Читать книгу Тайны родовой магии - Алёна Холодная - Страница 4

Глава 4

Оглавление

Сегодня двери в женском общежитие хлопали громче, чем обычно. Иногда доносились напряжённые крики. На этаже слышался топот и перебранка девушек.

За окном уже смеркалось – тьма приходила к нам, чтобы окутать всё вокруг тайной.

А я сидела на подоконнике с книгой в руках и смотрела на океан, стремительно сливающийся с темнотой.

В памяти всё ещё всплывала картина встречи с архонтом. Не понимаю, почему, но я никак не могла перестать думать о нём.

До последнего я надеялась, что Элей не зайдёт и отправится на праздник одна. Но моей надежде не суждено было сбыться.

В дверь раздался стук. Затаившись, я сидела и ждала, что нарушитель моего покоя уйдет. Но один ненужный шорох рассекретил меня. Стук усилился, после чего в дверь забарабанили и начали пинать с демонической силой.

– Иллария. Я слышу, что ты там! – кричала Элей. – Тебе не спастись! Либо ты собираешься и выходишь, либо дверь слетит с петель. Мне ничего не будет стоить сделать это! И перед мадам О’Херон сама оправдываться будешь.

– Да собираюсь я, собираюсь, – бубнила я себе под нос почти шёпотом.

– Так-то лучше! – крикнула в ответ Элей.

Обогнув диван, я подошла к зеркалу. Расчёсывая волосы, шептала заклинание элементарной бытовой магии. Припудрила носик, накрасила губы алой помадой и улыбнулась очаровательной девушке с собранными в несложный пучок волосами.

Спустившись на улицу, я обнаружила, что все ждут только меня.

– Ну что, спасительница, пойдём? – Элей сказала эти слова настолько громко, чтобы вся группа обратила на меня внимание.

Я улыбнулась самой искушающей улыбкой, что была в моём арсенале, и двинулась в сторону выхода из Академии. Элей усмехнулась и, растолкав толпу, догнала меня.

Дорога в город занимала около часа. Добраться до него пешком не составляло труда.

Было немного жутко идти, потому как дорога пролегала через лес.

Лес окутывал нас прохладой, а по сторонам то и дело шелестела листва. Иногда хрустели сухие ветки и доносился редкий птичий крик.

Мы двигались цепочкой быстро и бесшумно, чтобы лишний раз не привлекать к себе внимание.

Я запрокинула голову и всмотрелась в небо, несколько адептов последовали моему примеру.

Деревья уходили в безграничную высь, словно огромные великаны. Их верхушки тянулись к звёздам.

А звёзды, в свою очередь, манили к себе. Здесь, в темноте, их свет выглядел завораживающим. Они сияли с небывалой красотой. Сотни тысяч светил смотрели на меня с неба. Мерцая, они подмигивали мне, давая понять, что в будущем всё будет хорошо.

В город мы зашли через защитные ворота, оборудованные бирюзовыми кристаллами. Все разбились на пары и направились за пополнением запасов. Скинувшись по три медяка, часть из нас ушла за едой и горячим элем – нужно согреться после пешей прогулки через лес. Другая часть нашей компании отправилась на площадь близ реки, чтобы занять лучшие места на празднике фейерверков.

А мы с Элей направились к дому господина Дварина, чтобы я могла прикупить всё необходимое для своей тайной работы. Миновав живописную аллею с фонтаном, мы вверх по улочке направились к гномьей лавке товаров.

В лавке мы стали свидетелями спора господина Дварина с молодой девушкой. Элей остановила меня, не давая зайти в комнату. Мы тихонько стояли в тамбуре и подслушивали их разговор, подглядывая из-за угла.

– Господин Дварин, – не унималась девушка. – Это чистой воды грабёж! Где начинающей модистке взять такую сумму на аренду комнаты?

