Читать книгу Тэсс: Пробуждения - Andrew Manzini - Страница 17
11
Неаполь
ОглавлениеДержась за внутреннюю ручку грузовика, Джейк старался не показывать, что его беспокоит энтузиазм Тесс за рулем.
“Итак, каков план?" Спросил Джейк.
“Я думаю, нам следует взять отпуск и начать искать этого ублюдка в Стамбуле, где, по словам его слуги, у него есть дом," ответила Тесс, ведя Хаммер на бешеной скорости.
Джейк, всегда практичный планировщик, вопросительно посмотрел на нее. “А как мы отсюда доберемся до Турции? Там идет война, если ты забыла.”
“Я думала, что ты-тот, кто творит. Поскольку твое воображение временно нейтрально, давай посмотрим, сможем ли мы получить военный транспорт на американскую авиабазу в Инджирлике или, возможно, в Измире в Турции.”
Джейк покачал головой. “Тебе понадобится приказ, чтобы отправиться туда. Лучше было бы отправиться в Италию, либо в Сигонеллу на Сицилии, либо на военно-морскую базу в Неаполе. Нам все еще будут нужны приказы, но это будет легче, потому что турки-это боль. Они, вероятно, будут тщательно следить за любыми передвижениями из Ирака. Они не хотят вмешиваться в то, что мы здесь делаем.”
Тесс повернула машину, чтобы не задеть заблудшую козу. "Итак, Мистер Ведьмак. Как вы думаете, вы можете получить наши заказы в Италию? Я бы не отказалась от хорошей пасты.”
“Я позвоню своим контактам и посмотрю, не найдут ли они причину отправить нас туда.”
Джейк и Тесс добрались до базы и в течение следующих двух дней провели ряд инструктажей и медицинских осмотров.
Военные действия быстро достигли кульминации, и некоторые подразделения вошли в Багдад с небольшим активным сопротивлением. В этот момент было лишь вопросом времени, когда иракцы наконец сдадутся.
Джейку пришлось вытянуть все свои Читы, но он смог получить приказ для него и Тесс поехать в Неаполь, чтобы якобы проинформировать местное ЦРУ о ходе войны. На следующий день они сели на транспортный самолет и вскоре прибыли в Неаполь.
Выйдя из самолета, Джейк указал на очевидное: "Хорошо, майор, Теперь, когда мы здесь, мы сами по себе. Мы можем получить отпуск, но мы должны финансировать наши рейсы и расходы в Стамбуле. Я не думаю, что моя зарплата в ЦРУ зайдет так далеко." У Джейка действительно была значительная сумма частных денег; он просто не был уверен, что ее следует использовать в погоне за дикими гусями.
Тесс ответила: "Это не проблема. У меня есть деньги.”
"Приятно узнать.”
На самом деле у Тесс было не так уж много денег. Она могла положиться на помощь отца, но не хотела, чтобы он вмешивался в ее планы. Она не собиралась беспокоить его, говоря, что они с напарником отправляются в сомнительное приключение.
Как только они отделились от военных, они взяли такси до центра Неаполя. Тесс сказала, что уже забронировала номер в Гранд-Отеле "Везувий", красивом месте с балконом и видом на море. Это было одно из любимых мест Тесс, чтобы остаться. Отель расположен прямо на берегу моря, откуда открывается вид на Неаполитанский залив, остров Капри и гору Везувий.
Несмотря на всю свою жесткость, Тесс полностью наслаждалась всеми удобствами, которые давало ей привилегированное воспитание. Она часто останавливалась в этом заведении, чтобы добраться до места отдыха своей тети на Капри.
Джейк сказал, что у него есть идея получше.
Он направил такси по грязным старинным улицам Неаполя и остановился у ветхих железных ворот в мрачном переулке, окруженном высокими жилыми домами с бельевыми веревками по обе стороны.
Тесс была немного встревожена. Вход с улицы был мрачным и неприветливым.
Джейк схватил ее за руку и повел по бетонной лестнице на второй этаж. Он запихнул их обоих вместе с маленькими сумками в старый лифт и начал рыться в карманах. Маленькая табличка сообщала, что вы должны заплатить 10 центов, чтобы воспользоваться лифтом — не идеально, когда вы прибываете с тяжелым багажом и без каких-либо 10-центовых монет! Теперь Тесс поняла, почему Джейк настоял на том, чтобы они купили кофе в аэропорту.
