Читать книгу Край собачьих следов - Алёна Рю - Страница 2

Оглавление

Глава вторая

Весна


Прошло два месяца.

В садах лорда Кебарда зацвели яблони. Эри сидела на скамейке и смотрела на лужу на дороге. Лепестки плавали по воде, как крошечные лебеди, и в лучах закатного солнца становились оранжевыми.

– Нельзя терпеть это дольше, – продолжал рассуждать Кебард. – Сколько еще деревень, как твоя, будет сожжено? А сколько убито тех, кто осмелился жить своим умом? Ты вот думаешь, Эриал, что все это было в твоей жизни неизбежно, как стихия. Или что это последствия твоих неверных решений, но это не так. За каждым событием стоят конкретные люди. Охотники оправдываются служением народу и обеспечением безопасности, но все, что их интересует, – это власть. А чтобы получить ее, нужен страх. Хинт наивен и не понимает, что Лидер не допустит союза с эльфами.

– И какой выход видите вы? – Эри подняла голову. – Восстание? Я была в Ланкасе позапрошлой осенью…

– Тогда ты знаешь, что они ни перед чем не остановятся, – перебил ее Кебард. – Свобода покупается кровью, и это лучшая цена на рынке.

– На смену Лидеру придут другие. Думаете, они будут лучше?

Кебард погладил усы.

– Ты знаешь, Эриал, что значит твой медальон?

– Этот? – она опустила подбородок и выудила из-за пазухи плоскую пластинку на шнурке. – Монета, по которой дали молотом?

– Не просто монета. Видишь гравировку? Цветок с шестью лепестками – символ хаарской империи. Нашим предкам она казалась непобедимой. За несколько лет подчинила себе весь Снежный полуостров и поработила всех без разбору. А их Хранители были как наши Охотники, только в своем безумии зашли еще дальше. Ставили опыты на эльфах, травили их в лабораториумах и надеялись раскрыть секрет эльфийской магии.

– Думаете, у эльфов она правда была? – Эри подалась вперед.

– О, смотрю, нащупал интересную тему, – Кебард улыбнулся. – Нет, это все выдумки, конечно. Если бы эльфы что-то там умели, давно бы правили всей Лансией. Но таким людям, как Хранители или Охотники, это неважно. Сам процесс пытки доставляет им удовольствие. Власть.

– Не понимаю.

– А оно так и есть. Кстати, откуда у тебя эта монета?

– Ее носил один из старейшин моей деревни, – пояснила Эри.

– Значит, хранишь, как память, – заключил Кебард. – Правильно. Потери придают нам злости. Носи и не забывай, кто уничтожил твой дом.

– И все же… – Эри открыла было рот, но увидела, что к ним приближается дворецкий.

– Милорд, – тот поклонился. – Гости уже прибывают.

– Хорошо, – Кебард поднялся со скамейки и посмотрел на нее сверху вниз. – Спускайся в зал, если передумаешь.

Эри кивнула. Разговор с Кебардом об Охотниках и истории полуострова напомнил ей беседы с Кордом. Но это было не то же самое, да и не могло быть.

За два месяца в поместье она пообвыкла. Научилась ориентироваться в доме и больше не блуждала в саду. Кормили здесь вкусно. Одевали, обували, обслуживали. И никто ни разу не обмолвился об оплате или о том, чего на самом деле хотел Кебард. Ей же он только и говорил, что о свободе и жестокости Охотников, но знал ее историю не хуже последних. Должно быть, читал ту бумагу, на которую записывали ее слова во время допросов. А может, и говорил с кем.

Эри не разбиралась в системе, но даже в своей наивности понимала: Кебард не мог вытащить ее из тюрьмы без участия Охотников. Значит, сделки с «кровожадными» он все-таки совершал. И свободу ей по-прежнему даровать не торопился.

В поместье можно было разгуливать хоть целый день, бродить по саду или сидеть в библиотеке. Ей не давали никакой работы, но и за ворота не выпускали.

