Читать книгу Посылка со сладостями - Алина Сергеевна Еремеева - Страница 3
Глава 2. Противоположности притягиваются
ОглавлениеВесна. Вторник. Мэл проснулся ранним утром, потянулся, встал и посмотрел на часы, что висели на стене.
– 6:00. Еще куча времени. Черт! – мужчина вновь лег на матрас и закрыл лицо руками. У него был отпуск. Ему ни хотелось никуда идти, ничего делать. Всего то надо, чтоб на трон пришел новый король. Но этому не бывать, как и не бывать его счастью в жизни. Мэл пролежал так еще около 30 минут и решил:
– Пойду, прогуляюсь, что ли. Как раз сегодня на мосту должно быть мало людей.
Мужчина одел более–менее цельную рубашку и вышел на улицу. А погода была вполне хорошая. Ни жарко, ни холодно, дует легкий ветерок, подгоняя летящий по земле пакет… Вздохнув, и убрав руки в карман штанов, Мэл направился в сторону моста.
А на мосту, а вернее – на другом его конце, уже вовсю вела свое представление Насылка. Еще издалека завидев своего старого знакомого, она спрыгнула с деревяшки и побежала к нему, попутно махая рукой.
Мэл остановился и с недоумением оглядел бегущую к нему фигуру. Сначала он не понял, кто это. И огляделся, в поисках человека сзади себя, но там никого ни оказалось. Внимательнее вглядевшись в силуэт, он в конце концов узнал Сару и уныло помахал в ответ.
Наконец добежав до Мэла, женщина оперлась на колени и отдышавшись протараторила:
– Как поживаешь шуруповерт? – она натянула улыбку и посмотрела тому прямо в лицо.
– Стабильно, но было бы лучше, если бы ты избавилась от старых прозвищ. А, Сара?
– Да брось ты! Чего такой хмурый ходишь?
Насылка, услышав историю того, удивилась. Живёт лучше чем она и чем-то еще недоволен? Это повергло её в шок. Сара рассказала мужчине о своей жизни. Тут уже он удивился. Чему радоваться в её то положении? Простыми словами – оба друг друга не понимали. Однако спорить они не стали. Постановили – по очереди к друг другу домой идут и потом уже смотрят, у кого хуже. Направились сначала к Мэлу.