Читать книгу Водный фокус - Алессандро Гатти - Страница 3
3
Несостоявшийся праздник
ОглавлениеРилло снова недовольно потянул носом воздух. Дым затягивал всё вокруг.
– Если мы хотим и дальше идти по следу этого гадкого дыма, надо сойти с тропы и ломиться через лес, – объявила белка, указывая лапой туда, где деревья росли особенно часто.
Дневной свет таял. В лесу стремительно темнело.
Глина покусывала ногти с очень озабоченным видом.
– Плохо, видно, дело, – тихо сказала она.
– Похоже на то, – кивнул Клинкус, – думаю, надо выяснить, что там происходит.
– Обидно, да, Клинк?! – вырвалось у Юки. – Горит твой праздник синим пламенем! А я весь день только о нём и думал.
– Я тоже, – признался мальчик. – Но нам надо понять, что произошло, и в случае чего дать сигнал тревоги. Отпразднуем как-нибудь в другой раз, обещаю.
– Значит, так, ребята, – вмешался Рилло, обращаясь к брату и сестре. – План такой: сейчас вы возвращаетесь домой по Боярышниковой улице, а мы с Клинкусом идём искать, где горит. Договорились?
– Ага, как же! Договорились! – вспылила Глина. – Мы идём с вами!
– Конечно! – подхватил, нахмурившись, Юки. – Кто сказал, что нам нельзя с вами?!
Клинкус присел на корточки, чтобы заглянуть в глаза своим друзьям листвянчанам.
– Глина, Юки, послушайте меня, – попытался объяснить он. – Мне очень хотелось бы, чтобы вы тоже пошли, но Рилло прав… как ни странно. Дым – всегда плохой знак. Это может быть опасно!
– Но, если это опасно для нас, значит, это опасно и для вас, согласен? – возразила девочка.
– Вполне возможно, – решительно начала белка, – но у Клинкуса длинные ноги, и он быстро бегает, а я, если надо, молнией летаю по веткам. Вы же можете попасть в неприятную ситуацию!
– И потом, вы ведь не хотите поссорить меня с вашими папой и мамой, да? – добавил Клинкус. – Если с вами что-нибудь случится, виноват буду я, они перестанут мне доверять и запретят вам приходить ко мне.
– Теперь понятно? – спросил Рилло, не на шутку встревоженный, что с ним бывало крайне редко.
– Понятно! – тут же ответил Юки. – Только мы всё равно пойдём с вами!
Глина помолчала, а потом вздохнула и нехотя согласилась:
– Они правы, Юки. Если мама с папой узнают, что мы полезли в огонь, они накажут нас на веки вечные! И не разрешат нам дружить с Клинкусом. Лучше не рисковать. Давай, клоп, идём домой.
Юки скрестил на груди руки и стоял неподвижно, как ствол дуба.
– Мы не обязаны им говорить, куда мы пошли и что делали! – упрямился он.
– Гениальная мысль! – резко оборвал его Рилло. – Ты весь перемажешься в саже, а от твоей одежды будет нести дымом, как будто её только что достали из камина! И как ты это объяснишь родителям, а?
Юки сжал кулаки, пытаясь придумать какое-нибудь возражение. Он так разнервничался, что стал красным, как дикое яблоко. Но в конце концов сдался и пошёл следом за сестрой.
– Это несправедливо! – промычал он напоследок.
– Зайдите в мою хижину, прихватите хрусченья на дорогу! – крикнул им вдогонку Клинкус, глядя, как грустно шли по тропинке его друзья.
Он надеялся хоть так смягчить впечатление от невесёлого дня рождения. Мальчику не хотелось расставаться с Юки и Глиной, но он знал, что с огнём не шутят.
– Слушай, Рилло, – сказал Клинкус белке, – может, тебе тоже лучше уйти. Я могу пойти дальше сам.
Белка быстро забралась по телу мальчика до его левого плеча и постучала Клинкусу лапой по виску. Как только мальчик повернул голову и встретился с Рилло взглядом, он заговорил:
– Оставить тебя в лесу, объятом пламенем?! Клянусь всеми колючками ёжика, ты, мой дорогой Кора, видно, совсем ничего не соображаешь!
Не проронив больше ни слова, Рилло спустился на землю и сделал Клинкусу знак следовать за ним.