У Кебарда были собаки. Когда она последний раз пыталась бежать, и ей даже удалось перебраться через стену, ее выследили и загнали. А потом чумазую, в ссадинах и синяках, везли обратно. И снова Кебард ласково, как ребенку, объяснял, что не стоит рваться в тот мир. Мол, никого, кроме злобных Охотников и равнодушных людей, она там не встретит. Эри отчасти была с ним согласна.

После гибели Корда и возвращения на пепелище Шадер, она сама забралась Тирку за спину. Не сопротивлялась аресту. Тогда все было ясно и просто: некуда было бежать, и главное – незачем.

Тогда Эри казалось, что наступил конец. Что больше ничего не будет. Как темнота. Уснет и не проснется. А у жизни, как оказалось, есть продолжение. И оставаться взаперти ей не хотелось.

В смешанных чувствах от размышлений и воспоминаний Эри поднялась со скамейки и направилась по тропинке к дому.

У крыльца уже стояло несколько карет. Новые прибывали. Дворик быстро наполнялся разодетыми парочками. Эри шмыгнула к кустам сирени и принялась шпионить из-за ветвей.

В прошлый раз ей не пришло в голову, но только во время приемов главные ворота едва ли не нараспашку. Если придумать, как спрятаться в карете, она могла бы сбежать.

Справа застучали копыта. Эри повернула голову и увидела знакомого здоровяка. Кажется, Кебард называл его Дарреном. Парень приехал один. Верхом, не в карете, и одет был как на похороны: в черную просторную рубаху и черный же плащ с золотой вышивкой.

Даррен проскакал мимо ее укрытия и, спешиваясь, что-то сказал слуге.

У Эри закралось нехорошее предчувствие. А ну как он опять ее увидел? За спиной, конечно, нет парусов простыни, но мало ли. Не стоило здесь дольше оставаться. Да и в любом случае сейчас она ничего не сделает. Надо ждать темноты.

Рассудив, что сидеть в кустах нет смысла, Эри выпрямилась и через сад побежала обратно к дому.

На ее кровати что-то лежало. Издалека походило на кошку, только Кебард не держал кошек. Нечто не шевелилось и не подавало признаков жизни.

Эри с опаской шагнула ближе. В животе сжалось. На покрывале лежали волосы, длинные, чуть вьющиеся, а рядом листок бумаги с почерком Кебарда: «Подумал, в парике тебе будет удобнее».

Она выдохнула и села на край кровати.


***


Поместье Кебарда ожило, и, казалось, даже стены начали двигаться. На кухне и в коридорах суетились слуги, в центральном зале играли музыканты.

Эри бродила между гостей, как среди деревьев в лесу. Спрятанные под чужими волосами уши улавливали обрывки разговоров.

Теплая весна в этом году. Новый любовник королевы. Беспорядки в Раунфорте. Хороший портной на западной площади. Приезд эльфийского посла. Казнь разбойников на той неделе. Концерт какого-то барда. Объединение с эльфами. Война с эльфами. Дурное платье некой Антис. Аргонские сладости. Волна арестов по Толлгарду. Кебарду не помешает новый ковер. У Хинта нет сыновей. Закуски удались. Духи с цветочным запахом. На революцию нужны средства.

Эри остановилась.

Двое молодых мужчин держались в стороне от остальных, но были так увлечены беседой, что не обратили на нее внимания.

– На место этого Лидера всегда найдется другой. Беда в самой системе, – рассуждал один из гостей. – Охотники нужны короне, и просто так выбить эту подпорку не удастся. Надо менять саму власть.

– Предлагаешь брать штурмом дворец? – усмехнулся его собеседник.

– А почему нет?

– Дворец охраняется не хуже целого города. Мы не найдем столько отчаянных.

– Найдем. Покажи им кусок мяса, и останется лишь спустить с цепи, – он криво улыбнулся.

Эри отошла к лестнице. От разговоров о покупаемой кровью свободе становилось не по себе. Уж у нее-то с Охотниками есть личные счеты, кто лучше поймет, но что-то в словах этих людей было неправильно. Фальшиво.

Эри не могла подобрать определение.

«Так, девочка, мысли потом будешь думать, – сказала она себе с интонацией Корда. – Сейчас пора выбираться».

