Читать книгу Я помню. Сборник воспоминаний о войне 1941—1945 - Алла Ивановна Сорокина - Страница 4

Аликина Ольга Георгиевна

Оглавление

1926 – 2000


Годы службы 1942 – 1945

Доброволец. Служила на 1-м и 2-м Белорусском, Прибалтийском фронтах в звании сержанта и должности командира отделения связи зенитно-прожекторной дивизии

Награды

2 медали «За отвагу», медали «За оборону Москвы», «За победу над Германией»

После демобилизации

Работала заведующей клубом в с. Шатово, позднее и до выхода на заслуженный отдых работала аппаратчицей на Сергинском молзаводе

Из воспоминаний Аликиной О. Г.

7 мая 1945 г. в 12 часов ночи наша часть прибыла в Москву в штаб армии. Там мы получили задание наладить связь для салюта Победы. Сразу же получили материалы для связи и приступили к работе. Нужно было оборудовать 500 телефонных точек в Москве. Сутки наше подразделение тянуло связь, и к 12 часам ночи 8-го мая работа была выполнена: 36 колец вокруг Кремля на расстоянии не больше одного километра. Задание было выполнено за 24 часа.

9 мая мы стали участниками парада Победы в составе механизированных зенитно-прожекторных войск. Экипаж нашей машины составлял 4 человека, я была связистом. Мы шли четвертыми по очереди в первом ряду колонны наших войск. Мне удалось увидеть все правительство на мавзолее Ленина. Против мавзолея лежало огромное количество знамен поверженной Германии.

Когда мы прошли Красную площадь, то отправились давать Салют Победы. Свет прожекторов скрещивался над Кремлем, образуя купол всех цветов радуги в точке. На дирижабле было поднято знамя Советского Союза. Одновременно артиллерия давала залпы всевозможными ракетами. Небо над Москвой осветилось как днем, было очень красиво. Народ ликовал, словами не передать.

Я во время салюта была в первом кольце у самого Кремля первой точкой, принимала команду из Кремля о начале салюта и передавала далее на 36 колец. Красная площадь была переполнена людьми. Экипаж нашей машины до 4 утра не мог выбраться.


Из заметки Еричева Е. В., учителя Сергинской школы, «Девушка в шинели»

Я сижу в небольшой деревенской избе, окна которой весело глядят на Сылву. Река здесь, широко разлившись, лениво огибает пологий и луговой берег, вдоль которого протянулась деревня Шатово.

Здесь живет Ольга Георгиевна Аликина, простая русская женщина, которая тридцать лет тому назад уезжала отсюда на запад, туда бесконечным потоком шли эшелоны. Уезжала на фронт. Прошли годы, и вот она сидит передо мной, чье детство тогда защищала и рассказывает: «Меня война застала в Серге. Шел мне двадцать первый год. Я работала председателем комитета физкультуры при Пермь-Сергинском райвоенкомате. Вместе со своими сотрудниками обучала допризывников „Курсу молодого бойца“, попросту говоря учила их бегать, прыгать, метать гранату и т.д.…В феврале 1942 года после обращения правительства к женщинам и девушкам пришла добровольцем на фронт, – продолжает Ольга Георгиевна. В клубе дали прощальный концерт художественной самодеятельности для нас, а потом все село провожало в Пермь на сборный пункт. 44 девушки взяли с района. Приехали на пункт, там нас группировали и отправляли в Москву на поезде. До Москвы ехали долго, и не доезжая до города Александров, эшелон попал под бомбежку. Все повыскакивали из вагонов, к счастью раненых и убитых не было, (они в цель не попадали). В начале марта прибыли в Москву. На машинах нас подвезли в расположение зенитно-прожекторных войск противовоздушной обороны. Расформировали по частям, кто зенитчики, кто прожектористы, а меня определили в роту связи. С первых же дней попала на передовую, на 1-й Белорусский фронт. Прикрепили меня, наскоро обучив тут же, к командному пункту на должность связиста, и начались мои фронтовые будни. Через 4 месяца мне присвоили звание младшего сержанта и дали отделение связисток – девушек, молоденьких, как и я. Обучала их военному делу и была для них всем: и командиром, и подругой, и матерью».

Ольга Георгиевна показывает фотографию тех лет. Смотрят с ней на меня милые русские лица. Грубые гимнастерки, тяжелые солдатские ремни, длинные неуклюжие валенки – такой была нелегкая юность. Сколько забот взвалили на себя эти хрупкие девичьи плечики!

