Читать книгу Стоит выйти за порог - Алина Рифовна Исмагилова - Страница 4
Глава 4. Город Друзей
ОглавлениеЧасть 1
Лева молча сидел у окна и наблюдал невероятно красивые пейзажи. Первое, что бросилось ему в глаза, это неописуемой красоты лавандовое поле. Такое яркое и душистое, что Лева невольно улыбнулся. За ним последовали зеленые сочные луга, которые сменялись желтыми полями одуванчиков. Тонкая полоска липовых деревьев, за ней необыкновенное поле фиолетового цвета, усыпанное васильками. Снова полоска деревьев, а за ней поле голубого ириса, затем поле благородного разнотравья, где можно увидеть янтарный зверобой, клевер и солнечную свербигу, за ними раскинулись необыкновенно золотистые поля премилого желтушника. В какие-то моменты Лева забывал, где находится и просто наслаждался великолепием и ароматом цветов, представляя, как мчится среди этих полей на велосипеде. За ним на своем старом верном Урале медленно едет дедушка, который даже на велосипеде умудрялся выглядеть важно и спокойно. Никакого озорства, зато сколько чести и достоинства. Потом Лева внезапно вспоминал, что происходит. Вспоминал, что его нечестно затащил в поезд хитрый мистер Ли, который к тому же сладко посапывал на противоположном сиденье, и мальчик снова злился и строил обиженную гримасу. Но стоило ему вновь взглянуть в окно, как он, тут же, погружался в свои мысли и забывал все свои обиды и недовольства. Магия жаркого летнего дня, полного разноцветных и ароматных полей утянула Леву в свои волшебные глубины. Мальчик крепко заснул.
– Так здорово, что ты со мной поехал, иначе я не смог бы туда попасть.
Лева открыл глаза, щурясь спросонья, и увидел перед собой мистера Ли и все вспомнил. Его спутник о чем-то воодушевленно и быстро говорил, широко улыбался и постоянно поправлял шляпу.
– Вообще-то, это ты меня с собой потянул. Я , может быть, никуда и ехать не хотел, – медленно ответил Лева.
– Может быть! Вот это самое главное! – Мистер Ли по-прежнему улыбался.
– И что же бабушка подумает? А мама и папа? Они, наверное, меня потеряли, – Лева расстроился.
– Это совсем не надолго, – успокаивал его мистер Ли, – сходим в город, послушаем концерт и ты вернешься целым и невредимым!
– Ты лучше сам сходи, я никуда не хочу, – Лева уставился в окно вагона.
– Один я не могу, – удрученно сказал мистер Ли, – в город Друзей впускают только друзей.
– Но ты мне не друг, – возразил ему Лева, – мой друг Тема. Он сейчас в городе и я с ним иногда переписываюсь. Он и на велосипеде моем катается, своего-то нет.
– Мне письма никто никогда не писал, – мистер Ли задумался. – И велосипеда своего не давал.
– Ну хоть один друг у тебя должен быть! – Лева наконец-то оторвался от окна.
– Один есть, это я сам, – мистер Ли заулыбался, как будто что-то вспоминая, и продолжил, – Я сам себе друг и сам себе враг.
Лева хотел было что-то ему сказать, но решил промолчать, потому что совсем не понял его слов. Он почувствовал, как паровоз замедляет ход. Лева посмотрел в окно и увидел приближающуюся платформу, полную людей: все улыбались, смеялись и махали руками.
– Вот мы и на месте. Готовься к выходу, – радостно произнес мистер Ли.
Лева спустился на перрон за мистером Ли и они начали пробираться сквозь толпу. Ли все время спешил и бессовестно расталкивал людей. На него цыкали и показывали пальцем, но ему было все равно. К тому же, он чуть ли не за шиворот схватил Леву и тащил его за собой. Леве было неудобно, ему хотелось рассматривать всех этих людей вокруг. Они были смешные, веселые и так ярко одеты. Женщины в цветастых платьях, мужчины в костюмах самых невероятных цветов: лимонный, апельсиновый, цвета спелой вишни, переспелой вишни, сливы и зеленых огурцов. Лева подумал, что он в своей бежевой футболке поло и серых льняных шортах выглядел безвкусно и совсем не празднично. Что говорить о мистере Ли!? Его черный костюм и босые ноги совершенно неприличным образом выделялись из толпы.
