Читать книгу Заколдованный лес - Анатолий Евгеньевич Слюсарев - Страница 3

Глава 1. Ведьмино логово

Оглавление

На стенах размытые тени.

Так тихо… Так глухо, так поздно!..

Сквозь ночи бездонную темень

Сияют манящие звёзды.


Войти не решаясь, с опаской,

Толпятся вчерашние сны.

Волшебные образы сказки

За кругом от лампы видны:


Вот песню кукушка заводит

Под жарким сияньем небес…

И девушка медленно входит

В густой заколдованный лес…


И голос далёкий вслед: «Асяяя!»

А в голосе слабость и грусть.

«Ты мамочка, спи, не пугайся,

Я, мамочка, скоро вернусь!»


Знать маме совсем не желательно,

Куда отправляется дочь.

Вернётся она обязательно,

Пока не опустится ночь.


Ведь знали в деревне, от леса,

Гуляя, подальше держись.

Туда даже полный повеса

Не шёл, опасаясь за жизнь.


Все знали: в деревне когда-то

Лет сто или двести назад,

В семье баснословно богатой

Не дочка росла – просто клад!


Вразлёт соболиные брови,

Сияют, как звёзды глаза!

И мудрая – ум в каждом слове,

Всегда сообразит, что сказать,


Да только уж гордая слишком,

А голос заносчив и зол.

Простой деревенский парнишка

С ней вряд ли бы счастье нашёл


К ней сватался плотник бывалый,

Её больше жизни любил,

Но гордо она отвечала,

Чтоб к ней он дорогу забыл.


Других женихов прогоняла.

Тот беден, тот скучен, тот глуп…

У этого важности мало,

А этот уродлив и скуп…


Потом к ней ходить перестали.

Пошёл о красавице слух…

Пока не посватался к крале

Простой деревенский пастух.


Как громко она хохотала!

Как громко домашних звала:

«Я стольким уже отказала,

Теперь эта «радость» пришла!»


А бедный пастух с огорченья

Ушёл в одиночестве в лес.

Обиду укрыли деревья,

И там он навеки исчез.


От девушки все отвернулись…

Скучала, подолгу спала…

И вдруг снова слухи проснулись,

Что в лес вслед за парнем ушла.


Как будто бы там поселилась

Не дочь, не сестра, не жена…

Ей тайное знанье открылось

И ведьмою стала она.


С тех пор в лес ходить опасались

Чурались его стар и мал.

И разные беды случались

У тех, кто запрет забывал.


Но Ася, не верила в это.

Ведь всё хорошо до сих пор.

И часто тихонько с рассветом

Шла в свежий зелёный шатёр.


Лес манит прохладною чащей,

Берёзы стройны и свежи,

В воде растворённое счастье

В ручье под ногами бежит.


Всё дальше тропинка уводит

Предчувствием новых чудес,

Вдеревьев сплошном хороводе

Знакомый просёлок исчез.


И ягоды спелой малины,

Сквозь ветки густые манят…

Но вдруг упирается в спину

Враждебный внимательный взгляд.


И сердце ударило глухо,

Рывком обернулась: – Кто здесь?!

Ах, это всего лишь старуха,

Что ходит за хворостом в лес.


Холодным повеяло ветром…

Как вечер внезапно настал!

Шипы растопырили метко

Колючие ветки куста.


Деревья расставили корни,

А плющ крепко руки связал,

Старуха вздохнула притворно

И вниз опустила глаза.


И Ася к тропинке рванулась,

Но цепок ползучий вьюнок

Петля на ступнях затянулась —

Не сдвинуть, не вытащить ног.


И тут подошла к ней старуха,

Себе помогая клюкой.

И шепчет тихонько на ухо —

Пойдём, дорогая, со мной…


И корни ослабили хватку,

И плющ ядовитый исчез,

Как будто всё в полном порядке,

Стоит заколдованный лес.


Неужто у ведьмы забота —

Увлечь её в логово прямо?

Темнеет… А завтра суббота!

А дома волнуется мама…


Уходят всё дальше и дальше,

И Ася тут вдруг поняла,

Что надо бежать – ведь иначе,

Здесь участь её решена…


Бежать! Только что же случилось —

Ей дышится всё тяжелее,

К земле голова наклонилась,

А платье на ней всё теснее…


А ведьма со времени встречи

Вдруг стала гораздо стройней,

Расправились старые плечи,

И сгладился горб на спине.


Она молодеет! И Ася

С тоской понимает – беда!

И сколько ты тут не старайся,

Уже не спастись никогда!


Заколдованный лес

Подняться наверх