Поднявшись на несколько ступеней, она оглядела зал. За окнами давно стемнело, но прием, похоже, был еще в самом разгаре.

Пробраться к карете сейчас и ждать там? Или еще немного побродить здесь?

– А вот и ты! – Кебард подхватил ее под локоть. – Молодец, что спустилась.

«Медведь лысый!» – выругалась про себя Эри.

Не выпуская руки, лорд увлек ее за собой в зал.


***


Часы на стене показывали третий час ночи. Квартет музыкантов сменил одинокий скрипач. Слуги подавали уже только напитки. Толпа гостей поредела. Оставшиеся в зале расселись по диванам и креслам.

Лорд Кебард оживленно спорил с парой молодых дворян. Он представил их, но Эри не запомнила имен. Она уже откровенно клевала носом и безвозвратно потеряла нить разговора.

– Я отойду, – сообщила она лорду и, не услышав возражений, встала с кресла.

Давно надо было это сделать. Но все не решалась, боялась, что Кебард заподозрит.

По виду лорд казался добродушным толстячком с усами, но он был умен. Эри чувствовала, что каждый шаг здесь был обдуман. Он вел ее к чему-то. Последовательно, как в Нюэле они с Грионтом загоняли овец. Терпение, уверенность и знание цели. Кебарду было этого не занимать.

В опустевшем зале было слышно, как стучат каблуки по мраморному полу. На той неделе лорд подарил ей новое платье и туфли. Уже тогда не сомневался, что она спустится к гостям.

Остановившись у высокого окна, оканчивающегося полукруглой аркой, Эри выглянула на улицу. Если число карет у крыльца и уменьшилось, то ненамного.

«Магия прям», – она качнула головой.

Сами собой вспомнились «Орлиный глаз», ланкасская резня, черное пятно в кабинете Элисон. Мятежников унесла огненная вспышка. Дверь в иной мир. Эри привычно коснулась круглого шрама на левой ключице.

Одернув себя за простой, она ускорила шаг. В голове уже рисовалась карта побега.

Черный ход в это время, конечно, будет закрыт. Из парадной двери тоже не выйдешь, но зато на первом этаже была чайная комната. Окна выходили в сад и, если ставни не заперли, это был бы лучший путь на улицу.

Покинув зал, Эри прошла по галерее и спустилась по лестнице. Свернув направо, она остановилась перед вазоном эпохи становления династии Бруно. За пьедесталом лежал плащ, подаренный Кебардом в первый день.

Забрав припрятанное, Эри поднялась на цыпочки и засеменила дальше по коридору. Тени от свечей бежали за ней по стенам. Откуда-то доносились не то вздохи, не то стоны, за поворотом послышались голоса.

В красной гостиной собралась компания. Играли в карты и через приоткрытую дверь не заметили прошмыгнувшей беглянки.

Добравшись до заветной комнаты, Эри с усилием выдохнула. Потянув за ручку, медленно вошла. Окна были не завешены, и в полумраке угадывались очертания мебели. Круглый столик, два кресла, слева у стены должен был стоять диванчик.

Эри прикрыла за собой дверь и принялась торопливо развязывать шнуровку на платье.

– Помочь? – раздался голос из темноты.

Она вздрогнула и, обернувшись, попятилась к окну. Это же надо было так не повезти!

– Тише, – прошептал Даррен. – Ты же не хочешь никого разбудить.

В дальнем углу послышалось бурчание. Эри напрягла глаза. Сидение в темной камере улучшило ее ночное зрение, доставшееся с эльфийской кровью, но оно все равно требовало сосредоточенности.

На диванчике, едва прикрытая пледом, лежала голая женщина. Эри перевела взгляд на Даррена и теперь видела, что и на нем только штаны.

– Отпусти меня, пожалуйста, – взмолилась она. Руки нащупали край подоконника.

– Тебе нельзя бежать, Найт, – ответил парень. Без одежды он казался еще опаснее. И был теперь так близко, что она могла разглядеть татуировку на левом плече. Морда тигра, скалящего огромные клыки, а под массивной лапой длинный меч.

– П-пожалуйста.

Даррен выбросил вперед руку и схватил ее за шею.

