Читать книгу Кукла - Анастасия Шерр - Страница 12
Кукла
Глава 11. «Нет смысла драться, если не можешь победить»
ОглавлениеСофия лежала на большой кровати, где её почти не было видно, свернувшись калачиком и поджав ноги так, что коленки касались подбородка.
За всю ночь она не сомкнула глаз ни на мгновение. Девушка всё ждала, что к ней зайдёт Робертс и скажет, чтобы та убиралась к чертям, вышвырнет её, пусть даже ударит или посмеётся.
Но в его планы подобный исход событий не входил. Он пошутил над ней, потешился.
Сколько раз судьба будет доказывать ей, что она беспомощна в этом мире? Кто угодно может одурачить и обидеть её, не получив за это, ровным счётом, никакого наказания.
Девушка слышала, как в соседней спальне расхаживает туда-обратно Робертс.
«Наверное, строит свои коварные планы. Размышляет, как бы ещё обвести тебя вокруг пальца и затащить в постель» – «подбадривал» внутренний голос.
София размышляла о том, почему в любимых книгах и кино всё было по-другому? Почему, когда главный герой целовал героиню против её воли, ей это нравилось?
«А разве тебе вчера не понравилось?» – как бы между делом поинтересовалось второе «Я».
«Нет. Не понравилось. Я просто не ожидала подобного, вот и всё.» – отвечала она себе.
«Чего не ожидала? Что это так приятно?» – не унимался голос в голове.
Запутавшись в своих мыслях окончательно, она лишь вздохнула и перевернулась на другой бок.
Никакая сила не заставит её подняться с кровати. Она проваляется сегодня, завтра и, возможно, ещё пару дней, занимаясь самокопанием и повинуясь депрессии.
Внезапно, эта самая «Сила» вошла в комнату, тихо, словно хищник, подбираясь к своей жертве.
– Доброе утро, Кукла, – он склонился над ней и подставил щеку для поцелуя.
Как и предполагалось, девушка не пошевелилась и даже не взглянула на Хозяина.
– Вижу, ты не в духе, – прошептал он ей на ушко, вдыхая запах своей девочки. Надо заметить, что этот запах не сравним ни с чем, что он знал ранее.
Но, в конце-концов, она всего лишь Кукла. Очередная игрушка, которая, возможно, надоест ему раньше, чем сломается. И тогда он найдёт себе другую, которая не будет строить из себя недотрогу.
– Ты объявила мне бойкот? Что ж, так даже лучше. Не будешь выносить мозг, – хладнокровно ухмыльнулся он и зашагал к двери, поправляя галстук.
– То есть, ты хочешь сказать, что наобещал девчонке с три короба, трахнул её, а затем выставил из своей спальни, объявив при этом, что она неправильно тебя поняла? – Оливер пригубил горячий кофе.
– Не совсем так, но суть ты уловил, – Робертс задумчиво глядел на свой телефон, о чём-то размышляя.
– Ну и ладно. Или тебе есть до этого дело? – хитро поинтересовался Мартин. Он знал как называется та болезнь, что грозит его другу.
Знал потому, что любил сам. От этой хвори не спрятаться и не укрыться. Она настигнет тебя в самый неожиданный момент и со всей силы ударит под дых, выбивая из тебя всю спесь, гордость, убеждения и принципы. Она вынет твою душу и растопчет её к чертям. И ты уже не станешь прежним. Никогда.
– Нет, конечно! Вот ещё. Вообще не понимаю, чего эта девчонка взбеленилась. Как будто я забрал её из прекрасного замка в жалкую лачугу и заставил лепить горшки.
– Просто некоторые люди слишком свободолюбивы, а ты запер её в своём логове дракона, – поддержал «сказочную» тему Оливер.
– Да что она будет делать со своей свободой?! – в сердцах Тайлер стукнул по столу, от чего чашки на нём подпрыгнули, – До того, как я забрал её к себе, мы встречались всего три раза и два из них я вытаскивал её задницу из передряги. А если бы на продаже наркотиков её поймал не я, а кто-то другой?
– Просто ты попробовал малышку и в твоей психованной голове засела мысль, что она нужна тебе, так?
– Только для расслабления, – холодно бросил Робертс, допивая свой утренний кофе.
