Читать книгу Andrew Taylor 2-Book Collection: The American Boy, The Scent of Death - Andrew Taylor, Andrew Taylor - Страница 38
26
ОглавлениеBy the time I left the Fountain, the fog had grown even worse. My eyes stung and watered. My nose streamed. I swam through the coughing, spluttering crowds down to Seven Dials. On the way, I passed through St Giles’s churchyard. The church itself loomed like a great, smoke-stained whale on the ocean floor. It was as though I were travelling through a city at the bottom of the ocean, a drowned world.
The fancy had barely formed in my mind when I recalled that St Giles was indeed a place where people drowned. A few years before, within a stone’s throw of the church, an enormous vat had exploded at the Horseshoe Brewery. Thousands of gallons of beer washed like a tidal wave through the parish, sweeping away stalls, carts, sheds, animals and people. In this locality, many people live in cellars. The beer flooded into these underground homes, and eight people were drowned in ale.
The thought of this vengeful wave sliding through the streets and lanes lent weight to a growing suspicion that I was pursued. The sensation crept upon me by imperceptible degrees, gradually more palpable like a hint of damp in one’s sheets. Though I turned and looked over my shoulder again and again, the fog made it difficult for me to identify individuals in the mass of humanity that pressed immediately upon my heels.
I stopped at a street corner to get my bearings, and a set of footsteps behind me also seemed to stop. I turned right into New Compton-street, away from Seven Dials. By now I had convinced myself that someone truly was following me. I continued in a westerly direction, and then swung down and round into Lower Earl-street, and so towards Seven Dials. My conviction wavered. I could hear so many footsteps around me that I could not identify the ones that I thought had been following me.
I crossed Seven Dials and walked slowly up Queen-street, keeping to the left-hand side and peering into each establishment I passed. Roughly halfway down, I found a little shop with a parrot’s cage discernible on the other side of its grimy window. I pushed open the door and went inside. The parrot squawked, a strange harsh call with three syllables, instantly repeated. In another instant the squawk became words and acquired meaning.
“Ayez peur,” cried the bird. “Ayez peur.”
The room was no more than eight feet square, and it stank of coal fumes and drains. For all that, it was a sweeter-smelling place than the street and certainly a warmer one. A man sat hunched over a stove at the back of the shop. He wore a coat that trailed to the ground, a muffler and a greasy skullcap of black velvet. A blanket covered his legs to shield him from the draughts. He turned to greet me, and I saw a clean-shaven face with fleshy features beneath a lined but lofty brow.
“Fortunes; ballads, whether political or amorous by nature; medicines for man and beast,” he intoned in a deep, cultivated voice, with a method of delivery that would not have been out of place in the pulpit; “remedies for the afflictions of venery; charms of proven efficacy to satisfy all human desires in this world or the next; rooms by the week or by the day. Theodore Iversen is at your service, whatever your pleasure may be.”
Not to be outdone in the matter of civility, I took off my hat and bowed. “Have I the pleasure of addressing the owner of this establishment?”
“Ayez peur,” said the parrot behind me.
“I hold the lease, though whether I shall be able to afford to do so next year is another matter.” Iversen laid down a pipe on the table beside the stove. “You do not want to know the future, I suspect, nor do you want a charm. That leaves medicine and accommodation.”
“Neither, sir. I understand that one of your lodgers is an old acquaintance of mine, a Mr David Poe.”
“Ah, Mr Poe.” He turned aside to stir a small iron saucepan standing on the stove. “A refined gentleman. A martyr to the toothache.”
“And is he at home at present, sir?”
“Alas, no. I regret to say he has left the shelter of my roof. Or so I assume.”
“May I ask when?”
Mr Iversen raised his eyebrows. “Two days ago – no, I tell a lie: it was three days. He had kept to his room for a day or two before that with his toothache, a sad affliction at any age; to my mind, we are better off without teeth entirely. I offered to give him something to ease the pain, but he declined my assistance. Still, if a gentleman wishes to suffer, who am I to stand in his way?”
“And did he say where he was going?”
“He said nothing to me whatsoever. He stole away like a thief in the night except, unlike a thief, he stole nothing. No matter – he has paid for his lodging until the end of the week.”
“So he has not left the room for good?”
“That I cannot say. I have a number of infallible methods of revealing what the future holds – and as the seventh son of a seventh son, I am of course gifted with second sight as well as extraordinary powers of healing – but I make a rule never to use my skills of prognostication for my own benefit.”
“Ayez peur,” said the parrot.
“Damn that bird,” said Mr Iversen. “There is a piece of sacking on the chair behind you, my dear sir. Be so good as to drape it over the cage.”
