Читать книгу Завоеванная драконом - Анастасия Пенкина - Страница 4
-4-
ОглавлениеВ свои покои, находившиеся всего лишь в другом конце коридора, я несусь, будто за мной уже кто-то гонится.
Зачем драконам ведьма?
А может, они ищут именно меня? Каким-то образом прознали о том, что я наполовину ведьма?
Тогда бы со мной разговаривали по-другому.
Отмахиваюсь от навязчивых мыслей. Но одна слишком настойчива. Если драконы все же узнают, кем была моя мать, жди беды. А значит, нужно бежать.
Хожу из одного угла комнаты в другой, не находя себе места.
Мне хватает ума не поддаться эмоциям и не устраивать побег прямо сейчас. Едва ли мне дадут хоть шаг сделать за пределы крепостных стен.
Побег нужно тщательно спланировать и дождаться подходящего момента.
В дверь внезапно стучат, и я застываю, растерявшись. Кто это может быть?
Ответ прост – кто-то из драконов.
– Войдите, – произношу севшим голосом.
Дверь тут же открывается. На пороге взволнованная Беата.
Старая женщина была моей компаньонкой и другом. Всегда заботилась обо мне. Я люблю ее как родную. Именно поэтому проследила, чтобы она отправилась вместе со всеми. Посадила ее в свою карету.
– Беата, ты что тут делаешь? – не скрываю своего возмущения и удивления.
– Как только поняла, что вас нет, вернулась, миледи. Волновалась за вас сильно, – признается женщина, опустив виноватый взгляд.
– Не стоило…
– Ну как же, вы тут совсем одна остались.
Столько тепла было в словах женщины, я не сдержалась и обняла ее.
– Я же вас вырастила как родную, как теперь бросить одну среди врагов.
Отстранилась и сердито посмотрела на Беату.
– Не говори так о драконах. Другого исхода быть не могло.
Я знала, как она боится драконов. Но говорить такое в замке полном драконьих воинов чревато.
– Мне-то, старухе, не нужно бояться, – ворчит себе под нос, когда я ее отпускаю. Поправляет свой серый балахон, под котором прячется платье прислуги и добавляет, глядя мне в глаза. – А вам стоит.
На мгновение я опешила. Неужели Беата все это время знала мой секрет?
Бред. Не может она знать. Тряхнула головой, глядя на женщину. О планах драконов в поимке ведьмы или ведьм, Беата точно не может знать.
– Драконы, они ведь на одну половину звери, но на другую – мужчины, – произносит служанка сердито. – А вы благородная невинная дева. Остались совсем одни, кто-то же должен сберечь вашу честь.
Ах, так вот оно в чем дело. Беату всего лишь беспокоит моя репутация.
– Спасибо, Беата, чтобы я без тебя делала, – произношу, улыбаясь.
Конечно, порыв женщины греет душу. Да и легче дышится, когда рядом родной человек. Беспокойство за свою судьбу ненадолго отступает.
Я не стала расстраивать ее. Если я заинтересую кого-то из драконов, вряд ли старая служанка сможет помешать.
– Что это вы делаете? – ворчит она, когда я собираюсь улечься спать прямо на заправленную кровать – Нашли время отдыхать, враги рыщут вокруг.
– А что ты предлагаешь? – отзываюсь лениво. Все-таки бессонная ночь не прошла бесследно. Как только эта старая женщина держится, то же ведь не спала. У меня даже сил злиться на эту абсурдную ситуацию с захватом замка нет. Не говоря о большем.
– Бежать вам надо, нельзя тут оставаться.
Я только успела сесть, но от слов Беаты подскакиваю на месте. В отличие от нее, я еще неплохо держу язык за зубами и свои мысли. Я конечно, рада, что мыслим мы с ней одинокого, но и у стен есть уши.
Отчитать служанку за то, что ляпает такое, не думая, не успеваю. У меня снова посетители. В дверь раздается короткий стук.
Не дождавшись ответа, в комнату врывается новый знакомый. Дракон по имени Айрон.
Хорошо, что я решила не раздеваться. Хотя расчет у дракона явно был на другое.
– Леди Марианна, – премило улыбается он, оглядываясь по сторонам. – Нужна ваша помощь.
