Читать книгу A Notorious Woman - Amanda McCabe, Amanda McCabe - Страница 10

Chapter Three

Оглавление

Julietta set the last bottle into place on the gleaming shelf, balancing on her tiptoes atop a footstool to examine the array of sparkling glass, ethereal ivory, luminous onyx. Most of her patrons brought their own vials to be filled with their choice of scent, but a few liked to buy new containers and were willing to pay a great deal for the finest quality. This shipment, newly arrived from France, should do very nicely.

Julietta tilted her head to one side. “What do you think, Bianca?” she said. “Is the display enticing enough?”

Bianca left off polishing the long marble counter and came to scrutinise the sparkling bottles. She was typical of her people, the Turkish nomads, small, thin, dark, barely coming up to Julietta’s waist when she perched on the footstool as now. But she had been as steadfast a friend as Julietta could wish for, ever since those bleak days when she fled Milan for the masks of Venice.

“Very fine, madonna,” Bianca pronounced with a grin, reaching up to flick her rag at the shelf. “And certain to bring us a very handsome profit, now that they have arrived at long last.”

Sì, now that the Barbary pirates are driven away,” Julietta answered. The pirates had plagued Venetian shipping for many months earlier in the year, harrying the trade convoys with their shipments of spices, silks, wine, sugar—and jewelled perfume vials. Julietta had missed her lavender from France, her white roses from England and the more exotic blooms and spices from Egypt and Spain. Then, the pirates were destroyed, in a tale so filled with adventure and danger it stirred even Julietta’s rusty, unpoetic soul. The salas of Venice were buzzing with nothing but stories of Il leone, the brave sea captain who destroyed the wicked pirates and saved the sacred shipping of La Serenissima. Bianca herself, after seeing his triumphant arrival in Venice last week, had talked of nothing else.

“If I was a skilled poet, Bianca, I would write an epic about Il leone,” Julietta said lightly. She stepped down from the stool, brushing her hands on the linen apron covering her black-and-white gown. “It would make us a great fortune. Troubadors would vie to recite it, to set it to music and to play it in all the great salas!

“You have a fortune, madonna,” Bianca protested. Though she laughed, her dark, round little face wrinkled in puzzlement. And well might she be puzzled—Julietta rarely succumbed to whimsy at all, she was far too busy, far too cautious for that. After the night they had just passed at Palazzo Landucci, whimsy seemed even further away than usual.

Yet somehow—ah, somehow the daylight made things seem rather different. Even the city, so deserted, so haunted in the mists before dawn, was transformed by the pale winter sunlight, by thoughts of dashing sea captains and wicked pirates. In the small campi, people hurried by, intent on their morning errands. Laughter and jests rang out, blending with the everpresent bells of San Felice. Soon, very soon, it would be Carnival, the most profitable time of year for the shop. And, early that morning, after a mere two hours of fitful sleep, she had heard mass at San Felice, asking absolution of the night’s sins.

If only absolution could mean perpetual concealment, as well. And if only Count Ermano did not make an appearance today. She had had quite enough of drama and danger without the count’s ever-pressing attentions.

“You are right, Bianca,” she said. “We do have a fortune, so the world will never be inflicted with my poor poetic skills. I must still be giddy from lack of sleep.”

Bianca nodded slowly. “Of course, madonna. You should rest, go back to your bed for a few hours.”

“No, no. It is almost time for us to open. Perhaps I will have a siesta at midday. Now, would you fetch some of the essence of chamomile from the storeroom? I will finish mixing Signora Mercanti’s tincture.”

Bianca nodded and hurried away, her brightly striped skirts swishing over the freshly swept tile floor. As the store-room door clicked shut behind her, Julietta went back to tidying before they opened.

There was not a great deal to do—the shop was always kept immaculate, for fear dust or dirt could contaminate the sweet wares, wares Julietta spent hours blending and preparing. Every vial, every jar and pot and amphora, contained the toil of her own hands, the products of her own careful study. And the ladies of Venice, courtesan and patrician wife alike, flocked to buy them, to beg her to mix a magical scent for them alone.

Julietta stepped away from the counter, her back to the blue-painted door as she examined her little kingdom. It was small, true, yet it was all her own, from the mosaic tiles of the floor to the white plastered ceiling. It was the only thing she had ever had for herself, the only thing she had ever loved. And the small room, hidden in the corner behind its secret panel—that was most especially hers.

She reached out for a small bottle on the counter, a blue glass vial studded with silver and tiny sapphires that had strayed from one of her careful displays. She held it to her nose and smelled jasmine and lily.

