Читать книгу Легенды Аурелии. Приморье – Два берега - Алена Писаренко - Страница 5

Часть Первая: Приморье – Два берега
Глава 3. Калипсия

Оглавление

По другую сторону Зелёного моря, находились земли королевства Калипсия. Здесь с давних времен правило семейство Паоронов. Сейчас королем Калипсии был Фридерик Паорон IV. С тех пор, как он начал править Калипсией, в этих землях прекратились разбои; абсолютно любой человек мог найти дело себе по душе. Фридерик считал, что любая работа имеет право на жизнь, будь то пекарь или просто бродячий музыкант. Ведь музыканты и артисты приносят радость людям. Поэтому ворота его замка были открыты на вход круглые сутки. Народ уважал своего короля.

У Фридерика была дочь. Принцесса София была красивая, но своенравная. Король любил свою дочку и баловал. Угождал ей во всем, исполняя любой каприз. К 18-ти годам девушка выросла – превратилась в эгоистку, делала только то, что доставляло ей удовольствие. Каждое утро София гуляла в саду. В этот день на службу дворцовым садовником заступил молодой парень из близлежащей деревни. Он как раз поливал кусты с розами, когда к нему подошла София.

– Садовник, срежь мне эти розы.

София указала пальцем на кусты с сиреневыми розами.

– Принцесса, это невозможно. Если я сейчас срежу одну розу, завтра весь куст может зачахнуть и погибнуть.

– Мне все равно. А ты садовник обязан делать то, что я приказываю. Если я сказала срезать, ты обязан немедленно выполнить мой приказ.

– Неужели вас не волнует, что завтра этих редких цветов может не стать?

– Нет.

Скрепя сердце, молодой садовник срезал несколько сиреневых роз, как ему велела своенравная принцесса. Девушка взяла цветы, поднесла их к носику, понюхала.

– А-а-апчхи. Фи. У меня от них аллергия. Какая гадость.


Калипсия


С этими словами принцесса швырнула розы на землю, откинула назад светло-русую копну волос, упавшую на глаза, гордо вздернула вверх носик и вышла из сада. Молодой человек бережно поднял брошенные цветы и отнес их к себе в сторожку. Налив в сосуд воды, он поставил розы на подоконник и вернулся в сад.

Король и королева завтракали, когда принцесса вошла в королевскую трапезную. Фридерик спросил дочь.

– Как погуляла?

– Папа, уволь садовника, – вместо ответа сказала София.

– Чем этот парень тебе не угодил?

– Он не срезал розы по моему первому требованию. Кстати, цветы, которые он поливает, очень плохие, у меня от них аллергия.

– Я поговорю с ним. А ты успокойся, остынь и садись с нами завтракать.

Во взгляде зеленых глаз принцессы промелькнула обида. Девушка не привыкла к отказам, но она присела за стол рядом с отцом. Слуги моментально принесли ей приборы и завтрак. После утренней трапезы король попросил дочь пройти с ним в его кабинет для очень важной беседы. Фридерик сразу приступил к разговору.

– София, тебе уже восемнадцать. Пора уже выбрать тебе жениха и будущего мужа.

– Папа, я не желаю выходить замуж.

– Что значит, не желаю? Все девушки выходят замуж. И не забывай, что ты принцесса, а значит, наследница нашего святейшего трона. К тому же, это необходимо для укрепления нашего государства и развития добрососедских отношений с другими королевствами. Поэтому скоро со всех уголков страны съедутся молодые люди просить твоей руки.

– А если мне никто не понравится?

– Тогда мы снова об этом поговорим.

– Хорошо, отец.

Принцесса вышла из кабинета, сильно хлопнув за собой дверью, показывая этим свое крайнее недовольство. Фридерик повернулся в сторону шкафа, находящегося посреди кабинета. У шкафа стоял волшебник Айрон, который до этого момента был невидимым.

– Вот видишь, друг мой, какая у меня дочь. Ни за что потребовала уволить садовника, загубила куст с редкими розами, не хочет выходить замуж. Её характер портится изо дня в день, и я не знаю, к чему это может привести. Мы с супругой старались вырастить ее доброй, отзывчивой девушкой. Учили уважению к труду простых людей, снисходительность к их возможным ошибкам, а вышло совсем наоборот.

