мечты,

Исчезнет всё – развеет время

Здесь все, какие есть, следы.

Поползновения людские,

Как в пыль истлевшее тряпьё,

Рассеются… Эх, энтропия —

Она такая, мать её…

Отражённым светом

Подняться наверх