Читать книгу Дубинка Махакалы. Приключенческий роман - Алексей Тенчой - Страница 8
ГЛАВА 7
ОглавлениеВ маленькой комнатке гостевого дома, которой обычно вполне хватало приезжим, чтобы освободиться от своих мирских тягот в благотворном одиночестве дацана, посередине стоял деревянный стол. За ним, словно за столом переговоров, восседали семь человек. Лео, Бармалей, Гоша и четыре бурята бандитского вида.
Буряты очень спокойно разговаривали друг с другом на бурятском, а кладоискатели молчали.
– Нам самим-то это интересно? – спросил первый бурят.
– В любом случае, мы ничего особо не теряем. Они не первые сюда приехали и не последние. Пусть ищут, – ответил второй бурят, разведя руками.
– Согласен. Раз они приехали, то пусть ищут. Поищут, поищут – уедут, – уверенно сказал третий бурят.
– А может, и не уедут… Это уж как им повезет, – с сомнением сказал первый бурят, и все дружно засмеялись.
Кладоискатели сконфуженно улыбнулись и переглянулись друг с другом.
– Я считаю так: если они уже приехали, то не будем им мешать, наоборот – постараемся помочь. Вдруг найдут. С условием, что половина того, что они находят, идет нам, – сказал четвертый бурят.
– Естественно, пятьдесят процентов, – согласился первый бурят.
Троица кладоискателей только и могла, что в недоумении переводить взгляды с одного говорившего на другого, пытаясь разобрать если не речь, то хотя бы по интонации намерения четверки проводников. Лео, с присущей ему жаждой приключений, всегда чувствовавший себя королем в любой ситуации, в чью бы пользу она ни складывалась, с напрочь отсутствующим страхом перед неизведанным, уже начинал скучать. Если он что-то не понимал, то старался занять выжидательную позицию. В отличие от Гоши. У того уже руки чесались встать, схватить кого-нибудь из этих бурят – совершенно не имело значения кого – за грудки и хорошенько встряхнуть перед поездкой. У Бармалея все время отклеивался ус, и он нервничал не столько из-за того, что все они как будто оказались в незнакомых водах открытого моря, сколько из-за того, что этот ус доставлял ему физический дискомфорт. И, так как эта война с усами продолжалась уже примерно с полчаса, Бармалей стремительно терял терпение. Он, к слову сказать, был малый не дурак, но из-за досадной мелочи с усом никак не мог переключиться на смысл разговора.
Востоковеды тем временем, утолив, наконец, свой голод и любознательность, отведав местных традиционных блюд, направлялись в «номера». Вечер обещал быть таким же теплым как прием на бурятской земле. За сопкой виднелись деревья. Кириллу еще по приезду показалось, что там должна быть река, и теперь, не чувствуя большой усталости, он решил осмотреть окрестности.
– Я пройдусь немного, – обратился он к профессору и Беловой.
– А вы, Ирина? – спросил профессор Пыжов.
– Я – спать. Говорят, лучше ложиться в промежутке между девятью и одиннадцатью вечера. Потом сон не в руку, – Ирина пожала плечами, как бы говоря, что лично ей это еще не удалось проверить, но попробовать стоит.
– А я почитаю немного и тоже, наверное, буду спать. Иди один, Кирилл, – ответил за всех профессор, и Кирилл, кивнув им и пожелав спокойной ночи, пошел к воротам.
В маленьком гостевом домике, который, продолжал быть комнатой переговоров для семи человек, в это время перешли на общедоступный язык, но взаимопонимания, собравшиеся все еще не достигли.
– Да вы с ума сошли! Тридцать максимум! – возмутился Лео.
– Это не разговор, – серьезно парировал первый бурят.
– Хорошо, тридцать пять – и все! Поймите, друзья, мы же не в морской круиз отправляемся, – продолжал торговаться Лео.