Читать книгу Карина мечтает о главной роли - Алина Нойхаузер - Страница 5
ГЛАВА 3
ОглавлениеБабушкин секрет
Опасения мадам Бэйар оказались вовсе не напрасными.
Карина была так занята, что практически не выходила из своей комнаты. Мадам Бэйар вздыхала: куда девалась ее дорогая маленькая девочка? Даже когда Карина сидела за столом в кругу семьи, она почти все время молчала. Девочка торопливо ела и, едва проглотив последний кусок, тут же обращалась к матери:
– Можно я пойду, мама?
– Но разве ты не можешь побыть с нами еще пять минут? Квентин еще не доел!
– Да он ест, как улитка! Ну, пожалуйста, мама, можно я пойду к себе, у меня много дел.
Мадам Бэйар, смирившись, кивала головой, и Карина вскакивала из-за стола.
– Кажется, что она не с нами, – сокрушалась мадам Бэйар.
– Потерпи, – отвечал мсье Бэйар, нежно беря жену за руку. – Приближаются Рождественские каникул. Мы поедем к твоим родителям, все образуется, вот увидишь…
Однако накануне отъезда Карина начала ворчать:
– Как же скучны эти семейные обеды! Рождество – праздник для малышей…
Мадам Бэйар закусывала губу, чтобы не сказать лишнего: она боялась не сдержаться. Как же горделива стала ее дочь в последнее время!
На следующий день вся семья отправилась в деревню Монбюи к родителям мадам Бэйар. Тонкий слой снега едва покрывал поля, напоминая собой сахарную пудру на шоколадном пирожном. Небо было закрыто свинцовыми облаками, и мсье Бэйар осторожно вел автомобиль по обледенелой дороге. Настроение Карины было таким же серым, как и окружавший ее пейзаж, который она недовольно созерцала на протяжении всего пути.
К счастью, их ожидал радушный прием. Дедушка с бабушкой, мсье и мадам Морель, не испугавшись холода, вышли из дома, чтобы обнять дорогих гостей. У мадам Бэйар на глазах выступили слезы, Квентин прыгал от радости, только Карина держалась в стороне. Мадам Морель подошла к ней и воскликнула:
– А вот и наша барышня! Ты так похорошела, моя дорогая!
Бабушка с дедушкой нежно обняли внучку. Бабушка заметила отсутствие энтузиазма у Карины, но не подала виду.
Дом семьи Морель являл собой старинную невзрачную постройку, в которой не было ничего примечательного. Но это только снаружи, внутри же все выглядело иначе. На протяжении многих лет супруги создавали оригинальный интерьер со вкусом и изобретательностью, придавая дому уют и очарование. Мсье Морель, в прошлом столяр, украсил потолок и большую часть стен обшивкой из светлой сосны. Мебель тоже была сделана его руками. Вдоль стен огромной гостиной тянулись лакированные банкетки. Казалось, здесь могли поместиться десятки приглашенных! В угловом большом камине горел огонь, на котором поджаривались две курочки, распространяя повсюду аппетитный аромат. На столе уже стояли столовые приборы. Чувствовалось, что все было готово к приему долгожданных гостей.
Вечер прошел очень весело. Каждому нужно было столько рассказать! Даже обычно немногословный Квентин трещал, как сорока, с удовольствием уплетая свой ужин. Только Карина, казалось, была ничему не рада.
На следующий день после хорошего сна и вкусного завтрака мсье Морель предложил всем прогуляться по лесу.
– А могу я оставить Карину с собой? – спросила бабушка. – Если она не против, конечно. Сегодня Сочельник, и мне в помощь нужен поваренок!
– Как хочешь, бабушка, – ответила Карина, пожимая плечами.
Мадам Морель незаметно подмигнула дочери и направилась на кухню вместе со своим поваренком.