«Вот с этими девушками, – продолжает рассказ Ольга Георгиевна – и прошли всю войну, до Берлина… только не все дошли… Вместе мы несли караульную службу, дежурили на связи, ходили в разведку. Однажды задание было такое: разведать скопление противника на нашем участке фронта, нанести на карту его огневые точки передать по рации в штаб. Рассчитывали пробыть в тылу врага трое суток, а пришлось… восемнадцать. В начале все шло успешно, я передавала разведанные добытые товарищами, сведения в штаб. Но потом нашу рацию фашисты запеленговали и нас стали искать. Пришлось скрытно уходить. Продукты кончились, питались какими-то корешками, ловили на удочку… ворон. Несколько суток скрывались в старых окопах. Уйти не было возможностей: местность вокруг нас просто кишела фашистами. Враги, видимо чувствовали, что мы где-то тут, и несколько танков прошло по заброшенным окопам, где мы сидели. Проутюжив окопы, танки ушли, а мы, сжав кулаки от злости, глядели им в след. После этой утюжки нас оказалось только семеро, а десять человек навечно остались в окопах, раздавленные и засыпанные землей. Дальше, оставшиеся в живых, пошли на прорыв. Нас уже считали пропавшими без вести. Вот тогда моя мать и получила похоронную…»

Ольга Георгиевна сидит задумавшись, а я смотрю на ее фотографии: довоенную и вот эту, сделанную четыре года спустя, после войны, и сравниваю. На первой – открытое спокойное лицо девушки в платке, с широким по тогдашней моде, белым воротничком. Иное на другом: сухо стянутые некогда полные щеки, плотно сжаты губы, твердый решительный взгляд человека в полувоенной форме, которому нет еще и 26 лет.

«Было еще много разных заданий, – снова начала моя собеседница – ходили опять в разведку, устраивали налеты на фашистские части, аэродромы, в обычные дни дежурили на своих радиоточках. Защищали Москву, воевали в Белоруссии и в Прибалтике, участвовали в прорыве блокады под Ленинградом, освобождали Польшу. Я была очевидцем штурма Берлина (в это время работала на правительственной связи), видела, с какими мужеством шли наши солдаты в последний бой….

Вскоре после приказа о демобилизации из армии нас разбили по областям, формировали железнодорожный состав в нашу область. Приехали в Пермь, получили сухие пайки и самостоятельно стали добираться до дома. За мной приехал младший брат на лошади и все село узнало, что мы возвращаемся. Встречали нас с цветами, с песнями и с плачем… Не все вернулись домой…»

Ольга Георгиевна почти не говорит о себе. А я смотрю на ее награды – две медали «За отвагу», медаль «За оборону Ленинграда», медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 гг». и еще две, послевоенные, юбилейные, читаю пожелтевшую выписку из приказа: «За отличные показатели в боевой и политической подготовке и успешное выполнение задач по обороне Москвы объявляю благодарность и награждаю Нагрудным Знаком „Отличный связист“ младшего сержанта Аликину О. Г.. Командир полка майор Цыганенко». И думаю, сколько же за этими наградами нелегкого ратного труда солдата! Дважды раненая, трижды контуженная (после третьей контузии, когда ее взрывной волной разорвавшейся бомбы сбросило со столба, во время исправления связи, и засыпало землей, шесть месяцев пролежала в госпитале с переломом двух ребер, долго не говорила и не слышала), она снова возвращается в строй, куда звал ее воинский долг.

«Ты спрашиваешь, – обращается она ко мне вновь, – что нам помогло выстоять в войне? Прежде всего любовь к Родине. Без нее мы бы не выстояли. Второе это дисциплина и товарищество. Без этого мы тоже не выдержали…»

Все послевоенные годы Ольга Георгиевна работала так же, как воевала, добросовестно и честно. Она являлась ударником коммунистического труда, не раз имела от дирекции Сергинского молзавода, где она трудилась аппаратчицей по смягчению воды, благодарности. Вырастила дочь Татьяну и сына Сергея. Вот уже много лет Ольга Георгиевна находится на заслуженном отдыхе. Именно ради мирного труда, ради детей она воевала. Ради счастливого детства всех детишек страны, над которой ей хочется видеть только чистое небо.


Примечание составителя

Ольга Георгиевна внесена в книгу памяти г. Кунгура и Кунгурского района «Поколение Победителей». У нее был брат Федор (1919 г.р.), который был призван на фронт в 1939 г. Последнее место службы 553АП. По сведениям из ЦАМО он пропал без вести.

Я помню. Сборник воспоминаний о войне 1941—1945

Подняться наверх