Читать книгу Споведь. Роман-эссе - АлёнКа - Страница 17
16. Третья встреча
ОглавлениеВернувшись в общежитие, сразу же принялась за книгу. Читала вечер, ночь, утро. Взяла с собой на занятия. Повезло: в тот день как раз были лекции, на которых несли чушь. Ничего полезного ни для работы, ни для общего развития. Можно было не слушать. К концу второй пары книга Александра была дочитана. Началась аналитическая обработка содержания. К своему удивлению, я заметила, что материал «Золотых правил» и «Символики» частично совпадает. Раньше мне казалось, что нельзя одному и тому же автору переписывать одно и то же в разных книгах. Оказалось – можно! Тем легче будет проанализировать, да не просто проанализировать, а так, чтобы автора заинтересовать.
На перемене сходила в библиотеку, взяла «Золотые правила», первое издание. Это нужно было для удобства сравнения. К концу третьей пары двойной листок бумаги из тетради по предмету, даже название которого не задержалось в памяти, был весь исписан вопросами, рассуждениями, сравнениями, идеями, предложениями.
Опять на приёме.
– Возьмите книгу, спасибо, было очень интересно.
– Хотите, можете ещё раз взять, позже отдадите.
– Да нет, не надо, я прочитала её всю.
Вопросительно смотрит мне в глаза.
– Я возьму листок, на котором делала пометки?
Кивает головой. На языке жестов это означает «да».
– Я не только прочитала книгу, которую Вы мне дали, а ещё и успела по косой просмотреть «Золотые правила». После Ваших слов: «Книгу лучше иметь каждому свою. Не стоит ни с кем делиться приобретениями собственной библиотеки. В каждой книге – своя энергетика, своя душа, которая тесно переплетается с душой владельца. Давая свою книгу другому человеку, вы невольно отдаете ему часть себя» мне никто не хотел давать в руки купленные у Вас книги, моя же находится дома, пришлось воспользоваться услугами библиотеки. Вы знаете, при всем при том, что содержание обеих книг очень похоже, в «Правилах» нет чего-то очень важного, там нет того главного, что содержится в «Символике».
– Да. Так и есть. Буквально накануне печати прочитали книгу ещё раз и, поняв, что люди по-разному могут этим воспользоваться, вытащили оттуда весь костяк!
– Напрасно. Первая книга была лучше.
П. С. В первой книге была душа. Что такое душа книги? Это мысли, эмоции, взгляды, наконец, энергетика автора, вложенная в произведение! Выбросьте из книги иногда резкие, а то и вовсе расходящиеся с мнением большинства, взгляды автора – и книга теряет душу, становится пустой, никчемной вещью, своего рода инструкцией по пользованию электрочайником. Кому нужна такая книга?!
Я опущу дальнейший диалог. Он был довольно информативным для меня и совсем незначительным для него. Так мне, во всяком случае, это кажется сейчас, с высоты прожитых лет. Отмечу лишь, что Александра поразило моё выше приведенное суждение о книгах, я прочла это по лицу. Вероятно, ему также было приятно моё искреннее внимание к его творчеству. Вот и весь достигнутый результат.
А так хотелось обнять, нет – быть обнятой, поцеловать – но только чтобы непременно быть поцелованной в ответ. Да что там, хотя бы прикоснуться к руке…
Я поднялась с дивана, собираясь попрощаться.
– Подожди! У тебя проблемы со зрением!
– Откуда Вы знаете?! В 21 год я сделала лазерную коррекцию зрения, у меня были очки с отметкой «минус шесть».
Улыбаясь:
– Я всё знаю! Садись на стул.
Мне доставляло радость его неожиданное обращение на «ты». Я с удовольствием сидела на стуле, на котором до этого сидел он. Вещь ещё сохраняла тепло тела своего владельца.
– Клади голову мне на руку.
Я доверчиво положила голову ему на ладонь, чувствуя тайное наслаждение хотя бы от такой возможности короткого соприкосновения. Как ещё не замурлыкала во время, когда Александр подправлял мой зрительный нерв.
«Я всё знаю». Неужели и то, что я люблю его? Что я хочу…
Когда встала со стула, он крепко взял меня за плечи, заставил посмотреть себе в глаза. Поправляет нарушение пространственной ориентировки – без слов поняла я. Что он увидел в этот момент в моих глазах – неизвестно. Обычно в них легко читаются все оттенки чувств неравнодушными читателями.
– До встречи.
– До свидания, – сказала я, осознанно вкладывая в эти два слова тот смысл, который в них был заложен словосоставителем.