– Госпожа Бассет, у меня самые низкие цены на аренду комнат. И я готов закрыть глаза на вашу незаконную деятельность. А также не сообщать властям о вашем безобидном увлечении, – говорил господин Дварин, смотря на свою собеседницу снизу вверх. – В городе полным полно комнат, которые вам с радостью сдадут. Но я не утверждаю, что цена на них будет такой же низкой, как и у меня.

– Хорошо, господин Дварин. Ваша взяла, – грустно сказала девушка и направилась к лестнице, ведущей наверх. Но на последней ступеньке добавила. – Работать я буду в этой же комнате.

Шаги её удалились, и хлопнула дверь.

А мы с Элей выплыли из тамбура, как ни в чем не бывало, и оказались за спиной гнома.

– Добрый вечер, господин Дварин, – Элей сказала это таким тоном, что даже у меня мурашки побежали по коже. – Прикрываете теневой бизнес?

Гном вздрогнул и медленно обернулся. Его лицо побелело и, что-то бурча себе под нос, он ушёл за прилавок.

– Элей, не могла без своих шуточек обойтись? Мне ещё товары купить нужно! – с упрёком шептала я.

– Отвлеки его, – шепнула мне подруга на ухо.

Элей лишь зажмурив глаза, улыбнулась и направилась к лестнице, ведущей на второй этаж.

– Господин Дварин, не обращайте внимания на неё, – я обратилась к гному, когда тот явно намеревался остановить Элей. – Я пришла к вам, чтобы совершить покупки. Вот список.

Гном взял бумагу своей маленькой, но загребущей ручонкой и пробежался по ней взглядом.

– Есть всё, за исключением последних двух пунктов – этот товар будет лишь к концу следующей недели, – сказал он.

– Хорошо, я зайду к вам на следующих выходных. Отложите недостающий товар? – я улыбнулась гному.

– Конечно, – бросил он мне, уже уходя в кладовую.

Когда мы вышли на улицу, Элей рассказала, что познакомилась с той самой начинающей модисткой.

Её имя было Арделия Бассет, и она и вправду искусная швея.

Элей расспросила её, откуда она родом и что привело её в этот маленький городок, на что Арделия не поскупилась с ответом. Элей упросила модистку, чтобы та дала знать, когда можно к ней прийти и заказать пошив двух платьев. И, конечно же, Элей оставила девушке задаток в размере семидесяти процентов, чему та оказалась несказанно рада.

– Элей, в этом ты вся. Спешишь на помощь, даже если о ней и не просили, – сказала я, закатывая глаза.

– Я не могла поступить иначе. Ты же знаешь, – Элей говорила эти слова с какой-то мечтательностью или задумчивостью.

Бросив последний взгляд на дом господина Дварина, я увидела силуэт Арделии, которая исполняла па у окна.

Так мало необходимо людям для счастья.

Случайно мой взгляд упал на тот роковой проулок – сейчас он всё такой же тёмный. Хранитель знаний лежал именно там. Никогда не забуду его посмертный взгляд.

– Как ты думаешь, за что его убили? – Элей потребовались секунды, прежде чем понять, о чём я спрашиваю.

– Иллария, пойдём отсюда, – подруга тянула меня за рукав, явно не желая находиться здесь. – Мы товары покупали, а не улики искать пришли. Стража всё тут осмотрела, но ничего не нашла. Ты ни в чём не виновата и ничем не могла ему помочь. Пойдём, праздник уже начинается, а мы ещё за несколько кварталов от площади.

– Да, ты права. Уйдём отсюда, – согласившись, я с натянутой улыбкой двинулась вслед за Элей.

Площадь на берегу реки, где проходил праздник, встретила нас весёлыми криками и музыкой.

Атмосфера, в которую мы окунулись, позволила нам расслабиться и наслаждаться представлениями.

Уличные музыканты играли на инструментах весёлые мелодии, под которые танцевали девушки с бубнами. В такт отбивая ритм, они кружились и весело подпрыгивали, затягивая в свои танцы проходящих мимо людей.