Беата застывает и, кажется, даже дышать боится лишний раз. Я тоже теряюсь от чужой наглости на какое-то время, но нахожу что сказать.
– Я думала у драконов слух острее, чем у обычных людей.
– Так и есть, – улыбается дракон, демонстрируя ослепительную улыбку.
– Тогда почему вы вошли без моего позволения, – указываю дракону на ошибку. – Внезапный приступ глухоты?
Дракон чуть прищуривает глаза и, приглаживая непослушную шевелюру, галантно кланяется.
Будет извиняться, думаю я. Но я явно недооцениваю степень наглости дракона.
– В следующий раз я дождусь особого приглашения, прежде, чем приходить в вашу спальню.
От его тона, от взгляда, которым наградил меня дракон, распрямив спину, я вспыхиваю словно факел.
Да как он смеет…
– Я бы продолжил нашу занимательную беседу, леди, но легион орков скоро начнет есть стены замка, если мы их не накормим.
– При чем здесь я?
– Видите ли, не все ваши люди покинули замок.
Я вскинула бровь и удивленно посмотрела на Беату. Женщина отмерла и закатила глаза.
– Густав, – догадывается она раньше меня. – Он не смог бросить свою кухню.
– Ваш повар не пускает моих людей, – поясняет Айрон. – Между прочим, он серьезно вооружен, а нам не хотелось бы устраивать кровопролитие там, где придется готовить еду.
Стоило представить, как Густав, между прочим, гном наполовину, защищается от проникновения драконов на свою территорию кухонной утварью, как у меня нервно задергался глаз.
Надеюсь, Беата и повар, единственные, кто не покинул замок.
Беату я оставила в комнате. На кухню меня сопроводил дракон. Или я его, все же я замок знаю куда лучше, чем он.
Еще несколько часов назад все же была его полноправной хозяйкой.
Мы проходим через широкий холл и попадаем в коридор, ведущий к кухне, где уже толпятся солдаты.
При виде огромных котлов в руках серых здоровяков ощущаю волну мурашек по коже. Да в таком можно сварить меня целиком! Еще и место останется для картошечки с луком.
Заметив меня за спинами огромных мужчин, Густав опустил здоровый кухонный нож и топорик для разделки мяса.
– Леди Марианна… – удивляется полугном. – Эти дикари… Я не мог бросить свою Бель на растерзание этих…
– Густав, – остановила тираду возмущенного повара. – Позволь на пару слов тебя.
Бель, любимая печь главного повара, к которой он никого не подпускал. Уверена, остался он вовсе не из-за преданности к моему отцу или мне. Все дело в неземной любви к оснащенной последними разработками артефакторов печи.
Ну, раз уж я невольный парламентер…
– Я не позволю готовить орчье дер… варево в моей печи.
Бросаю взгляд на огромные котлы.
– Дорогой Густав, это невозможно, – успокаиваю мужчину. Широкие седые усы нервно подергиваются, а маленькие голубые глаза пристально следят за захватчиками. – Такие котлы не поместятся в твою печь.
– Нам всего лишь нужно место для готовки, варить будут на улице возле лагеря, – добавляет Айрон.
– Уверена, тебя никто не прогонит с кухни, ведь никто не откажется от твоих фирменных блюд и десерта, так ведь, лорд Айрон?
Поворачиваюсь к дракону и многозначительно смотрю. Мужчина с радостью подыгрывает мне и вместе нам удается усмирить полугнома.
Для повелителя драконов и его приближенных Густав вызывается готовить лично, взяв несколько помощников. Не придумав для себя занятие лучше, я тоже вошла в их число, как и молодой дракон.
Айрон все время крутится рядом со мной. Шутит, улыбается.
– У вас здесь… – пока я замешиваю тесто для яблочного пирога, мужчина вдруг наклоняется, смотрит мне в глаза и проводил пальцем по моей скуле, опускя взгляд к губам.
От легкого касания распространяется жар по всему телу и дыхание сбивается.
– Мука, – поясняет ухмыляющийся дракон.
Пугаясь собственной реакции, я не сразу нахожусь что сказать. Удивительно, как легко ему удается вогнать меня в краску. То привел к обнаженному повелителю, то самым наглым образом нарушает все границы, флиртуя. Пришла пора маленькой мести.
– Не удивительно, вы тоже весь перепачкались, – говорю, возвращая себе невозмутимость.