Jasmine and lily. Hurriedly, she replaced the bottle, which was meant for Cosima Landucci, back on the counter, but the heady sweetness of it clung to her fingers, reminding her of her night’s work. As she stepped back, she caught a glimpse of herself in the gilt-framed mirror hung behind the counter. Her hair was still neatly braided and coiled about her head, covered by a black lace veil. Her black-and-white gown, touched only by a hint of scarlet in the ribbons of her sleeves, was as neat and quietly elegant as ever after she removed her apron. But her face—her face was as pale as a phantom.

Or a witch.

The bell on the door jangled, announcing their first patron of the day. Julietta took a deep breath of sweetly perfumed air, trying to will colour into her cheeks, and painted a bright smile on her lips before turning to greet the newcomer. “Buon giorno! Welcome to…”

But the polite words faded from her tongue when she came face to face with her patron. This was not a golden-haired courtesan or a veiled matron here in search of a special perfume or lotion, or something else, something darker, something poured secretly beneath the counter. This was a man. And what a man, indeed.

He was tall, with powerful shoulders outlined by a fine doublet of dark red velvet, closely cut and unadorned by lace or embroidery. A shirt of creamcoloured silk, soft and with the sheen of springtime clouds, peeked through the jagged slashings of the sleeves and the silk closures at the front of the doublet, rising up to a small frill framing a strong, sun-browned throat, a vee of smooth bronze chest.

Julietta’s gaze moved inexorably, unwillingly, downwards to plain black hose and Spanish leather shoes buckled with shining gold. No elaborate codpieces shaped like a conch shell or a gondola to display and enhance his masculine equipment, no gaudy striped hose. No popinjay, him. Yet not a man unaccustomed to luxury, either. Her regard slid back upwards, past the narrow hips, the powerful shoulders, the muscled chest. His face was cast half in shadow by the brim of his red velvet cap, but she could see the large, blood-coloured ruby clasped in that cap, the teardrop pearl that dangled from his left earlobe. No—not unaccustomed to luxury at all.

Glossy, dark brown hair, streaked with the gold of the sun, fell in thick waves from beneath the cap, brushing his shoulders. And his lower face could be glimpsed, a strong jaw, close shaven, darkened by the sun, set off by the glistening white of the pearl. Not a soft merchant, then, or a banker who spent his days softly indoors. Not a churchman, assuredly, yet not a poor sailor or shipmaker from the Arsenal.

A man of power, certainly, of wealth and fine looks. Not a man who drenched himself in cologne, either; Julietta’s sensitive nose told her that, even across the length of the shop. He smelled only of fresh, salty air, faintly lemony, clean. What would such a man need from her shop?

Ah, yes—of course. A gift for a lady. And here she stood, staring at him like a lackwit, gawking at his shoulders and chest and lovely hair as some alleyway putta would.

Julietta straightened herself to her full height, reaching up to check the fall of her veil. “Buon giorno, signor,” she said again, dropping a small curtsy.

“Buon giorno, madonna,” he answered. His voice was deeper than she expected, rougher, with the hint of some strange foreign accent. Not a Venetian, then. “I feared you would not yet be open for custom.”

“We are always open for such eager patrons, signor,” Julietta said, touching the tip of her tongue to suddenly dry lips. There was something strange about this man’s voice, something that seemed to reach out and wrap itself around her with misty, enticing caresses. Something about his scent…

Could he be a sorcerer? A magician from foreign lands?

Do not be a fool, Julietta! she told herself sternly. He is a man, like any other.

A man who could be a very profitable customer, to judge by the ruby and the pearl, the fine velvet, if she did not drive him away with her gapings and gawkings. Julietta stepped even farther away from him, back behind the safety of the counter.

“And what can we assist you with today, signor?” she asked briskly. The pierced bronze brazier set on the tiled floor was warm now; she added small sticks of scented wood to the coals, filling the cool air with the smell of white roses. “Our selection of fine scents is unparalleled in all of Venice.”

He moved closer to the counter, the short red velvet cape swung over his shoulders by a thin gold cord falling back to reveal sable lining, rich and soft. The bars of light from the windows fell across him, illuminating him like a stained-glass saint as he swept off his cap and lightly brushed aside the waves of his hair.

Julietta’s lips, so dry, turned numb at the sight of his eyes. They were blue—nay, not blue, turquoise, like the waters of the Mediterranean, pure and bright, startling in that sun-browned skin. Piercing. All-seeing.

A sorcerer, indeed.

Il diavolo.