– Как скажешь, – снисходительно кивнул ему друг, – Кстати, о расслаблении. Тебе рано это делать. Мои парни пока не обнаружили место пребывания Сантьяго, но нашли его следы. Он в городе. И никуда не уезжал.
Тайлер вскипел. Как его мог ослушаться какой-то мелкий жулик, заставляющий на себя работать глупых, а потому бесплатных малолеток?
– Так почему тогда он ещё не найден и не закопан живьём?!
– Это дело пары дней, но ты пока будь осторожнее, Тони – мстительная крыса. Ему ничего не стоит поджечь один из твоих клубов.
– А вы мне зачем? – Тай склонился над столом, словно тигр, готовящийся к прыжку.
В такие моменты его боялся даже Оливер. Он слишком хорошо знал своего друга, чтобы не опасаться его гнева.
Рыжая закусила губу и выгнулась с тихим стоном. Её пальчики ловко справлялись с поставленной задачей и девушка почти отдалась волнам оргазма.
Её глаза были закрыты, а в подсознании мелькал образ возлюбленного, что так редко баловал содержанку своим присутствием.
В последние дни девушка отчётливо ощущала какую-то угрозу. Словно невидимая стена возникла между ними с Таем.
Одри никогда не питала иллюзий относительно его постоянства и прекрасно знала, что, рано или поздно, наступит тот страшный день, когда он бросит её. Откажется от неё, словно от старой, ненужной вещи.
Ничто не вечно под луной…
На тумбочке противно завибрировал телефон, сбивая её с заданного курса.
Глаза Рыжей засияли, когда на экране высветился номер Робертса. Девушка поспешила открыть его сообщение и вскоре пожалела об этом. Лучше бы ей ослепнуть, чем увидеть эти слова.
«Ты свободна».
Одри знала, что значат эти два, казалось бы, обычных слова. Она была наслышана от бывших «увлечений» Тайлера, что это конец. И всегда старалась не думать о том, что они прозвучат и для неё.
Сердце с глухим стуком опустилось куда-то вниз, а слёзы заструились по бледным щекам.
Пять лет отношений и на прощание всего лишь: «Ты свободна»? По смс?
– За что? Почему? – она повторяет это снова и снова, но находя ответа на свои вопросы, замолкает, проваливаясь в прострацию.
Тайра тихо постучалась в дверь и, не дождавшись ответа, открыла её.
– София? – голос женщины дрогнул при виде несчастной девочки, что лежала на кровати с раскинутыми руками, словно её распяли.
Брюнетка смотрела в потолок, разглядывая витиеватые узоры на нём. Казалось, что что-то в ней изменилось, что-то оборвалось в этой девочке, или может… Сломалось?
– Милая, Тай тебя обидел? – самые страшные догадки роем ворвались в подсознание женщины, – Ну же, поговори со мной!
Она присела рядом с Софией и взяла ту за руку.
– Почему он такой? – прошептала девушка, не отрывая взгляда от потолка.
– Он очень сложный человек, дорогая. С этим едва-ли поспоришь. Но посмотри на всё это с другой стороны. Тай рассказал мне, чем ты занималась до вашего знакомства. Это недостойно тебя, ты рождена для того, чтобы быть любимой, а не бродить по подворотням. Посмотри вокруг, у тебя теперь есть шикарный дом, красивые вещи, вкусная еда и мужчина, который всё сделает для тебя, дай ему только шанс.
София вскочила, словно её ошпарили кипятком.
– Да о чём вы говорите? Зачем мне эти тряпки и «золотая клетка»? Какой в этом смысл, если я – рабыня?!
Изумрудные глаза наполнились влагой, а губы задрожали в приступе паники. А ведь и вправду! Она рабыня! И это в двадцать первом веке…
– Тише, – миссис Джонсон притянула худое, дрожащее тельце к себе и крепко прижала девочку к своей груди.
– Пусть он оставит меня в покое, пожалуйста! – вся боль, что накопилась в ней за эти дни, хлынула с такой силой, что сердце пожилой женщины сжалось.
– Послушай меня, солнышко. Я не желаю тебе зла и ни за что не обижу. Открой свои глаза, посмотри по сторонам. Неужели ты не видишь, какие у тебя теперь возможности?
