Читать книгу Фамильяр - Алексей Боровиков - Страница 20

Марья-кукушка

Оглавление

Говорила мать: «Не водись со змеем,

От него, поверь, ты добра не сыщешь!

Да и ночь темна, ветер песни свищет,

Колдовство творить водный змей посмеет».


А Машутке что – вновь на пруд купаться.

Холодна в пруду, точно лед, вода.

Не оставил день за собой следа,

Только платья нет – время возвращаться.


«Может быть, в кусты ветер платье бросил?»

И туман на пруд стал уж наползать.

Закипела гладь, всколыхнулась рябь,

Из вечерних вод платье змей выносит.


«Я отдам его, поклянусь водою, —

Ей сказал тогда повелитель-змей. —

Обещай ты мне до последних дней

Быть царицей змей и моей женою».


«Я согласна, но ведь нельзя пока мне».

Повелитель вод замок ей сулит

И раскатом волн бурных говорит:

«Обещанье пусть станет тверже камня!».


«Обещаю быть я твоей женою».

И в тот самый час платье змей отдал.

Ветер молодой косы растрепал.

Змей вернулся в пруд, помахав рукою.


И с тех пор прошло уж четыре года,

У Машутки той есть уже жених.

И назначен день, змей узнал о них.

Он украл жену, спрятав под водою.


Потужил жених – так тому и быть…

Змей поил росой, в косы шелк вплетал.

С ней он был всегда, пеной вод ласкал,

Но отца и мать ей не позабыть…


Прижили в любви они сына с дочкой,

Марья начала по родным скучать.

Змей помог детей в краткий путь собрать

И обнял ее родником полночным.


И уж дом родной – да рукой подать.

«Как житье твое в царстве водном змея?»

«От него уйти в отчий дом не смею,

Я вернусь, но вас буду вспоминать».


И пришел старик, день прожив на поле,

И увидел дочь да родных внучат.

И дрова в печи озорно трещат,

Старый самовар закипит уж вскоре…


Мать ложится спать, думу замышляя.

«Как же мужа ты будешь вызывать?»


Фамильяр

Подняться наверх