Her fingers tightened on the scented sticks still in her hand, and she felt splinters pierce the skin. With a soft cry, she turned to fling them into the brazier. Turned away from those eyes.

“That is what I have heard, madonna,” the man said. She sensed him leaning lightly against the counter, watching her closely.

“Heard?” she muttered stupidly. —she was behaving stupidly all round. She was a grown woman, a widow, a shop owner. She should not be unsettled by anyone.

Nay! I am not afraid, she thought fiercely. She swung around to face him fully, her head high.

A small smile played about his lips, lips as finely formed as the rest of him, full and sensual. He was younger than she would have thought; only the faintest of lines creased the edges of those sorcerer’s eyes, lined his slightly crooked nose. Who was she to be made so nervous by such a young man, no matter how rich, no matter how fine?

“I had heard that this is the finest perfumerie in Venice,” he said easily, “and that I must pay a call here.”

“I am flattered, signor.” Julietta moved slowly to the very edge of the counter, resting her hands flat on the cool marble surface, near the soft velvet of his sleeve. His body emanated warmth, and again she had that odd sense of unseen fingers reaching out to wrap around her, entice her. Yet she did not move away. “And what is it I may assist you with today? A gift for some lovely lady? No woman can resist a sweet scent blended only for her. In a jewelled bottle, perhaps? A pretty token of admiration.”

His smile widened, and he leaned his elbows on the counter until he looked up into her face, beguiling and gorgeous. “Alas, I am a newcomer to Venice, and have not yet found the lovely lady who would accept my tokens of admiration. But I do seek a gift, for a very special woman, indeed.”

Julietta felt her brow wrinkle in puzzlement. “A woman not of Venice?”

“Nay, a lady of Seville. I try to find her fine trinkets wherever I go, so she may know I am thinking of her.”

The frown broke as Julietta’s brows arched in a sudden stab of emotion hitherto unknown to her—jealousy. “Your wife, signor?

He laughed then, a rough, musical sound, warm like a summer’s day. The faint lines around his eyes deepened, crinkled in a mirth that seemed to demand an answer. Julietta pressed her lips tightly together to hold in a chuckle, even though she knew not what the joke could be.

“Nay, madonna,” he said. “I am a seafarer, and have no wife. I seek a gift for my mother.”

His mother! Madre de dio, but she did seem doomed to foolishness this day. “You seek a gift for your mother?”

Sì, one, as you said, blended only for her. She is very special, you see.”

“Very beautiful?” She would have to be, with such a son as this.

“Yes, and very sweet, very devout. Innocent as the morning. What would you suggest, madonna?

Ah—here was something she could understand, rationally and coolly. The blending of the perfect scent. Julietta retrieved a tray from beneath the counter, a slotted ivory container holding vials of many precious oils, neatly labelled. Her fingertips danced over their cork stoppers. “Roses, of course,” she murmured. “And—perhaps violets? Violets from Spain. What do you think, signor?

She held out the vial, and he leaned close, inhaling deeply. Too deeply; he choked and sputtered.

Julietta laughed softly. “Not so much! This is pure essence of violet, very strong. Here, like this.” She shook a small drop on to her wrist, drawing the lace frill back from her skin. She held the bare flesh out, the drop of oil shimmering.

He reached out in turn, balancing her wrist in his fingers, and Julietta caught a ragged, sharp breath in her throat. His fingers were long, warm, callused, bisected by tiny white scars. A gold ring set with a gleaming ruby flashed on his smallest finger. He held her delicately, but there was leashed power in his touch. His gaze was focused downwards on her wrist, his breath warm on her skin. Slowly, oh, so slowly, he bent towards the beckoning drop of oil, his lips moving closer…

Signora, have you seen the lotion for Signora Lac—” Bianca’s voice, familiar, prosaic—and shocked—burst whatever spell Julietta was under, whatever web the turquoise-eyed sorcerer wound about her. Julietta snatched away her hand and stepped back, shaking the lace back down over her wrist.

“I did not realize you had a customer,” Bianca said slowly, stepping up to Julietta’s side. Her quick, dark eyes were sharp and curious as she regarded her employer. “How do you do, signor? I hope you have found—Oh!” Bianca broke off on a breathless exclamation. She dropped the jar of lotion, which miraculously did not break, but went rolling away beneath the counter as her hand flew to her mouth. “Il leone,” she whispered.

“Bianca, whatever are you talking about?” Julietta asked irritably, leaning down to retrieve the jar. She felt suddenly bereft, chilled to be deprived of the sorcerer’s touch—and angry at herself for feeling so!

As she straightened, jar in hand, Bianca moved away around the corner, gliding like someone under a spell.

