Читать книгу Внутри - Алексей Волков - Страница 6
Сын
ОглавлениеСын, я надеюсь, именно ты читаешь ты это послание. Его необходимо было зашифровать, так как то, о чем речь пойдет далее, не должно стать достоянием широкой общественности. Пока не должно. Как ты знаешь, я оправился исследовать курганные гробницы Древнего Китая в районе города Чанъань. Но на самом деле предмет исследований не столь тривиальный, как можно было подумать. Древний Китай хранит множество секретов, некоторые из них недоступны для понимания современного человека. С одним из таких секретов столкнулся и я.
Мы с исследовательской группой не в первый раз посетили данное место, и, возможно, если ты это читаешь, я так и не вернулся. Соответственно, я не могу доподлинно рассказать, что именно со мной случилось, но поведаю историю, которая всему этому предшествовала.
В одной из предыдущих экспедиций мы исследовали Тянь-Шанский коридор, как ты знаешь, это торговый путь, который связывал Чанъань в центральном Китае с центральной Азией и раскинулся на длину более пяти тысяч километров. Этот удивительный маршрут проходит через великие реки, озера, бескрайние пустыни, снежные горы, степи, поднимается на высоту более семи тысяч метров над уровнем моря и опускается на сто пятьдесят метров ниже уровня моря. Словом, удивительный маршрут. На его протяжении меняется всё – от ландшафта до климатических условий. Сейчас он является частью современного шёлкового пути и достаточно хорошо исследован. Но каким-то непостижимым и случайным образом 16 февраля 2014 года мы забрели в небольшую деревеньку, о которой никто из экспедиции не слышал ранее. Также её не было на картах, но этому мы не придали особого значения, слишком уж небольшой она оказалась.
Местные жители с осторожностью отнеслись к чужакам, что тоже не было особо удивительным. Больше нас удивляло то, что время здесь как будто остановилось. Быт деревни был поистине в духе Древнего Китая. Безусловно, нередки случаи, когда группа людей отбивается от общества, живет своей обособленной жизнью и поклоняется старым богам или обычаям, но, как правило, в этих обществах или чувствуется какой-то дух современности, или в самих людях чувствуются асоциальность, граничащая с заболеванием, а то и перешедшая эту границу. Но здесь, здесь была совсем иная ситуация, мы словно действительно переместились во времени.
Деревня располагалась в узком и неприглядном ущелье, что также было странным, но мы уже перестали удивляться. Я решил вплотную заняться работой, так как это был уникальный шанс изучить культуру народа в ее первозданном виде. Я находил неточности в современном понимании быта Древнего Китая, это было поразительно. Несмотря на замкнутость, местное население оказалось достаточно дружелюбным. Они, преодолев недоверие, с удовольствием с нами общались, предоставили нам жилье, делились запасами пищи. Естественно, мы не теряли бдительность и всегда были настороже, однако за всё время пребывания там не случилось ни одного хоть малейшего неприятного случая.
Наша группа состояла из меня, Аркадия Дмитриевича Иванова и Евгения Сергеевича Сошкина, ты должен их помнить, это мои старые коллеги-ученые, с которыми мы когда-то побывали во множестве разных интересных мест. В один совершенно обычный день Сошкину стало дурно, у него поднялась температура, его лихорадило. Мы решили на время свернуть нашу экспедицию и выбраться в цивилизацию, где ему могли бы оказать соответствующую помощь. Собрав все свои вещи, мы оправились в путь, который оказался довольно непростым, учитывая самочувствие Жени. Тем не менее, каких-то особых сложностей на нашем пути не возникло.
Прибыли в Пекин, там сразу в больницу, и через пару дней, когда Сошкину стало лучше, отправились с первым же рейсом в Москву. Там снова в больницу. Женю в стационар, а мы с Аркашей решили вернуться к исследованиям и улетели обратно. Уже известным маршрутом мы отправились в ущелье, где находилась деревня, однако мы её не обнаружили. Нет, не то чтобы жители куда-то ушли, её вообще не было, словно она никогда и не существовала. Не было ни малейших признаков того, что там когда-либо обитал человек. Мы ещё раз сверились с картой, всё было правильно. Смеркалось. Было решено заночевать на месте. Мы достали спальные мешки и готовились ко сну, Иванов вдруг сказал:
– Слушай, Федь, а может, у нас тоже, того, лихорадка, и нам всё это причудилось?
– И в двух больницах никто не распознал таких больных товарищей?
Мы рассмеялись.
– Может быть, стоило хоть кому-то рассказать о нашей находке?
– Может, и стоило, но ты представляешь, что бы случилось, если бы в эту деревню приехала куча народа? Вся уникальность места вмиг бы испарилась.
– Да, но все это как-то не по душе мне, Федор Михайлович.
– Ладно, давай спи.
– Спокойной ночи.