– В этом году для разнообразия я решила вместо индейки купить гуся, – объяснила она. – Поможешь мне нафаршировать его, Карина? Ты можешь очистить яблоки, а я пока нашинкую лук. Я не хочу заставлять плакать твои красивые глазки…
Мадам Морель с внучкой молча принялись за дело. Карине досталось нелегкое задание: яблоки были маленькими и сморщенными, и очищать их от кожицы оказалось очень трудно. Через какое-то время она спросила:
– Яблоки и гусь, не странный ли вкус получится?
– Увидишь, Карина, немного терпения, – заявила бабушка, хитро улыбаясь.
Она смешала четверть нарезанных яблок с нашинкованным луком и добавила… пакет чернослива!
«Рецепт действительно необычный», – подумала Карина. Мадам Морель щедро нафаршировала гуся, после чего взяла большую иголку с ниткой и зашила отверстие. Карина не переставала удивляться.
– Сейчас мы вынесем его на холод, – пояснила бабушка, – а вечером он будет три часа жариться на огне в камине.
Оставалось еще нарезать тонкими ломтиками красную капусту – гарнир к мясу. Бабушка с внучкой вооружились ножами и принялись за работу. Вдруг мадам Морель шепнула Карине:
– Ты мне очень помогла. За это я открою тебе свой секретный ингредиент.
У Карины округлились глаза. Что еще выдумала ее бабушка?
– Ко всему этому, Карина, я добавляю… щепотку любви…
– Как это?
– Когда я готовлю, я молюсь за тех, кто будет есть мою еду и прошу Бога благословить их. Я благодарю Господа за пищу, которую Он нам дает и рада, что имею все, что мне нужно! И поэтому блюда получаются восхитительными. Когда ты попробуешь, ты сама в этом убедишься.
Карина удивленно посмотрела на бабушку и подумала: «Милая бабуля, ты такая смешная».
ГЛАВА 4
Сочельник
Вечером вся семья собралась за столом перед запеченным с яблоками и черносливом гусем. У Квентина был такой голодный вид, что мадам Морель решила положить первый кусочек ему. Он проглотил внушительную порцию и… скривился.
– Бабуля, какой странный вкус!
– Но, Квентин, это изысканная кухня, – ответил ему отец.
– А мне больше нравятся гамбургеры в Макдоналдсе, – пробурчал Квентин к ужасу своих родителей. Карина тихонько рассмеялась.
– Твой секретный ингредиент не нравится Квентину, – хитро шепнула она бабушке.
– Попробуй сначала, а потом говори! – ответила та, смеясь.
Карина приготовилась к худшему. Она взяла самый маленький кусочек и смело отправила его в рот. Но, как только девочка почувствовала нежный вкус бабушкиного угощения, она сразу же его оценила. Мякоть яблок великолепно сочеталась с поджаренным, хрустящим мясом.
– О, бабушка! – воскликнула Карина. – Я в жизни не ела такой вкусноты!
Мадам Морель сияла от счастья. Чтобы порадовать тех, кого любишь, стоит несколько часов провести на кухне!
Все, за исключением Квентина, принялись горячо поздравлять хозяйку.
После традиционного «поленца»2 мсье и мадам Морель вынесли свои подарки. Для всех без исключения были приготовлены связанные вручную свитера. Помимо этого Карина получила красивую Библию с золотыми краями, а Квентин настольную игру.
Потом мадам Бэйар взяла в руки гитару, и все, усевшись полукругом возле камина, принялись петь рождественские песни. Карина нежно прижалась к родителям, как в старые добрые времена. Мадам Бэйар с умилением подумала: «Ну вот, наконец, я вновь обрела мою дорогую маленькую девочку!»
В конце вечера, перед тем как идти спать, она пропела вполголоса:
Иисус, окончен день,
И солнышко садится.
К Тебе из сердца детского
Мечта моя стремится.
И вся семья хором подхватила припев:
Иисус, ведь Ты однажды
Возьмешь меня на руки.
