Читать книгу Kürk Mantolu Madonna. Часть 5 (глава 3). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования - Али Сабахаттин - Страница 7
Упражнение 1 (1 024 слова и идиомы)
Оглавление1. Прочитайте текст, переведите его на русский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения. Перескажите содержание на турецком языке, абзац за абзацем.
2. Прослушайте запись, соответствующую тексту, сопоставляя слова в тексте с их соответствиями в аудиозаписи.
Ссылка на аудиозапись:
* Ваша цель добиться полного понимания при сопоставлении слов из текста с их соответствиями в аудиозаписи.
Kürk Mantolu Madonna / Мадонна в Меховом Манто
Часть 5 (глава 3)
Sonra (потом) kendini bu kadar fenaladığma kızmış gibi keskin (словно рассердившись на собственную откровенность), adeta (почти) kaba bir sesle (грубым голосом) ilave etti (она добавила):
«Ama (но) keyfiniz isterse (если вам угодно) … Kimseye ihtiyacım yok (мне никто не нужен) … Kimseye minnettar olmak (быть кому-то благодарной), kimsenin dostluğunu (чью-то дружбу), lütfunu istemek (выпрашивать) niyetinde değilim (я не собираюсь) … İsterseniz (если вы хотите)…»
Ben (я) hep aynı yavaş (как всегда медленным) ve (и) korkak sesimle (дрожащим голосом):
«Sizi (вас) anlamaya (понять) çalışacağım (я постараюсь) … " dedim (сказал я).
Birkaç adım (несколько шагов) yürüdük (мы прошли). Yavaşça (медленно) koluma (за руку) girdi (она взяла) ve (и) gayet (об очень) basit (простых) şeylerden (вещах) bahsedermiş gibi (как будто разговаривая) renksiz bir sesle (обычным голосом) konuşmaya başladı