Turning, I caught the impression of movement in the corner of my eye. Had someone been peering at us through the window? The glass was grimy and contained impurities which made objects on the other side of it ripple as though under water. It was not impossible, I told myself, that my imagination had transformed such a ripple into a spy. I covered the cage and turned back to the shopkeeper.
“If you believe that Mr Poe may return,” I said, “does not that suggest that his bags are still in his room?”
Mr Iversen smirked.
I said: “I have a fancy to see my friend’s room. Perhaps it contains some indication of where he has gone.”
“I make it another rule that only lodgers are allowed in my rooms. Present lodgers and, of course, prospective lodgers, who may quite reasonably express a wish to inspect the outlook, the dimensions, et cetera.”
“So there would be no objection to my seeing the room if I were a prospective lodger? If I had arranged, perhaps, to take the room for a day when it should become vacant.”
“None in the world.” Mr Iversen beamed at me. “Five shillings a night for sole use of the room and the flock mattress. Shared pump in the yard. Extra charges should you wish the girl to bring you water or clean sheets and so forth.”
“Five shillings?”
“Including a shilling for sundries.”
I drew out my purse and paid his extortionate rate for a room I would never sleep in.
“Thank you,” he said, tucking the money away in his clothing. “And now I shall require your assistance.”
He swept the blanket from his legs. I saw that he wore not a coat, as I had thought, but a long, black robe, like a monk’s habit, upon which were embroidered alchemical or astrological symbols, though age and dirt had so obscured them that they were barely visible in the dim light of the shop. On his feet was a pair of enormous leather slippers. The removal of the blanket also revealed the chair on which he sat. A set of wheels had been fixed to the legs; a shelf on which Mr Iversen could rest his feet projected from the front; and a handrail had been attached to the top of the chair-back.
He unhooked a bunch of keys from the belt that encircled the robe. “I would be obliged if you would be so good as to push me through that door. Fortunately Mr Poe’s chamber is on the ground floor. The stairs are a sore trial to me.” He snuffled. “My dear father’s apartment is on the floor above us, and it grieves me deeply that I cannot run up and down to satisfy his little wants.”
Iversen was a heavy man, and it was no easy matter to push him through the doorway. Here we entered another world from the dusty little shop, one that was almost as heavily populated as Fountain-court had been. There were people visible in the kitchen at the back, and people on the stairs. Washing had been draped across the hall, so we had to struggle through grey curtains of dripping linen. Men were singing and stamping their feet on the floor above, and the sound of hammering rose from below.
“We have a shoe manufactory in the cellar,” my host told me. “They make the finest riding boots in London. Would you care to bespeak a pair? I’m sure they would give you, as a fellow tenant, a very special price indeed.”
“I would not have a use for them at present, thank you.”
As we passed the foot of the stairs, Iversen called up: “Pray do not agitate yourself, Papa. I shall be with you in a moment.”
There was no reply.
We stopped outside a door near the kitchen. He leaned forward and unlocked it. The room was a dark little cell, no more than a closet, with just space for a small bed and a chair. The glass in the tiny window was broken, the hole plugged with rags and scraps of paper. A full chamber-pot stood beneath a chair, with an empty bottle on its side next to it. The bed was unmade.
Iversen pointed under the bed. “His valise is still there.”
“May I look inside?” I asked. “It may contain some clue as to my friend’s whereabouts, and it would be in his own interest if I could find him.”
He gave a laugh which turned into a cough. “I regret it infinitely, but it will be another shilling if you wish to open it.”
I said nothing but gave him the money. The valise was not locked. I rummaged through its contents – among them a pair of shoes that needed re-soling, a patched shirt, a crayon drawing of the head and shoulders of a lady with large eyes and ringlets, her hair dressed in the fashion of twenty or thirty years before. There was also a volume containing some of Shakespeare’s plays: the book had lost its back cover and had the name of David Poe on the flyleaf.
“Do you know where he found employment?” I asked.
Iversen shook his head. “If a man pays his rent and makes no trouble, I’ve no cause to poke my nose into his business.”
“Where are his other belongings?”
“How should I know? Perhaps this is all he has. As a friend of his, you are no doubt better informed about his circumstances than I am.”
“Is there anyone here who might know where he has gone?”
“There’s the girl who brings the water and takes the slops. You could ask her, if you wish. It’ll cost you another shilling, though.”
“Have I not paid enough already?”
He spread his hands. “Times are hard, my dear young friend.”