Иисус, ведь Ты однажды
Возьмешь меня к Себе.
Огонь в камине начинал понемногу угасать, но в полумраке яркими искорками продолжали светиться радостью глаза любящих друг друга людей. Так хотелось удержать эти короткие счастливые мгновенья, но веки уже слипались от усталости, и пора было отправляться спать. Мсье Морель попросил всех склонить головы и поблагодарил Господа за прекрасный вечер. Потом мсье Бэйар взял на руки засыпающего Квентина и отнес его в спальню. Да, в эту ночь каждого ожидали чудесные сны!
ГЛАВА 5
Вышивка
В рождественское утро повалил крупный снег. Мсье Морель достал старые санки и предложил детям покататься. Карина совершенно забыла о том, что она уже совсем большая девочка. Она с радостью уселась на санки, Квентин примостился сзади, ухватив сестру за талию, и оба с головокружительной быстротой скатились со склона к ужасу мадам Бэйар.
– Дети разобьются! – причитала она.
– Да нет же, – смеясь, ответил ей отец. – Вспомни себя в их возрасте! Поля хорошо убраны, им ничего не грозит…
«Правда, я чересчур волнуюсь, у детей такие счастливые лица!» – подумала мадам Бэйар, видя румяные щеки и радостные улыбки Квентина и Карины.
Мсье Морель часами обучал Квентина основам столярного мастерства. Мальчик захватывающе смотрел на летящие во все стороны стружки, но держался на расстоянии от опасных инструментов.
– Сейчас, Квентин, ты можешь только смотреть, – говорил дедушка, – но через несколько лет сам приступишь к делу.
Карине же понравилось служить бабушке поваренком. Постепенно она начала учиться готовить. Но, увы, время бежало слишком быстро!
Накануне отъезда мсье Морель вновь предложил всем прогуляться. Стояла чудесная погода: зимнее солнышко ярко светило на лазурном небосклоне, и заснеженные поля простирались далеко за горизонт. Они так ослепительно сияли, что пришлось надеть солнцезащитные очки.
– Одевайтесь теплее, дети, – сказала бабушка, – на улице холодно. Подышите свежим воздухом, а я пока приготовлю вам овощной суп, который согреет вас после прогулки.
– Бабуля, можно я останусь и помогу тебе? – умоляюще попросила Карина, глядя на бабушку своими серыми глазами.
– Ты бы лучше прогулялась…, – начала мама. Но мадам Морель сделал ей знак, и та замолчала.
«У этих двоих какие-то свои секреты», – подумала мадам Бэйар и оставила дочку дома.
Помолчав некоторое время, мадам Морель восхищенно сказала:
– Я так ценю твою помощь, Карина. Как хорошо готовить вдвоем! Мы заслужили немного отдыха… что ты скажешь о «настоящем» горячем шоколаде?
Карина радостно согласилась. Она положила кусочки черного шоколада в кастрюлю и поставила ее на огонь, осторожно помешивая содержимое деревянной ложкой. Как только шоколад растаял, бабушка подлила молока, и Карина продолжила мешать, пока не получилась воздушная аппетитная масса. Настоящий горячий шоколад готовится несколько дольше, чем шоколад из пакета, но результат того стоит.
Мадам Морель достала самые красивые чашки, что немало тронуло Карину, почувствовавшую себя почетной гостьей в бабушкином доме. Потом обе уселись у камина.
– Ну, Карина, какие у тебя планы? – спросила бабушка.
Карина еще не говорила бабушке о конкурсе и теперь принялась рассказывать ей о своих мечтах, надеждах, па-де-де с Сирилем и Консерватории… Она, которая едва открывала рот в начале каникул, теперь просто не могла остановиться. Это было похоже на прорвавшийся бурный поток.
2
«Рождественское поленце» – традиционный рождественский десерт в виде полена, распространенный во Франции и бывших французских колониях.