Одни танцевали, создав большой круг, поочерёдно выпрыгивали вперёд, отбивали ритм стоптанной обувью, хлопали в ладоши. А затем кружились и возвращались на свои места. Другие небольшими группами по четыре человека исполняли танцы староверцев. Движения их были изящны и сложны.

Уличные артисты устроили удивительное представление, ловко подбрасывая огненные шары и жонглируя ими между собой, постепенно усложняя свое представление танцами с огненными фигурами, которыми они ловко управляли в воздухе.

Всё вокруг дышало весельем и лёгкими нотками эйфории.

Это было только начало праздника. Я была в восторге и в предвкушении дальнейшего развития событий!

– Элей, спасибо тебе! Спасибо, что вытащила меня! Я так счастлива! – мы подняли кружки с горячим дымящимся элем.

Напиток согревал изнутри и отдавал хмелем в голове.

Я решительно потянула Элей на площадь, чтобы как следует повеселиться и потанцевать.

Мы кружились, танцевали, потом снова кружились, сменяя партнеров в этой нескончаемой веренице разных элементов танца. И вновь возвращались друг к другу.

Я не понимала, кружится моя голова от эля или от танца, но мне ужасно не хотелось, чтобы это веселье заканчивалось.

В какой-то момент послышался хлопок и в воздухе появился огромный огненный феникс – он образовался из элементов, которыми жонглировали артисты, и взмыл в небо, размахивая своими крыльями.

Ещё хлопок, и феникс взорвался в тысячи фейерверков, сменяя себя один за другим.

Я смотрела на небо. Фейерверки осыпались на нас. Они принимали форму звёзд, цветов, монет, лепестков. Они были так близко. Я рукой потянулась к ним, но поняла, что это лишь иллюзия. Приятная иллюзия для приятного вечера.

Потеряв из виду Элей, я начала оглядываться в её поисках. Однако она уже стояла в стороне. Я и не заметила, как подруга отошла.

На её лице была грустная улыбка. Элей смотрела на небо и трогала медальон на шее. Сейчас она казалась мне другой – более взрослой, задумчивой и даже уставшей.

Перед глазами мелькнул чей-то силуэт и отвлек меня от Элей. Вернувшись взглядом к ней, я вновь видела привычную соседку – радостную и взбалмошную. Она махала мне рукой, подзывая меня к себе.

Город с чудесным названием Эльзар я покидала с улыбкой на лице и теплом в душе, что осталось после этого замечательного праздника.

В Академию мы вернулись как раз к началу комендантского часа, и все рассыпались по её территории.

Мне же, разгоряченной элем и атмосферой праздника, совершенно не хотелось идти спать. Пожалуй, следует прогуляться. Проветрить захмелевшую голову и послушать шум океана.

Картина повторялась. Я вновь шла по берегу, но даже на секунду остановилась – как бы не приключилась вновь со мной неприятность. Но вокруг всё было спокойно.

Волны океана набегали на берег. Обувь утопала в песке, а я продолжала идти и дышать прохладным влажным воздухом. Голова ещё немного кружилась от эля.

Распустив волосы, я двинулась дальше.

За мной оставались окна общежития, в которых горел свет. Впереди тоже виднелись огни.

Я продолжала идти и смотрела на звёздное небо. Это было потрясающе. Шум океана, яркая луна, свежий прохладный ветер.

Присев на корточки, я набрала холодный песок в ладони, затем продолжила шаг, медленно пересыпая его из одной руки в другую.

Порыв ветра, оказавшийся слишком резким, раскрыл моё пальто и растрепал волосы. Я поёжилась от холода, прошедшего по телу.

– Комендантский час подразумевает запрет на выход не только с территории Академии, но и из общежитий, – проговорил кто-то и вышел на свет.

Передо мной предстал архонт Руакс. От столь неожиданной встречи я сделала шаг назад.

Глава Академии сделал шаг вперёд.

Порыв ветра вновь разметал волосы, и от резко усилившегося холода вокруг меня передёрнуло.