I gave him the shilling. He bade me push him into the kitchen, where babies wailed and two women quarrelled obscenely over a heap of rags, then through a low-ceilinged back kitchen where three men played at dice while a woman boiled bones, and finally into the small yard beyond. The foetor rising from the overflowing cesspool made me reach for my handkerchief.
“There,” my guide said, pointing to a wooden shed the size of a commodious kennel, which leant against the back wall of the yard. “That’s where Mary Ann lives. You may have to wake her. She’s had a busy night.”
I picked my way through the rubbish-strewn yard and knocked on the low door of the shed. There was no answer. I knocked again and waited.
“I told you,” the shopkeeper called. “She may be asleep. Try the door.”
The rotting wood of the door scraped on the cobbles of the yard. There was no window, but the light from the doorway showed a small woman huddled under a pile of rags and newspapers in the corner.
“No need for alarm, Mary Ann. I am a friend of Mr Poe’s, and I wish to ask you one or two questions.”
Slowly she raised her head and looked at me. She gave a high, wordless sound, like the cry of a bird.
“I mean you no harm,” I said. “Do you remember Mr Poe – who lodges in the room by the kitchen?”
She sat up, pointed her finger at her mouth and again emitted that wordless cry.
“I’m trying to discover where he has gone.”
At this, Mary Ann sprang to her feet, backed into the corner of her wretched dwelling and, still pointing at her mouth, made the same sound again. At last I understood what she was telling me. The poor girl was dumb. I bent down, so my eyes were level with hers. She was not wearing a cap, and her thin, ginger hair was alive with grey lice.
“Do you remember Mr Poe?” I persisted. “Can you hear me? Nod your head if you do and if you remember him.”
She waited a moment and then slowly nodded.
“And he left here three days ago?”
Another nod.
“Do you know where he went?”
This time she shook her head.
“Or where his place of work was?”
She shook her head with even more vigour than before.
“Did he take a bag with him when he left?”
She shrugged. The light from the door was full on her face, and her eyes flickered to and fro. I thrust my hand in my pocket and pulled out a handful of coppers which I placed in a column on the floor beside her. To my intense embarrassment, she seized my hand in both of hers and covered it with kisses, all the while emitting her bird-like squeals.
“You must not agitate yourself,” I said awkwardly, tugging my hand free and standing up. “Pray excuse me from disturbing your sleep.”
She made a gesture, requesting me to wait, and burrowed into the layers of clothing that armoured her frail body against the world. She squeaked and squealed continually, though now the sounds were gentler, reminding me of the murmuring of wood doves. At last, her face glowing, she handed me a crumpled sheet of paper which looked as if it had been torn from a memorandum book. On it was a pencil drawing of a boy’s head and shoulders, that much was obvious, though not a boy who could have existed in real life. It was the sort of drawing a man does with his hand while his mind is occupied elsewhere.
I smiled as though the sight of it pleased me and tried to hand it back to Mary Ann. She squealed and cooed and made it clear with her hands that she wished me to keep it. I slipped the paper inside my coat and said goodbye. She smiled shyly at me, gave me the slightest of waves and dived back beneath her bedclothes.
Iversen was still waiting in his chair at the back door. “You’ve made a conquest, my dear sir, I can tell that. We rarely have the pleasure of hearing Mary Ann so loquacious.”
I ignored this attempt at wit. “Thank you. If there’s nothing more you can tell me, I shall take my leave.”
“Now you’re in the yard, it will be more convenient for you if you go down the entry.” Iversen indicated the narrow passage beside the privy, a noisome tunnel leading through the depth of the house to the street on the other side. “Unless you want your fortune told, that is, or a charm to make the lady burn with passion for you.”
I shook my head and walked into the passage. I hurried along the entry towards the foggy bustle of the street beyond. The air smelled particularly dank and rotten. A great grey rat ran over my foot. I took a swipe at it with my stick but missed and hit the wall instead. My mind was full of pity for the girl and anger towards Iversen, who I suspected was her procurer.
The attack took me completely by surprise.
I was two-thirds of the way down when a man propelled himself out of nowhere into my right shoulder. I fell back against the opposite wall and tried to raise my stick. But the narrowness of the passage and the man’s body itself impeded me. I had an instant in which to realise that a side door from the house opened into the passage. The door was recessed, with enough room for a man to lurk on the step.
Not just one man but two: the second flung himself at me. Both wore dark clothes. I twisted in the grasp of the first. Metal chinked on the brickwork. I smelled hot, stale breath. A voice swore. I heard footsteps running through the muck from the street.
“God damn you,” a man howled.
A great blow hit my head. Pain fogged my vision. The last thing I heard was another man yelling: “Mother of Christ! Get the God-damned blackbird!”