Читать книгу Валдгейм. Эхо пропавших душ - Алёна Полуян - Страница 7
Часть 1. В год 1963…
Глава 5. Шпорцевые лягушки
ОглавлениеАлевтина оказалась слишком спокойным ребёнком для своих лет. Вместе с девочкой они бродили по саду, говорили о писателях, с которыми малышка успела ознакомиться в местной библиотеке. Тем временем Николина пыталась разгадать загадку. Казалось, Викентий хорошо знаком с историей семьи, но он довольно неохотно рассказывал её посторонним. Девушка не смогла отыскать достойного объяснения подобному поведению.
Приближался вечер. Погода заметно ухудшалась, задул ветер, а на небе набежали тучи. Николина вернулась вместе с девочкой в дом, где Викентий уже разжёг камин и зажёг свечи.
– С какими вопросами вы приехали, Николина? – спросил смотритель, когда они расположились у открытого окна в библиотеке. – Вы ведь не журналист?
– Вы правы, но я хочу услышать всю историю о семье Гронеско. Ни один архивариус не смог мне помочь.
– И каков ваш самый главный вопрос?
– Разве вы уже не догадались? – она изогнула бровь.
– Николина, не уходите от ответа.
Она прикусила губу, набрала в лёгкие воздуха и сухо спросила:
– Почему я полная копия Милилорейн Гронеско?
– Откуда вы знаете? Вы видели семейные снимки?
– Только Милилорейн. Рождается впечатление, что семья Гронеско никогда не существовала. Я будущий психиатр. Во время практики в психиатрической больнице я обнаружила в архиве досье на некую Милилорейн Гронеско, в девичестве Валдгейм, и с фотографии, прикреплённой в углу, на меня смотрела я сама. В карточке даже говорилось о родимом пятне, которое по форме, размеру и местоположению совпадает с моим.
– Милилорейн была пациентом в больнице для психически нездоровых людей? – ужас застыл на лице Викентия.
– Да. Она поступила туда в возрасте двадцати семи лет, не выдержав психологического напряжения из-за исчезновения мужа. Мне даже удалось разыскать медсестёр, которые заботились о ней. Они рассказали мне все те истории, в правдивости которых Милилорейн пыталась их убедить.
– Что за истории? Что стало с ней?
– Может, перейдём в другую комнату и сделаем по чашке чая? Уже вечер, и я проголодалась. Да и Алевтину следует накормить.
– Я накормил девочку, – резко ответил мужчина, не желая прерывать беседу.
Пока Николина готовила ужин, она продолжала свой рассказ.
– Изначально Милилорейн намеревались положить в лечебницу на пару недель, дабы она справилась с чувством утраты под надзором врачей. Однако попытка девушки сбежать на остров привела к тому, что ей запретили покидать стены здания больницы. Надсмотр ужесточился, и уже даже родственники не могли её навещать. Вскоре она погибла, якобы выпрыгнув из окна. Моя подруга, Аврора, отвела меня на фамильное кладбище семьи Валдгейм. Поговаривают, что семье не выдали тело Милилорейн и её могила пуста. Я смотрела на фотографию на могильной плите, словно на своё отражение в зеркале, и от этого мурашки бежали по коже.
Гостья разлила по тарелкам куриный суп, а чай по чашкам, при этом старательно пыталась вспомнить всё то, что ей удалось узнать о Милилорейн Гронеско за последние три месяца.
– Помимо меня есть ещё один двойник, но эта девушка погибла в год моего рождения в возрасте двадцати семи лет. Не знаю, как объяснить наше сходство.
Викентий нахмурился и между его бровями пролегла глубокая морщинка.
– Некоторое время я придерживалась кое-какой теории. Я считала, что нас клонировали.
– Клонировали?
– Знаю, абсурд. Но вы же слышали о профессоре Джоне Гордоне?
– Нет.
– Он в прошлом году провёл опыт по клонированию шпорцевых лягушек, чтобы получить двух одинаковых. Вот только неизвестно, насколько эти опыты реальны и можно ли нечто подобное сделать с человеком.
– Но как?
– В 1953 году Френсисом Криком и Джеймсом Уотсоном была предложена структура двойной спирали ДНК, а год назад их работу отметили Нобелевской премией. И я решила, что раз в те времена любили оставлять локон волос на память, из них можно извлечь код ДНК. Но опять неизвестно, возможно ли клонирование человека и выживет ли он? Я знаю, моя теория ошибочна. Это подтверждает и тот факт, что для клонирования необходима живая клетка, а в волосах, как принято считать, содержатся только отмершие.
Лицо Викентия выдавало недоумение. Мужчина был ошарашен, пытаясь вникнуть в смысл услышанного. Девушка заметила, что он так и не притронулся к супу.
Мужчина озадаченно бросил взгляд в окно на опустившиеся сумерки и встревоженно теребил пуговицу пиджака.
– Так вы можете рассказать мне об этой семье что-нибудь ещё? – гостья старалась вернуть его к разговору.
– Не знаю. Мне необходимо подумать.