Архонт щёлкнул пальцем, и ветер стих. А над нами загорелся световой шар.

Я осмотрелась и поняла, что мы стоим в сфере. Она защищала нас от бушевавшей вокруг стихии.

– Итак, адептка Калиго, зачем вы отправились ночью на пляж? Не на встречу ли приключениям? Помнится, в прошлый раз вы выползли где-то здесь же из воды. И я нашёл вас без сознания заваленную снегом. Что вы здесь забыли? – сказал лорд Руакс и, сделав круговое движение рукой, указал на песок. – С учётом того, что от вас за версту разит элем, полагаю, что собрались вы не на свидание. Я прав?

– Архонт Руакс, я собиралась вернуться в общежитие. Вечерняя прогулка была мне необходима. Хотелось просто подышать воздухом. С вашего позволения, я пойду, – каменная стена спокойствия разом дала трещину: мне захотелось моментально оказаться в своей комнате и плотнее закрыть дверь. Уж слишком пристальным был его взгляд. В душе росло замешательство и опасение.

Я начала разворачиваться на полу-пальцах, сильнее утопая в песке, чтобы поскорее удалиться.

– Я вас ещё не отпускал, адептка Иллария, – ледяным тоном проговорил глава Академии. – Будьте любезны повернуться ко мне.

На негнущихся ногах со страхом внутри я повернулась к архонту.

Мне сложно было понять, в какой момент я сделала шаг вперёд, потому как была уверена, что этого не делала. Но лицо лорда почему-то оказалось прямо передо мной.

Я поскорее спрятала руки в пальто, чтобы хоть как-то скрыть их дрожь, а затем расправила плечи и посмотрела на лорда.

Передо мной стоял уверенный в себе мужчина, который оценивающе разглядывал меня. Его четкие черты лица со слегка приподнятой левой бровью. Черные волосы, которые обрамляли острое лицо и спадали до плеч. Прямая осанка и его поза. От него веяло силой и могуществом. Весь его образ добавлял ритм моему сердцу. Глаза его резко вспыхнули, потемнели и продолжили скользить по мне.

Я отшатнулась и попятилась. Мы были одни и никто не знал о моём местонахождении. В голову сразу полезли различные пугающие мысли, подогреваемые элем, который я сегодня выпила. Преодолевая себя, я посмотрела на главу Академии.

Лорд Руакс продолжал буравить меня тёмными глазами и приблизился ко мне ещё на один шаг.

Оступившись, я рухнула на песок. Холод и страх сковали моё тело.

– Адептка Калиго, у меня к вам вопрос. Вы боитесь всех людей или такой ужас на вас наводят только мужчины? Или вы просто боитесь конкретно меня? – лорд Руакс пристально смотрел на меня и протягивал мне руку. – Я не чудовище. И вас не съем. Поднимайтесь.

Я смотрела снизу вверх на протянутую руку, но смелости не хватало не то, чтобы подняться; её не хватало, чтобы элементарно сделать вдох.

– Обещаю, что ничего дурного вам не сделаю. Безопасность адептов – моя прямая обязанность, что бы вы там не придумали в своей голове. Я не какой-нибудь обезумевший от голода упырь. Поднимайтесь. Вы достаточно продрогли и продолжаете сидеть на песке. Сфера защищает от ветра, а не от холода. У вас даже губы посинели, – уже более спокойным тоном проговорил лорд Руакс.

Он даже попытался выдавить из себя дружескую улыбку, отчего стало ясно, что подобной сцены не ожидал даже он.

Смутившись от глупости собственных мыслей, и раздумывая секунду, я всё же ухватилась за его руку. Резким рывком меня подняли на ноги.

Я отряхивалась, и от стыда не могла поднять глаз на лорда. Всё так же молча продолжала отряхивать уже чистый подол.

– Благодарю вас, – промямлила я себе под нос эти слова.

– Так что вы делаете здесь ночью, да еще и одна? – стало ясно, что архонт от меня не отстанет.

