Читать книгу Любовь спасает всё и вся. Стефан познает мир - Алёна Гарипова - Страница 3
Ⅱ Подарок судьбы
ОглавлениеЛивень похоже затянется надолго. Придется заночевать на цветке. Конечно мы шмели можем и в плохую погоду летать, но не сегодня, не в такой ужасный ливень.
Но через два часа, к моему удивлению ливень закончился. Уже вечер и солнце почти село. Ничего не видно. Лететь в сумерках не лучшая идея и было решено отложить полёт до утра. Да и мои крылья не обсохли после столкновения с каплей. Так что я подкрепился нектаром с цветка и забылся сном.
Вот и рассвет. Я умылся росой, размял крылышки и попробовал взлететь. Ну вот, я лечу. Я снова могу летать! Теперь на поиски ракушки. Куда же она упала?
Я долго искал её. И вот в траве что-то блеснуло я полетел туда. Вы не поверите, мою ракушку нес на спине муравей Анри. Да, да я знаком с ним. Мы познакомились в начале этого лета на сочном цветке аконита. Муравьи любят иногда полакомиться сладким. Бедняга свалился в самый дальний уголок цветка, стал весь липким и скользким, и никак не мог вскарабкаться по стенкам цветка. На его счастье прилетел я и он выбрался по моему хоботку наружу. Анри вежливо поблагодарил меня и поспешил в свой муравейник, до заката солнца ему нужно было успеть попасть домой.
И вот я снова встретил его. Уже дважды за это лето. Это просто подарок судьбы какой-то.
– «Анри, дружище!» – воскликнул я, – «ты послан мне самой лесной феей!»
Муравей даже присел от неожиданности, он ведь не видел меня из-под ракушки. А я узнал его, как только заприметил. После недолгой беседы мы с ним расстались. Он был крайне удивлен, что я влюблен в осу. Сказал мне, что «осы особы хладнокровные и жестокие», и велел мне поостеречься. «Да, но, ведь ты не видел ее, – возражал я, – она самая прекрасное существо в мире, переливается всеми цветами радуги точь-в-точь, как эта ракушка, ведь она не просто оса, она оса-блестянка!». На что он лишь хмыкнул и, пожелав мне удачи, поспешил восвояси.