Читать книгу Гидра - Анастасия Попова - Страница 6
6.
ОглавлениеИ вдруг наткнулась на башню. Зашла.
– Ты к нам на практику? – спросила вахтёрша.
Я кивнула. Мне показали направление и на бумажке написали человека, к которому надо обратиться. Чёрт! Я курса с первого, а то и раньше мечтала, что однажды войду в башню, и мне напишут человека, который меня возьмёт. Но каждый раз, как я оказывалась у дверей башни, они были закрыты для меня. Помню, наш опальный Правдин сказал как-то «Двери башни откроются тогда, когда вы будете к этому готовы». Два раза в неделю я исправно приходила к дверям. Я мечтала видеть город с самой высокой его точки. Я мечтала говорить так, чтобы меня мог слышать каждый. Я ещё не знала, что и как буду говорить, но была уверена, что в этом моё призвание. Но чёртовы двери всё не открывались, и я разуверилась, что там, за ними кто-то есть, и, тем более, могу оказаться я.
Я шла по крутой извилистой лестнице наверх. Её перила и ступеньки были очень красивыми. Перилла резные, украшенные позолотой и камнями. Ступеньки частые маленькие из мрамора. На лестницу было приятно смотреть снизу, но подниматься по ней было одним мучением, ибо и ступеньки и перилла были абсолютно нефункциональными. На мраморе ноги скользили так, что, казалось, сейчас ты рухнешь вниз. В этих, слишком частых ступеньках, ноги просто путались. За перилла держаться было невозможно. Когда ты хватаешься за них, тебе кажется, что хрупкое ограждение рухнет. От чего ещё страшнее идти. Кроме того, перилла имели так много декоративных иголочек, выступов и изгибов, что держаться было не за что. Мне надо было наверх. И сейчас уже не имело значение, есть Амо или нет. Мне надо было наверх и надо было не упасть, иначе придётся горько признаться себе, что ты ничтожество и плестись обратно.
Благо, на лестнице меня догнала женщина.
– Вы к кому? – спросила она.
– Мне нужна женщина по имени Лада. Фамилию не запомнила.
– Это я. Ты практикантка?
– Да.
Лада взяла меня под руку.
– Тут очень легко полететь. Будь осторожна.
Лада шла уверено. Она была каким-то редактором на башне. Я же ступала робко, из-за чего задерживала не только себя, но и её.
– Как тебя зовут? – спросила она.
– Фрида.
– Как «свобода» по-английски. Что ж, хорошо, если так. На каком ты курсе?
– На четвёртом.
– Неплохо.
Лада отпустила мою руку, я жутко испугалась. Я хотела схватиться за неё, но приличия и гордость не позволили.
– Зачем ты здесь? – спросила Лада.