– Фридерик, я думаю, нам вполне по силам исправить это положение и научить её доброте, заботе и уважению. Нужно лишь немного ей помочь в этом.

– Как?

– Прежде всего, вы с королевой должны на время забыть про свои родительские чувства и во всём положиться на меня. И ни в коем случае не вмешиваться в процесс перевоспитания, который я специально для неё разработал, как бы сильно у вас не щемило сердце.

Айрон рассказал королю, что он придумал для принцессы. А придумал он вот что. Сегодня, перед тем, как принцесса отправится спать, Фридерик должен дать ей выпить специальный настой, который на время лишит принцессу памяти. Проснувшись следующим утром, София ничего не будет помнить, абсолютно ничего. Слуги замка, получив соответствующие инструкции, скажут ей, что она всего лишь простая кухарка при королевской кухне. Чтобы все выглядело правдоподобно, пока принцесса будет спать, её нужно будет перенести в комнату прислуги и переодеть. Осознав, что она лишь простая девушка, как и другие слуги во дворце короля, София полюбит труд, научится ценить других людей, и думать не только о себе.

Особого восторга этот план у короля не вызвал. Он лишь согласился с тем, что такой процесс перевоспитания, его дочери будет явно на пользу. Когда все вопросы и приготовления были улажены Фридерик спросил у волшебника о его гостье.

– Айрон, а как твоя ученица?

– Всё в порядке. Постепенно осваивается.

– И как идёт обучение?

– Очень даже неплохо. Она доказала, что умеет трудиться, наведя первоклассный порядок в доме, а также, что умеет превосходно готовить, сварив вкусную кашу с мясом.

– И что ты о ней думаешь?

– По внешнему виду – обыкновенная девушка. Ни за что не скажешь, что в ней заложены скрытые силы.

Айрон замолчал на время. Он не собирался никому рассказывать всей правды о девушке, что сейчас жила в его доме. Еще не время. Тайна, пока останется тайной. Волшебник, слегка погладив седую бороду продолжил.

– Если бы оракул не указал на нее, я бы её и не заметил, не говоря уже о том, чтобы взять в ученики.

– Может быть, оракул ошибся?

– Мой друг, тебе ли не знать, что оракул никогда не ошибается.

С этими словами волшебник попрощался с Фридериком и исчез. Тем временем, Фридерик растворил порошок, который ему дал волшебник, в вишневом сиропе. Принцесса всегда выпивала его за ужином.

И в этот раз за ужином София налила себе в стакан вишневого сиропа и, разбавив его водой, получила столь обожаемый напиток. Через час она отправилась в свои покои отдыхать. Как только принцесса заснула, король и несколько особо приближённых слуг перенесли девушку в комнату прислуги, переодели ее в простую одежду и уложили на простую деревянную кровать. Потом король, собрав всех слуг, что жили и работали во дворце, всё им рассказал о перевоспитание принцессы. Строго-настрого наказал, что в течение всего периода они должны относиться к его дочери Софии, как к простой деревенской девушке. Ни в коем случае не показывать вида, что она королевской крови. Пожелав слугам спокойной ночи, король отправился в покои к своей жене Лауре. Едва только Фридерик вошёл, Лаура сразу налетела с расспросами.

– Дорогой Фридерик, ты уверен, что это единственный способ перевоспитать нашу дочь?

– Да, дорогая. Не волнуйся.

– Ну, что ж, я верю тебе. Жаль только, что мы не смогли сделать этого раньше. В десять лет это было бы намного проще, чем теперь, кода ей восемнадцать. Я молю бога, чтобы всё получилось.

– Можешь быть уверена, дорогая. Айрон уверен, что всё будет в порядке. Я с ним полностью согласен.

– Хорошо, давай тогда спать.

На следующее утро Софию разбудил звон колокольчика. Девушка открыла глаза и оглядела комнату, в которой находилась.

– Где я?