– Почему здесь все так празднично одеты? Это из-за концерта? – спросил его Лева.
– Что? – мистер Ли резко остановился, так что Лева чуть не налетел на него. – Отчасти из-за концерта. А вообще, они почти всегда так одеваются. Чудной народ. Все такие дружные и счастливые. – в голосе мистера Ли послышались нотки сарказма.
– А разве плохо дружить и быть счастливым? – Лева недоумевал.
– Нет же, это очень хорошо, – ответил Ли и добавил, – Только не нужно выставлять это на показ.
– Хм, что ж, я согласен, – ответил на это Лева. – Однажды, моя соседка по парте Лиза весь день ходила и хвасталась своими гелевыми ручками. Так всем надоела, что никому уже было неинтересно. Но она не могла остановиться и все крутила ими у всех перед носом и так и сияла от радости. Но Леша, наш одноклассник, он, кстати, хулиган, не выдержал. Подошел к ней, взял одну ручку и сломал, – Лева рассмеялся.
– Ну это уже совсем через край, – сказал мистер Ли, остановившись.
– Но ведь она всем надоела, – возразил Лева.
– Ну не ломать же сразу ручку! – мистер Ли посмотрел на мальчика, – можно было просто не обращать на нее внимания. Потом она бы сама от всех отстала.
– Я вообще-то, так и сделал, – скорее добавил Лева, – Сначала, мне было интересно, потом я про нее забыл.
– Вот и правильно, – улыбнулся мистер Ли. – Сейчас будет пропускной пункт.
– Что это значит?
– Надо будет ответить на парочку вопросов о своем друге, – довольно нервно ответил мистер Ли.
– Они будут спрашивать меня о тебе? – Лева посмотрел в сторону маленькой металлической будки с человеком внутри. У нее толпился народ.
– Да, – ответил Ли.
– Но я о тебе ничего не знаю, – сказал Лева.
– Это легко исправить! Слушай внимательно. Вот некоторые факты обо мне:
я быстро шагаю, много говорю, не ем мяса, ношу черный костюм, пью много чая и обожаю музыку, – протараторил мистер Ли.
– Ты не ешь мяса? – переспросил его Лева.
– Да. А теперь ты расскажи о себе также вкратце.
– А какое мороженое ты любишь? – перебил его Лева.
– Никакое… , наверное, – запнулся Ли, – я так давно не ел мороженного, что забыл его вкус.
– А я люблю фисташковое! – воскликнул Лева.
– И это все? Мне нужно больше фактов.
– Фактов? – переспросил Лева.
– Я имею в виду, больше всяких там «люблю» , «не люблю».
– Хорошо. Тогда слушай. Я люблю кататься на велосипеде, люблю есть пироги, играть с друзьями на улице, ездить на поезде, люблю купаться..
– Подожди-подожди! – остановил его мистер Ли. – Слишком много фактов.
– Но я все это люблю. Могу еще сказать, что просто не люблю, очень не люблю и даже ненавижу , – почти шепотом закончил Лева.
– Нет, нет, нет! – воскликнул Ли. – Это уже чересчур. Просто скажи мне, какое у тебя любимое время года, любимое блюда и цвет.
– Я люблю лето, потому что летом тепло, можно купаться и мы ездим к бабушке в гости, – с воодушевлением рассказывал Лева, в то время как мистер Ли удивленно смотрел на мальчика. – Осенью надо в школу, поэтому я осень не очень люблю, но у Темы день рождения и мы кушаем торт. Зимой день рождения у меня, поэтому зиму я люблю, еще можно на ватрушках покататься. Весной холодно, но во дворе цветет сирень, а мне нравится ее запах.
– Ну и?
– Ну, мое любимое время года – это лето.
– Ну наконец-то! – вздохнул мистер Ли. – Мы следующие на очереди, нет времени на остальные вопросы, поэтому будем импровизировать.
У Левы задергался глаз, он начал сильно волноваться. Заметив это, мистер Ли похлопал мальчика по плечу и сказал:
– Все будет замечательно. В этом городе живут чудесные и понимающие люди. Просто будь собой и получай удовольствие от общения.
От слов мистера Ли Леве стало легче. Глаз все еще дергался, но колени уже не дрожали. Он решил говорить честно и искренне. «Ни пуха, ни пера», – сказал про себя Лева и они с мистером Ли подошли к будке.