A spell such as the one Julietta herself had fallen under.

“You are, aren’t you?” Bianca breathed. “You are Il leone? I saw you last week when you arrived in the city. It was glorious! You are a hero. Il leone.

Perhaps it was Julietta’s imagination, but she fancied she saw a blush, of all things, a faint stain of dull red spread across his sun-browned cheekbones. Il leone, truly? The fierce sea warrior who drove away the plague of pirates? A muscle ticked along his square jaw. Embarrassment over his great fame—or anger?

“Ah, signorina,” he said, reaching out to take Bianca’s hand and bestow a light kiss on her wrist. “You are too kind. I merely did what any concerned citizen would do. Pirates are such a nuisance.”

“Oh, no!” Bianca cried. “You fought the pirate captain single-handedly, with only a dagger. You destroyed his fleet with your guns and lost no men of your own. You are—Il leone.

“I prefer to be called by my own name, Marc Antonio Velazquez. And whom might I have the honour of addressing?”

Bianca stared up at him, enthralled. “I am Bianca, Signor Velazquez. And this is my employer, Signora Julietta Bassano, of course. We are honoured that you have come to our shop.”

“Honoured, indeed,” Julietta echoed. “I had no idea such a hero has graced us with his custom. You must allow me to give you the perfume as a gift, signor.

“Ah, no, madonna!” he protested. “It is very valuable…”

“And we would have soon had no inventory at all, if not for your bravery. Please, allow me to give you this gift. In appreciation.”

“Thank you, madonna.” He gave her a small bow, watching her so closely she was forced to glance away or make a fool of herself yet again.

“Signor Velazquez has commissioned a scent for his mother in Spain, Bianca,” she said. “If you would care to call again in two days, signor, the perfume will be complete.”

“Two days,” he murmured. “So very long until I can return?”

Julietta shrugged. “Art takes time, signor. It is delicate and cannot be rushed.”

“Oh, sì,” he answered, “I do know that.”

The door to the shop burst open, bells jangling, to admit Signora Mercanti, one of Julietta’s regular patrons. Her wrinkled, powdered cheeks were red with excitement, her dark eyes bright. In the flurry of her furs and ribbons, the scurrying of her servants, the barking of her lap-dogs, Signor Velazquez slipped out of the shop, unseen by anyone but Julietta. She slid to the side, watching out the window as he crossed the campi, a splash of scarlet amid the pastel crowds. He joined another man, a tall, plainly dressed figure, by the fountain, and together they left the campi, vanishing down the narrow passageway, out into the great city.

Two days. He would be back in two days.

“Have you heard, Signora Bassano?” Signora Mercanti cried, grabbing Julietta’s arm and drawing her into the bustle of the shop. She could scarcely puzzle after a man with such flutterings and flounces about her. “There is a great scandal abroad this morn. My maid heard of it in the market this morning.”

Julietta shook her head, reaching down to scoop up one of the yapping dogs and hand it over to a servant before it could do its business on her skirts or her clean tile floor. “There is always great scandal in Venice, signora.

“Oh, but this is very great, indeed! Michelotto Landucci was found dead in his bed this morning, expired right beside his sleeping wife.”

Julietta froze. The remembrance of Cosima Landucci and her dead husband was like a sudden splash of cold seawater, driving out the last remnants of hot lust for Il leone. How could word of it already be swirling down the calli and canals? But then, this was Venice. How could it not be?

“Indeed?” she said, as calmly as she could. “Is the manner of his death known?”

Signora Mercanti shrugged. “They say apoplexy, after too fine a supper and too young a wife. But is it not odd, Signora Bassano, that he is the third member of the Savio ai Cerimoniali to die since only November? Oh, Signora Bassano, I just thought of something! Is Signora Cosima Landucci not one of your patrons? She will be in seclusion, of course, but perhaps her maidservant will come here today, and we shall know more.”

Signora Mercanti plumped herself down in a cushioned chair and accepted a sweetmeat proffered by Bianca, obviously prepared for a long, cosy stay in the shop. The bell over the door jangled again, as more customers poured in, full of talk of the Landuccis, of the upcoming Carnival balls, and of Il leone and his heroics.

Il leone. Julietta tossed one more glance at the window before disappearing into the fray. She was filled with the most incomprehensible urge to run after him. To beg him to help her escape on his great, fast ships.

Escape. Yes. If only she could. If only he could vanquish her fears as easily as he had those pirates. But she knew that could not be. Her demons were beyond even the reach of the celebrated Il leone.

A Notorious Woman

Подняться наверх