– Мы вернулись с праздника. В общежитие идти не захотелось, и я решила прогуляться. Как видите, я одна и в воду лезть не собираюсь, – сказала я и развела руками перед носом лорда, осознав, что хмель ещё не полностью выветрился из моей головы.

Не устояв на ногах, я начала заваливаться, но архонт очень резко меня подхватил и поставил на место. Эль с новой силой заиграл в голове.

– Так сколько вы выпили на празднике, говорите? – лорд, скрывая улыбку, поинтересовался у меня.

– Я выпила ровно столько, сколько потребовалось, чтобы забыть глаза мертвого хранителя знаний, – усмехнулась я собственной правде, а затем посмотрела в небо и глубоко вздохнула. – До сих пор не понимаю, за что его убили? Он был доброжелательным безобидным стариком.


От моих слов лицо лорда резко поменялось и стало более сосредоточенным.

– Вы встречались с ним ранее? – поинтересовался он.

– Он же хранитель знаний, я брала у него книги, – непонимающе я смотрела на архонта. – Его половина академии знала. Ну, или хотя бы та часть, что умеет читать и интересуется ещё чем-нибудь, помимо учёбы.

– Да, вы правы. Я сожалею, что вам выпала доля получить такой горький опыт. Но маги и опасность идут рука об руку, – архонт задумчиво смотрел куда-то в деревья. – Вы любите цветы?

– Что? – от столь резкой смены направления диалога я даже слегка растерялась.

– Какие вы любите цветы? Розы? – лорд смотрел на меня. – Раз эль не смог развеять эти грустные воспоминания, быть может, это сделают цветы? Может, нужно просто отвлечься от этих мыслей и, например, раздобыть цветов?

– При чём тут цветы? – я не понимала, чего от меня хочет глава академии.

– Просто ответьте, пожалуйста, – архонт был настойчив.

– Маттиолы. Я люблю их. Это цветы, которые буквально напитывают воздух своим ароматом. Они распускаются только ночью и при свете луны выглядят, на мой взгляд, краше любой розы, – честно ответила я лорду. – Но при чём здесь цветы?

– Пойдёмте, я бы хотел вам кое-что показать, – архонт в приглашающем жесте предложил последовать с ним.

– Куда? Зачем? А можно не идти с вами? – я с недоверием смотрела на лорда. – Вам не кажется это неуместным? Сейчас ночь, и мне следует вернуться в женское общежитие. Вы же сами говорили, что сейчас комендантский час и адептам не положено разгуливать по территории.

– Неуместным? Это говорит мне адепт, который в комендантский час разгуливает по академии? Да с вами, адептка Калиго, вообще всё не на своих местах! – архонт скрестил руки на груди.

– Нет, я с вами никуда не пойду. Всего вам доброго, – и после этих слов на свой страх и риск я двинулась обратно в сторону общежития. Будь, что будет!

– О, женщины! Ну почему с вами так сложно! – лорд щёлкнул пальцем, и я провалилась сквозь землю, на которой секундой ранее стояла.

– Что зааааа? – крик разорвал пустоту и оборвался, когда я также резко приземлилась на что-то твёрдое, а затем послышался звук бьющихся глиняных горшков.

Кругом царил полумрак. Мне с трудом удавалось разглядеть место, где я очутилась.

Свет зажёгся, и я сразу поняла, где мы!

Это была огромная оранжерея. Мне много раз доводилось мимо неё проходить, но доступа сюда не было.

Здесь росли разные культурные растения, в том числе и лекарственные, которыми очень гордился факультет целительства.

– Позвольте вам представить маттиолы, – архонт отступил в сторону и моему взгляду предстали клубы распустившихся цветов. – Можете сорвать букет, пока никто не видит и есть такая возможность.

Лорд вёл себя так, словно он не зашвырнул меня в портал секундой ранее. Он вёл себя как мальчишка, который залез в соседний огород за яблоками. И этот мужчина глава академии? Во мне бурлила злость, ярость, удивление, непонимание.