Девушка на соседней кровати немного приподнялась и посмотрела на ничего не понимающую Софию, которая лежала, хлопая от удивления зелеными глазами. Светлые волосы всклокоченными волнами неуклюже лежали на подушке.

– Просыпайся.

– Зачем?

– Ты что забыла? Звон колокольчика у твоей кровати – это значит, тебя зовут на королевскую кухню, работать.

– А по… по… почему меня?

– У тебя, совсем что ли, память отшибло? Ты же помощник повара, тебя зовут на работу. Поэтому не заставляй себя ждать, быстро одевайся и бегом на кухню.

Пока София одевалась, она пыталась вспомнить хоть что-нибудь из своей жизни. Ей это так и не удалось. Девушка с ужасом осознала, что она ничего не помнит: Кто она? Как ее имя? В голове было пусто, и это очень беспокоило.

На кухне стояла ужасная духота. Не успела София войти в кухню, как одна из незнакомых девушек, пробегающая мимо с подносом грязной посуды, сунула ей часть тарелок в руки.

– Вымой это.

Кричали над ухом. София подняла голову, увидев стоящую перед собой крупную женщину в фартуке, девушка подумала:

«Это наверно старший повар королевской кухни.»

– Ну чего ты стоишь, как будто первый раз пришла на кухню? Ты это делала много раз и прежде. Иди вымой посуду.

Девушка подошла к кухонной мойке, включила воду. Собиралась уже помыть тарелку, но нечаянно выронила ее из рук. Упав, тарелка со звоном разбилась – разлетелась на мелкие осколки. Кусочки тарелки оказались на дне раковины-мойки. На звук тут же подошла та же женщина и в сердцах произнесла.

– Эх ты растяпа! Стоимость тарелки вычту из твоего жалования.

– Простите, я этого не хотела.

– Ладно, почисть картошку.

Не говоря ни слова, София принялась чистить картошку. Это у девушки получилось лучше, чем мыть грязную посуду. Покончив с картошкой, девушка поняла, что страшно проголодалась. София подошла к старшему повару и почтительно обратилась к ней.

– Будьте так любезны, не могли бы вы мне дать что-нибудь поесть. Я страшно проголодалась.

– Не рано ли?

– Пожалуйста, – взмолилась девушка.

Женщина достала из холодильника пару сандвичей и дала их девушке, которая перед тем, как начать есть, поблагодарила женщину за её доброту.

– Ладно, поешь, но поторопись, у нас много работы.

– Спасибо.

Надо же, первый раз слышу от Софии «спасибо», а ведь приятно, – подумала Лукреция.

Быстро поев, София с уважением посмотрела на повариху и спросила, что ей дальше делать.

– Порежь картошку и мясо на кусочки. Король заказал на завтрак рагу.

– Хорошо.

София принялась за работу. Оказалось, что принцесса умеет держать нож и знает, как выглядит мясо в сыром виде. Это подтверждало слова волшебника о том, что всё хорошее, что есть в Софии в скором времени обязательно себя проявит, и надо только ей в этом помочь. Она снова станет доброй, отзывчивой и хорошей девушкой.

Король с королевой уже находились в трапезной и ожидали завтрак. Вскоре слуги принесли им мясное рагу с картофелем. Лукреция – так звали старшего повара, работала в замке ещё при отце короля Фридерика, поэтому король и королева относились к ней как к члену своей семьи. Кроме того, что Лукреция была главной на кухне и готовила еду, она также прислуживала на трапезах короля и его семьи, что считалась вполне обычным делом.

– Как вкусно, – произнесла королева, пробуя рагу.

– Его готовила София.

Король удивленно посмотрел на Лукрецию.

– Неужели это правда?

– Я ей немного помогала, говорила, что надо делать. Ваше величество, она очень хорошая девочка. Теперь я это вижу и сама. Надо только немного подождать, и дать ей ещё немного времени, чтобы она по-настоящему проявила себя.

– Вы не представляете, Лукреция, как мы рады это слышать, – произнесла королева.

Легенды Аурелии. Приморье – Два берега

Подняться наверх