София подняла голову. Уловив интерес девушки, Тайра продолжила:
– Тай, как и любой другой мужчина, падок на ласку. Он любит нежных, покладистых женщин. Если ты пересмотришь свои взгляды в отношении его, то он сделает всё, чтобы ты ни в чём не нуждалась. Сейчас для тебя главная задача – заслужить его доверие, а после, ты сможешь жить, как не мечтала раньше. Ты сможешь получить хорошее образование, займёшься любимым делом. У тебя будет всё для безбедной жизни. Драгоценности, поездки в чудесные места. Неужели ты никогда не хотела так пожить?
Мисс Картер открыла было рот, чтобы что-то ответить, а возможно, и возразить, но Тайра приложила к её губам свой палец, заставляя этим самым помолчать.
– Давай будем откровенными друг с другом, милая. Вот скажи, что ждёт тебя в той, прежней жизни? Что ты будешь делать, если вернёшься туда? Снова пойдёшь на улицу? А я знаю, что так оно и будет. И в итоге, тебя либо убьют, либо и того хуже… Отправят в какой-нибудь бордель, где никто уже тебя не спросит, чего ты хочешь. Просто сравни эти два варианта развития событий. И хорошо подумай, не торопись. А я пока пойду вниз и приготовлю нам что-нибудь вкусненького, Тай просил присмотреть за твоим питанием.
София уселась на кровати и обняла Тедди, задумчиво уткнувшись носом в плюшевого друга.
В чём-то Тайра права. Если ей всё-равно суждено быть в неволе, то почему не создать для себя лучшие условия?
Почему-то девушка уже не была уверенна, что ей нужно домой. Сейчас в её руках есть, пусть не всё, но многое из того, о чём она ранее даже мечтать не смела. Так почему не воспользоваться этим? Зачем она ставит на себе клеймо нищенки и неудачницы?
Может… Ну её, эту гордость? Если засунуть самолюбие подальше и поглубже, то можно вполне неплохо заработать на своей ситуации.
Она ведь не гнушалась продавать дурь. Так почему не перейти на уровень выше?
«Стать шлюшкой», – констатировал внутренний голос.
«Шлюхи – это те, кто спят за десять баксов с пузатыми, лысыми мужиками. А не с одним, очень даже привлекательным. Почему нет? Ведь я уже переступила эту черту прошлой ночью.»
– Что тут у нас? – девушка заглянула в холодильник, набитый до отказа такими чудесами кулинарии, что рот мгновенно наполнился слюной.
– Тащи на стол всё, за что зацепится глаз, – Тайра улыбнулась, глядя на заметно повеселевшую Софию.
На кухню прошёл высокий мужчина, больше напоминающий огромный шкаф, чем человека.
– Миссис Джонсон, мисс Картер, доброе утро, – он положил на стол небольшую коробочку и встал по струнке смирно, – Мистер Робертс велел купить для мисс Картер телефон.
– О, это хорошая идея. У тебя ведь нет мобильного, дорогая? – подмигнула Тайра.
Девушка открыла коробку и выудила оттуда блестящий аппарат.
– Номер мистера Робертса уже в памяти телефона, он сказал, чтобы вы позвонили ему, – словно робот, телохранитель смотрел прямо перед собой.
– Спасибо, Ричард, ты можешь идти, – кивнула Тайра.
София вертела в руке новенький телефон, не зная, что делать дальше. Она не хотела сейчас говорить с Тайлером, а тем более принимать его подарок. Конечно, это был добрый знак, если учесть, что она пленница, лишённая связи с внешним миром. Хотя, с кем ей связываться? С родителями? Зачем?
Им плевать на неё, так же, как и ей на них.
«Он пытается тебя купить», – мерзкий голосок опять напоминал о себе.
«Ну и что?»
– Милая? – миссис Джонсон села напротив девушки, пытаясь прочесть в её глазах, о чём та думает.
– Я позвоню ему позже, – София отложила в сторону телефон.
– Что ты решила для себя? Ты прислушаешься к моему совету?
– А вы дали бы такой совет, если бы я была вашей дочерью? – она подпёрла голову рукой и пытливо уставилась на женщину.
– Вполне возможно, что да. Пойми, нет смысла драться, если не можешь победить. Кто знает, а вдруг это твой единственный шанс выжить?