– Вам не кажется, что вы злоупотребляете своими полномочиями? – шипела я эти слова лорду, отряхиваясь от земли. – Это похищение!

– А с вами по-другому не получается: вы то трясётесь, то шипите, то взрываетесь магическим выбросом. Так что приходится действовать быстро и нестандартно, зачастую отходя от правил, в том числе и похищать, как вы ранее сказали. Прошлый ваш магический выброс стоил мне шторы, и вы не потрудились её мне вернуть, адептка Калиго, – отвечал мне архонт, позабыв о нормах поведения между адепткой и главой академии.

– Я благодарна вам за ваше внимание, но впредь прощу не удостаивать меня этой чести. Боюсь, мне такая ноша не по плечу. Можете зашвырнуть меня обратно в портал поближе к общежитию, у вас это хорошо получается, – мои щёки пылали от ярости.

– Полагаю, цветы вам не нужны? – лорд смотрел куда угодно, но не на меня.

– Нет, цветы я рвать не стану, они завянут и умрут. Смысл? – я покачала головой.

– Хорошо, – после этого слова архонт ушёл.

Бросил меня тут? Сначала притащил, а потом бросил?!

Его шаги разносились где-то рядом, а затем загремели горшки, и начал падать садовый инвентарь.

Пока лорд Руакс остужал свой гнев, явно недовольный моей реакцией, и переворачивал оранжерею вверх дном, я опустилась на колени к цветам и потёрлась щекой об их соцветия, вдыхая этот умопомрачительный аромат.

Может, не следовало так грубо отвечать ему? С другой стороны, я не просила его ни о чём. Это он потащил меня сюда без моего согласия. Чего он этим добивался?

– Копайте, – что-то с грохотом приземлилось возле меня, и, судя по звуку, ещё и разбилось. – Копать умеете, я надеюсь? Не хотите сорвать цветы, тогда выкапывайте их; без цветов вы отсюда не выйдете. Считайте это приказом главы академии – гулять, так гулять, я ведь всё равно злоупотребляю своими полномочиями.

Он что, не в себе? Или его до такой степени обидела моя реакция? А на что он вообще рассчитывал? Безумец! Узурпатор! Я что, на шее у него повиснуть должна была после такого жеста доброй воли? А цветы шикарные, конечно. Может, выкопать всё же? Нет, так нельзя. Хотя почему бы и не выкопать себе цветов? Никто ведь не узнает. Я взяла савок, и стала аккуратно выкапывать цветы, сразу же пересаживая их в предоставленные горшки. Пока я копалась в земле, моя злость утихла, и происходящее уже выглядело совсем иначе. Полагаю, архонт хотел как-то отвлечь меня, а я повела себя как безумная социопатка-истеричка.

– За что вы любите эти цветы? – лорд наблюдал, как я без зазрения совести граблю оранжерею.

– Они напоминают мне о детстве, о чём-то очень родном и любимом. О чём- то, что я давно забыла и никак не могу возродить в своей памяти, – ответила я, когда заполнила последний горшок.

Сама не понимаю, почему сказала именно так, но ответ этот шёл из самого сердца.

Наблюдая за тем, как горшки исчезают в чёрном песке, оставалось уповать, что они приземлятся в моей комнате не так, как приземлилась я в оранжерее.

– Адептка Калиго, я провожу вас до общежития. Чтобы убедиться, что вы дойдете туда в целости и сохранности, и вас больше никуда не понесёт, – произнёс архонт.

– Архонт Руакс, я могу сама дойти, это лишнее. Или вы могли бы отправить меня, как и горшки – это было бы лучше всего. Не пристало главе академии сопровождать адептов, – смотря в сторону, ответила я.

– Я должен убедиться, что вы дойдёте туда в целости и сохранности, и вас больше никуда не понесёт по ночи, – повторил лорд; мой отказ он пропустил мимо ушей.

– Хорошо, – я поняла, что выбора у меня нет.

Тайны родовой магии

Подняться наверх