– Где? – удивляется Айрон, осматривая свой камзол, поверх которого завязан белый передник.
– Да вот же.
Конечно, дракон был чист. Но после того как я обмакнула в густое тесто палец и щелкнула им дракона по носу, перепачкав, это изменилось.
Серые глаза Айрона сходятся к переносице. Он хмуро рассматривает повисшую на кончике носа каплю теста.
Я не удивилась, если бы дракон разозлился. Но он лишь искренне смеется, и мы, как ни в чем ни бывало, продолжаем свое дело.
Под конец готовки я почти поддаюсь его обаянию и проникаюсь легкой симпатией. Если все драконы такие шалопаи, народу Даринии точно нечего бояться.
Закончить удается к обеду. Еды столько, что хватит на несколько дней. Проследив, как накрыли столы в главном зале, со спокойной совестью отправляюсь отдыхать. Есть мне уже не хочется, голод я утолила, снимая пробу с блюд.
Когда возвращаюсь в свои покои, сил не остается даже выслушать причитания Беаты, о неподобающем для леди занятии. Я только расшнуровала корсет, чтобы легче дышалось и рухнула на кровать.
Голова касается подушки и все, я во власти сладкого сна. Такого крепкого, что ни одного сновидения.
Едва я засыпаю, как меня будит настойчивый стук в дверь. Нехотя приоткрываю глаз. Беата в той же позе, как я ее оставила: в кресле с вышивкой в руках. Не успеваю ничего сказать, как женщина поднимается с места и идет открывать. Ну и славно, посплю еще немного.
– Леди Марианна спит, – произносит она ворчливо.
– Передайте, что она должна немедленно явиться на ужин. Приказ повелителя Вейрона.
Пока я пытаюсь собрать себя с постели, Беата заканчивает разговор и закрывает дверь.
– Хорошо, что вы проснулись, миледи, – мягко улыбается она. – Вам пора собираться, приходил один из этих…
– Да, я слышала, Беата. Вели принести горячей воды…
Осекаюсь недоговорив. Что это я? Кому вели?
Совсем вылетело из головы. Мои люди все ушли. А просить драконов об этом как-то… Слишком, что ли. Помоюсь в другой раз, не такая я уж и грязная, вчера только в купальне была. А умыться и обтереться влажным полотенцем можно и холодной водой. Заодно взбодрюсь.
А вот привести себя в порядок стоило. Осмотрела свое отражение и ужаснулась. Под глазами синяки от недосыпа, волосы больше похожи на птичье гнездо.
Появиться на ужине я не могу в таком виде. Не позволяет воспитание и гордость. Кем бы я ни была в глазах драконов, для себя буду оставаться собой. Леди Марианной Брэм.
– Беата, достань мое изумрудное платье.
– Изумрудное? – женщина хватается за сердце. – Может, не стоит, миледи? Может, лучше синее, то, которое из столицы недавно доставили?
Синее платье было замечательным, удобным и красивым. И очень простым, как я люблю. А изумрудное – подарок отца на мой прошлый день рождения. Именно после того бала Калеб сделал мне предложение. Как он сам потом признался, никого больше не видел на том балу, я затмила всех.
Платье из изумрудного шелка и тюля с ненавязчивой россыпью хрустальных камней на лифе. Невесомое, изящное. Декольте глубокое, но не показывает ничего лишнего. Фасон подчеркивает талию, открывает плечи и шею. А на бедрах интригующе струятся складки.
Платье достойное не только дочери лорда, но и принцессы.
– Плохая идея, – бурчит Беата, помогая мне с платьем.
– Я просто напомню, дракону кто я. Пусть хоть трижды пленница, но уж точно не бесправная рабыня.
Или наложница. А значит, обращаться со мной нужно соответствующе.
Волосы я собираю совсем чуть-чуть, закрепив лентой в тон. Несколько локонов падают на плечи. На фоне светлой кожи они горят языками пламени. Никаких украшений, только браслет, доставшийся от матери, его я ношу не снимая. Тонкая изящная золотая цепочка с маленькими подвесками в виде животных, мой талисман и едва заметен для остальных.
В главный зал, где проходит настоящий пир, я вхожу с достоинством даже не принцессы, а королевы.
Как мне кажется.