Каким-то чудом монета заставила дряхлый лифт работать, и они оказались в приемной пансиона, итальянской версии отеля типа "постель и завтрак".
Парень на стойке регистрации был предупредительным и эффективным, не слишком дружелюбным и гостеприимным, но в порядке. Он сообщил гостям, что стойка регистрации закрывается в 8 вечера, поэтому обратите внимание на его инструкции о том, какой ключ открывает какую дверь, когда вы вернетесь в пансион позже вечером.
Тесс уже собралась уходить, но Джейк взял ее за руку и повел в комнату. Удивительно, но он был хорошего размера и чистый. Кровать была большой и удобной, с большим количеством места для хранения вещей. Ванная была немного разочарованием по сравнению с этим. Она была чистой, но с признаками старения, и на дне душа, где годы сырости нанесли ущерб, были черные кусочки, а также некоторые сколы на двери. Уродливая и дешевая занавеска для душа довершала обстановку.
Тесс вопросительно посмотрела на Джейка. "Надеюсь, ты понимаешь, что я привыкла к чему-то лучшему.”
Джейк улыбнулся: “Я в этом не сомневаюсь.”
Комната выходит на общую террасу, и в каждой комнате есть свой собственный стол и стулья. Портье указал, что у них есть возможность позавтракать здесь. Джейк сказал, что они сделают это, если позволит погода.
Они бросили сумки в комнате и вернулись на улицу. Вскоре Тесс пришлось признать, что расположение недалеко от центра города было удобным и легко добраться до любой достопримечательности. Они увидели много мест, где можно поесть поблизости, и интересные улицы для замечательных прогулок. Маленькие переулки были забиты людьми, музыкантами, продавцами, местными жителями, ресторанами. и магазины. Так много всего нужно увидеть!
Джейк, наконец, вошел в дырявый ресторан. Пухленькая пожилая женщина увидела их и сказала по-итальянски: “Синьор Джейк! Где вы пропадал? Вы не навещали меня больше года.”
Джейк обнял ее и представил Тесс. "Это мама Ассунта, лучшая кухарка Неаполя!”
Мама тоже обняла Тесс и заявила" Джейк, как тебе не стыдно, ты моришь голодом эту тощую молодую девушку!" Она отступила назад и оценивающе посмотрела на нее. “Не проблема. Мы накормим ее как следует! А теперь садись.”
Парочка припарковалась у маленького столика, и Тесс схватила одну из хлебных палочек гриссини, лежащих сверху, и обмакнула ее в блюдо с превосходным оливковым маслом. Официант принес бутылку вина. Тесс обратила внимание на этикетку-Таурази. “Я никогда об этом не слышала.”
Джейк налил немного в ее стакан. "Это местное вино." Тесс попробовала его и поняла, что это изумительное, великолепное, насыщенное и роскошное вино.
Меню не было представлено, и Джейк даже не пытался его достать.
В конце концов Тесс ткнула его пальцем, жуя очередную хлебную палочку: "я умираю с голоду! Джейк посмотрел в сторону кухни и объявил, что еда уже в пути. "Мама не утруждает себя меню. Она просто подает то, что готовит в данный момент.”
Молодая женщина начала приносить перед ними несколько тарелок, гораздо больше еды, с которой могли справиться два человека. Джейк объяснил блюдо. "Это блюдо называется паста алла Дженовезе. Он имеет соус из лука и говядины, похожий на французский луковый суп на ригатони.”
Тесс почувствовала божественный аромат блюда. "Я думаю, что это родом из Генуи.”
“Не совсем," ответил Джейк. “На самом деле это квинтэссенция Неаполитанского блюда. Никто не знает, почему его называют Дженовезе”.
Он указал на другую тарелку. “Это называется полпеттоне, овощной фаршированный рулет. Это очень вкусно. И это называется скaммaрo, который представляет собой торт без яиц фриттата. Он усыпан каперсами, оливками, петрушкой, несколькими мелкими кубиками кабачков и хлебными крошками. Местные жители говорят, что нужно также добавить анчоусы, но многие туристы их не любят. Как только вы попробуете это блюдо,вы станете зависимым.”
Тесс, умирая от голода, не стала дожидаться, пока подадут другие блюда. Она положила себе на тарелку порцию еды и принялась за еду. “Это восхитительно," заметила она.
