Читать книгу История охоты - Алеся Ли - Страница 26
Часть вторая
Глава 8
ОглавлениеС последнего урока выпускников отпустили. Беркут предлагал отметить мое триумфальное возвращение, но мероприятие было решено отложить до выходных.
Вот интересно, как мне «поодиночке не ходить»?! Раздвоиться что ли!?
Ярко светило солнце. По небу еле-еле тащились огромные кучевые облака. Я стояла во дворе в плаще нараспашку и, прищурившись, изучала синее, как глаза Келли, небо. Одна.
Вик с Анькой где-то пропадали. Нет, я просто «офигеваю», как говорит Леня! Эта парочка едва ли не за ручку всюду держится! Ну ладно Анька: она привыкла менять ухажеров, как перчатки, но наш «скромняжка» Виктор… И куда делась его неуверенность?! Мой дорогой новоиспеченный оборотень шел к цели, как танк. И я могла только удивленно качать головой, наблюдая за всем этим безобразием!
– Лона, есть минутка? – рядом со мной неожиданно нарисовался Келли собственной персоной. Мысли читает?
Я удивленно кивнула.
– У вас, что, сегодня выходной?
– Физкультура, – буркнул он, отводя меня в сторону.
– А она не обязательна к посещению?
Моя заинтересованность осталась без ответа.
Рыжик буквально оттащил меня вслед за собой в заброшенный дворик.
Откуда он, интересно, знает это место? Мы с Анькой использовали его как свой в меру секретный угол, где можно спокойно поговорить без лишних ушей. Во время уроков здесь никого не бывает.
Я попыталась присесть на скамейку. За те годы, что меня не было, она окончательно одряхлела и напоминала теперь ежа-мутанта, из-за торчащих во все стороны ржавых гвоздей. Сидеть на этом великолепии было все еще возможно, но не очень удобно.
– Лона, почему вы вернулись? – вдруг спросил Келли.
– Ты не рад? – я попыталась отшутиться. Что-то странные у меня, в последнее время, разговоры с друзьями. Я не любила и не умела врать, так что нынешние обстоятельства, в которых нельзя было поговорить с близкими откровенно, порядком меня удручали.
От пристального взгляда пронзительных синих глаз, внимательно следящих за каждым изменением на моем лице, становилось не по себе.
– Знаешь в чем проблема? – неуверенно начал Келли, – моя семья уверена, что твой отец… является причиной «несчастного случая».
ЧТО?!!!!
Я вскочила со скамейки, мгновенно взвинтившись, но все же заставила себя вдохнуть глубже, заметив, что Келли сжался как пружина, словно ожидая моего бегства.
– Дьявол! Келли, ты действительно в это веришь? На нас самих была облава! Мы едва ноги унесли! У меня на руке шрам остался, от звездочки! Теперь платье открытое не наденешь!!! – досада, смешанная с бессильной яростью, выплескивалась с каждым новым словом.
Лицо Келли дрогнуло. Он чувствовал, что я говорю правду. Прошла всего неделя с тех пор, как он потерял одного из самых дорогих ему людей, но не позволил себе сломаться.
– Сегодня было заседание совета. Твой отец ничего не сказал. Почему? В таких обстоятельствах, он вправе попросить защиты у стаи!
– А он не попросил? – удивленно уточнила я, садясь обратно на скамейку. Ойкнув, пришлось передвинуться. Ежом-мутантом она быть не перестала.
– Нет! И знаешь, что теперь судачат в Совете? Что Рене подставил друга и приехал вернуть себе титул анора! – желчно просветил меня Келли.