– Не дергайся, – сказал он сурово. – А то сожму так, что нести придется.

Эри сглотнула и покорно опустила глаза. Выбора не было.

Они вышли в коридор. Даррен ослабил хватку и открыл было рот, чтобы что-то сказать, как из-за поворота показался лорд Кебард. Он шел, покачиваясь, с лампой в руке.

– О, вот вы где! – воскликнул он и замер.

В мгновение маска благодушия сползла с его лица. Губы дрогнули. Эри никогда не видела в его взгляде столько ненависти и только теперь сообразила, как они, должно быть, выглядят со стороны.

Полуголый парень и она в расшнурованном платье.

– Руки, – прохрипел Кебард.

– Все в порядке, – Даррен послушно поднял обе руки и отступил. – Она выбрала неудачную комнату для побега.

Выражение лица лорда мгновенно смягчилось.

– Эриал, что ты… – проговорил он, качая головой. – Куда бежать? Пойдем со мной, милая. Все будет хорошо.

Она не стала перечить, но, обернувшись, встретилась взглядом с Дарреном. Парень сдвинул брови и отвернулся.

Остаток ночи она тщетно пыталась заснуть. Убеждала себя, что возможность еще представится. Кебард ведь не наказывал, даже в комнате не запирал. Только огорчался.

Ей вдруг стало совестно. Может, она ошибается? И лорд просто хочет оградить ее, а она вырывается. И, наверное, обижает своим недоверием.

– Он держит тебя взаперти, – сказала вслух Эри. – Потому что знает, что ты не вернешься. Несмотря на все усилия и доброту.

В памяти всплыли слова Ульрики Рид, жены главаря Красных Лис. Женщины, научившей ее держать равновесие и не считать себя жертвой.

«Надо с собой не бороться. Надо собой быть».

Эри закрыла глаза и глубоко вздохнула. Единственный человек, кому она могла верить безоговорочно, – это она сама. И если хочется бежать – значит, надо бежать. Все просто.


***


Под утро приснился заснеженный лес. Она пробиралась сквозь сугробы легко и уверенно, а позади переваливался Рикки в тулупе не по размеру. Обоим было лет по десять.

– А правду говорят, что ты ведьма?

Слова вмерзли в память, как еловая шишка в кусок льда.

– Это твой отец.

– Он мне не отец.

– Ну и дурак.

Заснеженный лес окрасился в алый, и черные стволы деревьев выстроились забором. В тумане всплыло лицо мертвого человека. Рана на шее, медальон с летящим орлом на груди. И записка, промокшая в крови, где половины слов не разобрать.

«Брат, я верю, что нашел воина Огненной ли…»

«…ет нас мудрость Магистра! Эндрик».

Хартон убил Охотника. Он хотел спасти деревню, на деле же лишь отсрочил неизбежное.

Эри снова увидела пепелище. Разрушенные дома. Мертвецы тянули к ней обожженные руки.

«Помоги мне, Эри, и обещаю, никто больше не назовет тебя ведьмой».

Рикки…

Среди погибших его не было.


***


Эри проснулась от краткого стука в дверь. В комнату вошла Карина, та самая служанка, что принесла ужин в первый вечер.

– Вставай, звереныш, – проговорила она, одергивая шторы. – Милорд хочет тебя видеть.

Эри поморщилась от света и с трудом заставила себя сесть.

«Вот и расплата», – пронеслось в голове. И от этой мысли стало даже легче. Как будто она долго ждала чего-то, и оно, наконец, наступило.

Кебард сидел у себя в кабинете, окруженный полками с книгами, и барабанил пальцами по столешнице. При появлении Эри он приподнялся и жестом показал на кресло.

– Вы хотите поговорить о вчерашнем? – спросила она робко.

– Нет, – лорд качнул головой. – У нас неприятности похуже.

– Неприятности? – переспросила Эри.

Она еще не видела его таким озадаченным. На мгновение даже закралось сомнение, уж не напуган ли он.

– Вот, – Кебард поднял со стола белый конверт с печатью. – Это приглашение во дворец. Ужин с Его Величеством. И мне велено взять с собой… тебя, Эриал.

Край собачьих следов

Подняться наверх