Джейк все еще был на высокой скорости и указал на оставшиеся тарелки. "Это называется тостата Ди тальолини, с копченым Фиор Ди латте, горошком, ветчиной, соусом бешамель и пармезаном. А это прекрасная рисовая фриттата.”
В этот момент Тесс поняла, что если она хочет общаться с Джейком, ей придется смириться с тем, что она будет вечно подвергаться бесчисленным фактам и цифрам обо всем. "Джейк, я понимаю, отличная еда. А теперь ешь.”
Джейк последовал ее совету и принялся накладывать еду себе на тарелку. На этом лекция не закончилась. "Большинство людей ассоциируют неаполитанскую еду с красными соусами, но это не обязательно так. То, что они готовят здесь, бесконечно сложнее.”
Тесс, нырнув попробовать блюда, попыталась остановить натиск кулинарного интеллекта. “Хорошо знать. А теперь ешь," повторила она. Наконец Джейк заткнулся и последовал совету Тесс.
Молчание длилось недолго; Джейк все еще давал беглый комментарий между укусами. Тесс пожалела, что не может заткнуть рот своему партнеру.
Принесли десерт. Сфоглиаталле, восхитительные тонкие слои запеченного теста в форме моллюсков, наполненные сочащейся маслянистой начинкой из сливочного сыра рикотта, сахара, корицы и маленьких кусочков засахаренных цитрусовых и посыпки сахарной пудрой сверху.
Наконец, кряхтя от избытка чувств, они рассыпались в комплиментах маме-это закон, абсолютное требование в Италии. Они обнялись, и Джейк заверил ее, что отныне будет регулярно кормить Тесс.
Наконец они высыпали наружу, преодолели древние булыжники и присоединились к местным жителям на их ежедневной вечерней пассегиатта, цивилизованном обычае послеобеденной прогулки, чтобы помочь переваривать пищу, видеть и быть увиденными.
После недолгих поисков Джейк и Тесс устроились в приморском кафе, выпили кофе и выпили два бокала вина. Они находились напротив Кастель-дель-Ово, выступающего в залив на крошечном острове, одном из старейших замков Италии, построенных норманнами. Джейк начал очередную лекцию по истории, но отступил, когда Тесс бросила на него сердитый взгляд.
Они вернулись в отель, чувствуя головокружение, почти забыв о причине своего пребывания здесь. Они оба приняли душ, и Джейк улегся в постель, поражаясь поразительно мрачному качеству местного телевидения.
Тесс вышла из душа, завернувшись в полотенце. “Не утруждай себя здесь телевизором. Это не улучшится. Большинство сетей принадлежат Сильвио Берлускони, и он делает ставку на то, что многострадальные итальянцы будут терпеть это дерьмо. В любом случае, у нас есть лучшие вещи, чтобы сделать.”
Она отбросила полотенце и забралась на Джейка. Он не сопротивлялся.
Тесс начала целовать его нежно, постепенно все более настойчиво. Джейк ответил, но на этот раз она не позволит ему поступить по-своему. Тесс настояла, чтобы он не двигался, и начала целовать его твердый пенис. Она нежно пососала головку и лизнула ствол, как будто это был деликатес. "Роджер, мой бывший, был очень стыдлив и лишен воображения. Он никогда бы не позволил мне сделать это," объяснила Тесс между облизываниями. "Твоя великолепна, настоящий шедевр. Мне нравится быть близко знакомым с чем-то, что я принимаю в свое тело; восхитительно.”
"Спасибо, дорогая, но не будь грубой. Я уверен, ты заметила, что я не обрезан." Джейк попытался пошевелиться, но она оттолкнула его.
Тесс опустилась на него, постепенно опускаясь, наслаждаясь сладким вторжением в свое тело. Джейк снова попытался пошевелиться, но она продолжала целовать его, настаивая, чтобы он не двигался. Джейку становилось все труднее подчиняться ее желаниям. Она продолжала нежно целовать его, двигаясь в своем собственном темпе, и внезапно содрогнулась от сокрушительного оргазма.
Она неподвижно лежала на нем и начала медленно сдаваться. Джейк перевернул ее на спину и снова осторожно вошел в ее тело. Он глубоко вошел в нее медленными движениями, которые становились все интенсивнее. Тесс снова ответила.
Тесс почувствовала, что ее любовник полностью завладел ею, и снова задохнулась от восторга. Джейк полностью отдался ей. Они продолжали обнимать друг друга, пока не уснули в объятиях друг друга.