Авеста Литании. Перевод А. Г. Виноградова
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Алексей Германович Виноградов. Авеста Литании. Перевод А. Г. Виноградова
Вступление
Стаота Есения (Staota Yesnya)
1. Нияшес (Литании) Niyayeshes (Книга общей молитвы)
Хваршед Нияеш (Литания Солнцу). Khwarshed Niyayesh
1
2
Михр Нияеш (Литания Митре). Mihr Niyayesh
Мах Нияеш (Литания Луне). Mah Niyayesh
Абан Нияеш (Литания водам). Aban Niyayesh
Аташ Нияеш (Литания огню). Atash Niyayesh
1
2
Примечания
Нияэшес
Кхвъаршед Нияэш
Михр Нияэш
Абан Нияэш
Аташ Нияэш (Литанй то тхе Фире)
2. Сироза (Sirozah)
Сироза 1 (Sirozah 1)
Примечания
Сироза 1
Сироза 2. Sirozah 2
Сироза 2
3. Литании. Litanies
Виспа Хумата. Vispa Humata
Нам Стайшн. Nam Stayishn
Денкард. denkard
Намаз-и чахар немаг. Namaz-i chahar nemag
Примечания
Литании
Виспа Хумата
Нам Стайишн
Намаз-и цхахар немаг
Мах Нияйеш (Литанй то тхе Моон)
4. Афринаганы (Afrinagans) (молитвы благословения)
1. Афринаган Дахман (Afrinagans Dahman)
Карда (Karda:) (иранское название главы)
Асирвад (Asirvad:) (иранское название главы)
Афринаган-и Гата (Afrinagan-I Gatha)
Афринаган – И Гахамбар (Afrinagan -I Gahambar)
Афринаган-И Рапитвин (Afrinagan-I Rapithwin)
Примечания
Афринаганы
Афринаган-и Дахман
Афринаган-и Гатха
Афринаган-и Гахамбар
Афринаган-и Рапитхвъин
5. Гах. Gahs (молитвы на каждый период дня)
Хаван Гах. Hawan Gah (от восхода до полудня)
Рапитвин Гах. Rapithwin Gah (с полудня до середины дня)
Узерин Гах. Uzerin Gah (с середины дня до заката)
Айвисрутрем Гах. Aiwisruthrem Gah (от заката до полуночи)
Ушахин Гах. Ushahin Gah (от полуночи до рассвета)
Примечания
Гах
Хаван Гах
Рапитвин Гах
Узерин Гах
Айвисрутрем Гах
Ушахин Гах
Посвящения Гах. The Gah dedications
Посвящения Гах
6. Виштасп Яшт. Vishtasp Yasht
Виштасп Яшт
7. Молитвы
Ашим Воху (Призыв Надежды). Ashem Vohu
Ахунвар. Ahunwar (самая священная мантра зороастризма)
Йенгхе хатам. Yenghe hatam
Ахмаи Раешца. Ahmai raeshca
Кем На Мазда (Экзорцизм)
Падьяб-кусти. Padyab-Kusti (омовение и формула завязывания пояса-кусти)
Ниранг-и Абезар. Nirang-i Abezar
Тан-Доростри. Doa Tan-Dorostri (Молитва благословение)
Срош Бай (Srosh Baj)
Бадж. Baj (перед едой)
Бадж. Baj (при ответе на зов естества)
Хошбам. Hoshbam (намаз на рассвете)
Примечания
Молитвы
Ашем Воху
Ахунвъар
Йенгхе хатам
Ахмаи Раешца
Кем На Мазда
Падьяб-кусти
Ниранг-и Абезар Пазанд
Доа Тан-Доростри
Срош Бай
Бадж перед едой
Бадж при ответе на зов естества
Хошбам
Патет Пашемани (покаянная молитва)
Фрагменты «Авесты»
1. Ерпатистан и Нирангистан. The Erpatistan and Nirangistan
Фаргард 1. Ерпатистан. Fargard 1. Erpatistan
1
2. Священник – студент
Фаргард 1. Нирангистан. Fargard 1. Nirangistan
1. Зот и Распи
2. Дарун
3. Крепкие напитки запрещены во время жертвоприношения. (О воздержании от употребления крепкого вина во время жертвоприношения)
4. Чтение Гат
5. Жертвоприношение, совершаемое Зотом или Распи в состоянии греха
Фаргард 2. Нирангистан. Fargard 2. Nirangistan
1. Празднование Гахамбаров
2. Пределы нескольких Гахов. 2а. Ушахин Гах
2б. Хаван Гах
2в. Рапитвин Гах
2 д. Узирин Гах
2 г. Айвисрутрем Гах
3. Подношения для Гахамбаров
Примечания
Нирангистан
Нирангистан (1а)
Нирангистан (2)
Нирангистан (3)
2. Аогемадаека. Aogemadaeca
Примечания
Аогемадаека
3. Разные фрагменты. Miscellaneous Fragments
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Фрагмент Авесты из Денкарда. Fragment from Denkard (книга 3 глава 118)
Фрагменты Дарместетера. Fragment Darmesteter
Фрагмент Фраханг-и-Оим. Frahang-i Oim
Примечания
Разные фрагменты
Фрагмент Авесты из Бундахиса, 30В16з
Фрагмент Авесты из Денкарда, книга 3, глава 118
Фрагменты Дарместетера
Фрагмент Грея
Фрагмент Вестергаарда
Фрагмент Фраханг-и-Оим
Пурсишниха
Вичаркарт-и Денник
4. Ваэта Наск. Vaetha Nask
(Во имя Творца Ормазда)
1. Вопросы о религиозном поведении и удалении мертвых
2. Параллели с некоторыми цитатами, найденными в FrangI Oim
3. Вопросы, касающиеся незаконных связей и незаконных детей
3а. Дополнительное примечание об искупителении и покаянии
4. Сборник неполных авестийских цитат, распространенных в пехлави Видевдата
4а. Дополнительные авестийские цитаты, взятые из Видевдата и т. д
5. Ритуалы четвертого дня
6. Проблемы смены Веры
6а. В пять часов дня
6б. О секреции
Примечания
Ваэта Наск
Литература
Отрывок из книги
Настоящая книга содержит перевод Литаний, собрания молитв «Стаота Есения» (Staota Yesnya) и описаний обрядовой практики «Авесты» на русский язык. В книгу также включены переводы фрагментов «Авесты» находящихся и выявленных в других ираноязычных тестах. Ранее перевод этой части Авесты на русский язык не выполнялся.
Это тем более удивительно, если учесть, что в СССР и России, никогда не сомневались в иранском влиянии на население степной и лесостепной полосы (срубная, абашевская, скифская культуры), сасанидском влиянии в пермском регионе.
.....
Солнце Няйи читается три раза в день, при восходе солнца (Gah Havan), в полдень (Gah Rapitvin) и в три часа дня (Gah Uziren). Митра Няйи читается вместе с Солнцем Няйи, поскольку Митра следует за солнцем по его пути.
Луна Няйи читается три раза в месяц: во-первых, в то время, когда она начинает видеться; во-вторых, когда она полная; в-третьих, когда она убывает.
.....