Читать книгу Чужая несказка - Алисия Лис - Страница 10
Пытаюсь выдать
ОглавлениеТы говоришь, мол, искусство не умирает,
Мол, я пытаюсь,
Пытаюсь,
Пытаюсь,
Пытаюсь выдать.
«Пытаюсь выдать» —
Я слышала это в каждом.
В каждом из тех, для которых попытка – пытка.
Ты говоришь, за искусство, мол, тоже не умирают,
Я говорю: «Ты уверен?».
Ты не уверен, конечно, но подтверждаешь свою уверенность новым, неискренним: «Я пытался».
Я говорю, что, возможно, хреново пытался.
Я говорю: «У меня почти получилось»,
А ты глядишь на меня из такой непроглядной Бездны,
Что я понимаю, что у тебя не почти —
Идеально вышло.
Я понимаю это и выдыхаю,
Ибо не стоит бояться тебя оставить.
Страшатся ли люди бросить в могиле мёртвых?
Рвутся ли к ним, головою делить подушку?
Нет, вот и мне не стоит в тебя вцепляться,
Рвать тебя в мелкие клочья и класть их в сумку.
Это бессмысленно, если ты тоже мёртвый.
Хотя на самом деле, какая разница кто и насколько жив?
Каждый пытался что-то создать, но в итоге себя утратил,
В этом всё дело, никто здесь не отнял руки от края,
Выбрав нелепую, пластиковую (не)смерть,
Что в переводе читается (недо)жизнь.
Стоит ли сокрушаться над этим, сквозь призму лет?
Нужно ли сожалеть о единственном верном выборе?
Я не знаю,
И ты не знаешь.
Это последнее, что в нас осталось
Общего.